Translation of "Auf diesem sektor" in English
Der
Abwärtstrend
auf
diesem
Sektor
ist
zum
Teil
den
Einfuhrmengen
aus
Drittländern
geschuldet.
The
downward
trend
in
the
sector
is
also
partly
due
to
the
volume
of
imports
from
third
countries.
Europarl v8
Innerhalb
von
zehn
Jahren
gingen
auf
diesem
Sektor
über
500.000
Arbeitsplätze
verloren.
In
ten
years,
the
sector
has
lost
500,
000
jobs.
Europarl v8
Eine
schematische
Lösung
auf
diesem
Sektor
ist
nicht
für
alle
geeignet.
One
rigid
solution
in
this
sector
will
not
suit
everyone.
Europarl v8
Das
ist
einer
der
wichtigsten
verbraucherpolitischen
Ansätze
auf
diesem
Sektor.
That
is
one
of
the
most
important
consumer
policy
concerns
in
this
sector.
Europarl v8
Allerdings
steigt
der
Energieverbrauch
auf
diesem
Sektor
weiter
an.
However,
energy
use
in
this
sector
continues
to
increase.
TildeMODEL v2018
Als
zentrale
Abhilfemaßnahme
wird
auf
diesem
Sektor
die
Wartung
aufgeführt.
Maintenance
is
identified
as
a
key
abatement
measure
in
this
sector.
TildeMODEL v2018
Die
Folgen
eines
schweren
Unfalls
auf
diesem
Sektor
können
extrem
sein.
Possible
consequences
of
a
major
accident
in
the
sector
are
extreme.
TildeMODEL v2018
Dies
hat
die
strukturellen
Probleme
auf
diesem
Sektor
weiter
verschärft.
This
has
added
to
structural
problems
in
this
sector.
TildeMODEL v2018
Die
derzeitige
Lage
auf
diesem
Sektor
ist
äußerst
kritisch.
The
current
situation
in
this
sector
is
extremely
deficient.
TildeMODEL v2018
Das
sind
fromme
Wünsche,
weil
wir
keine
Ordnung
auf
diesem
Sektor
haben.
They
say
it
is
too
costly,
that
it
is
not
operating
in
the
most
efficient
way
and
so
on.
EUbookshop v2
Ich
fürchte,
es
droht
daher
ein
Subventionswettkampf
auf
diesem
Sektor.
I
think
we
must
be
absolutely
clear
on
that
point
and
the
Commission
for
its
part
subscribes
wholeheartedly
to
this
view.
EUbookshop v2
Dies
ist
nur
ein
Beispiel
für
Maßnahmen
auf
diesem
Sektor.
The
Commission
considers
that
it
would
be
irresponsible
to
act
in
that
way.
EUbookshop v2
Wir
sahen
einen
Angriff
auf
diesem
Sektor.
We've
recorded
an
attack
in
this
sector.
OpenSubtitles v2018
Auf
diesem
Sektor
zeigt
sich
ein
überdurchschnittlich
gutes
Wachstum.
No,
we
are
showing
very
healthy
growth
in
these
sectors.
OpenSubtitles v2018
Auf
diesem
Sektor
sind
im
Bereich
der
Forschung
sehr
große
Bemühungen
erforderlich.
Japanese
companies
setting
up
in
Europe
have
shown
that
this
need
not
be
the
case.
EUbookshop v2
Ein
gutes
handelspolitisches
Klima
auf
diesem
Sektor
ist
daher
sehr
wichtig.
There
will
be
other
steps
to
be
taken
in
this
respect,
in
particular
when
the
results
of
the
Uruguay
Round
have
to
be
implemented.
EUbookshop v2
Es
ist
jetzt
an
der
Zeit,
auf
diesem
Sektor
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Now
it
is
time
for
practical
action
in
this
area.
EUbookshop v2
Anwendung
der
Schichtarbeit
auf
diesem
Sektor
im
Laufe
der
letzten
Jahre
entwickelt
hat.
It
beElne
wlth
a
dtesötilpülon
of
thestüuötür€
öf
thc
two
sy*tme
aRd
continues
wittr
a
diseussion
öfü,hs
r€ssöne
for
th€tt
lntroductlon
and
the
procedure
adoptedl.Slrur11y,
thure
{s
a
detatlecl
diecuesion
of
the
subjettlveevalueü{ons
of
the
workere
affected
as
öbtäinod
in
personaL
lätürvr"€n$.
EUbookshop v2
Auf
diesem
Sektor
gab
es
im
Berichtsjahr
positive
wie
negative
Aspekte.
The
year
was
marked
by
a
combination
of
positive
and
negative
developments
in
this
sector.
EUbookshop v2
Ende
1980
waren
auf
diesem
Sektor
51,6
Millionen
ECU
gebunden.
At
the
end
of
1980,
51.6
million
ECU
had
been
committed
in
this
sector.
EUbookshop v2
Das
Statistische
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaften
wird
also
auf
diesem
Sektor
Pionierarbeit
leisten.
The
Statistical
Office
of
the
European
Communities
will
there
fore
play
a
pioneering
role
in
this
context.
EUbookshop v2
Die
auf
diesem
Sektor
ausgezahlten
Darlehen
wurden
wie
folgt
zugeteilt:
The
loans
paid
under
this
heading
were
allocated
as
follows:
EUbookshop v2
Auch
in
der
Gemeinschaft
seien
auf
diesem
Sektor
umfangreiche
Umstrukturierungen
durchgeführt
worden.
The
report
is
available,
in
English,
from
the
Directorate-General
for
Energy:
'Thermal
insulation
and
ventilation
in
buildings:
A
comparison
of
requirements
in
EEC
Member
States.
EUbookshop v2