Translation of "Auf einer eigenen" in English

Der Hafen von Utlängan, Stenshamn, befindet sich auf einer eigenen Insel.
Utlängans harbour, called Stenshamn, is an island in its own right and is linked by bridge to Utlängan proper.
Wikipedia v1.0

Ein solches System kann unseres Erachtens durchaus auf einer eigenen Grundlage funktionieren.
We hope that it can be presented within a few weeks.
EUbookshop v2

Die S-Bahnen fahren zwischen Hannover und Seelze auf einer eigenen Trasse.
S-Bahn trains run between Hanover and Seelze on separate tracks.
WikiMatrix v1

Gegebenenfalls kann auf die Einrichtung einer eigenen Follow-up-Struktur für dieses Ziel verzichtet werden.
There might be no need for the setting-up of a separate follow-up structure for this objective.
EUbookshop v2

Die Gemeinschaftlichen Arbeitskräfteerhebungen werden auf der Basis einer eigenen Rechtsgrundlage durchgeführt.
The Community labour force surveys are carried out on a legal basis.
EUbookshop v2

Eigentlich ist sie auf einer eigenen Insel.
Actually, it's on its own island.
OpenSubtitles v2018

Sie betont u. a. das persönliche Recht auf den Gebrauch einer eigenen Sprache.
In addition, research on language and culture of language communities is to be done at the university level.
Wikipedia v1.0

Jede der Lamellen 26 ist auf einer eigenen Schwenkachse angeordnet.
Each of the blades 26 is arranged on its own pivot spindle.
EuroPat v2

Das Systembereitschaftszeichen erscheint stets auf einer eigenen Zeile, z.B.:
The system prompt always appears on a line of its own, for example
EUbookshop v2

Beachten Sie, daß der Befehl END auf einer eigenen Zeile stehen muß.
Note that the command END must appear on a line on its own.
EUbookshop v2

Weiter östlich liegt etwas entfernt der Ubosot auf einer eigenen kleinen Insel.
Further east lies the ordination hall on its own little island.
WikiMatrix v1

Dept wurde ausgewählt, um dieses Projekt auf einer eigenen Plattform umzusetzen.
Dept was chosen to implement this project back into an in-house platform.
ParaCrawl v7.1

Den zuständigen Ansprechpartner und die vollständige Datenschutzerklärung finden Sie auf einer eigenen Webseite.
The responsible contact person and the complete data protection policy can be found on a separate web page.
CCAligned v1

Eine detaillierte Beschreibung des CLH-Ofens finden Sie auf einer eigenen Seite.
You can find a more detailed description of this oven on our special CLH oven site.
ParaCrawl v7.1

Die Puffer zur Kalibrierung Ihres pH-Sensors wurden auf einer eigenen Seite zusammengestellt.
The buffers for the calibration of your pH sensor are listed on a separate page.
ParaCrawl v7.1

Verschiedenes Informationsmaterial zum Ausdrucken und Verteilen ist auf einer eigenen Seite zusammengestellt.
Various information material which can be printed and distributed is collected on a separate page.
ParaCrawl v7.1

Das Kloster Gradac wird dabei auf einer eigenen Seite vorgestellt.
The Gradac monastery is described on a separate page.
ParaCrawl v7.1

Jede Gruppe bewegt sich auf einer eigenen Marschroute.
Each group has a wandering route of its own.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Alpha müssen Sie FreeBSD auf einer eigenen Festplatte installieren.
You will need a dedicated disk for FreeBSD on the Alpha.
ParaCrawl v7.1

Die Lehrgangs-Berichte findet ihr auf einer eigenen Seite.
You find the Seminar Reports from a separate page.
ParaCrawl v7.1

Alle Masseleitungen wurden an einem zentralen Punkt auf einer eigenen kleinen Platine zusammengeführt.
All ground connections meet at the central point on a separate pcb.
ParaCrawl v7.1

Die Testergebnisse sind jetzt auf einer eigenen MS Micro M2 Seite zu finden.
The test results are now available on a special MS Micro M2 page.
ParaCrawl v7.1

Danach liefert Stöger Hinweise auf die Entwicklung einer eigenen Agenda.
According to this, Stöger provides information on the development of an own agenda.
ParaCrawl v7.1

Sponsoren sind auf einer eigenen Seite gelistet "hier klicken"
Sponsors are listed on a different site "click here".
ParaCrawl v7.1

Grund genug sie jetzt auf einer eigenen Seite zu zeigen.
Reasons enough to show them on a separate page.
ParaCrawl v7.1

Die Mischung wurde auf einer eigenen mobilen Betonmischanlage ZM-410-HP produziert.
The mix was produced by in-house ZM-410-HP mobile concrete mixer.
ParaCrawl v7.1

Die Kirche StaraPavlica wird dabei auf einer eigenen Seite vorgestellt.
The StaraPavlica church is described on a separate page.
ParaCrawl v7.1

Live-Wetten werden ausschließlich vor und während eines Ereignisses auf einer eigenen Live-Wetten-Plattform angeboten.
Live bets are offered exclusively before and during an event on a dedicated live bets platform.
ParaCrawl v7.1

Sie können mehrere Nachrichten eingeben, jede auf einer eigenen Zeile.
You can provide more messages, each on separate line.
ParaCrawl v7.1

Jede Rolle 10 eines Rollträgers 6 bewegt sich auf einer eigenen Führungsbahn.
Each roller 10 of a roller carrier 6 moves along on a guide path of its own.
EuroPat v2