Translation of "Auf die gesundheit" in English

Die positiven Auswirkungen dieser Ernährungsweise auf die Gesundheit sind unstrittig.
The healthy basis of the diet is also undeniable.
Europarl v8

Armut ist der stärkste negative Einfluss auf die Gesundheit.
Poverty is the greatest single determinant of health.
Europarl v8

Frau Breyer spricht von einem Großangriff auf die Gesundheit.
Mrs Breyer talks about a full-scale attack on our health.
Europarl v8

In der Frage ihrer Auswirkungen auf die Gesundheit muss man klug vorgehen.
Prudence as regards those effects on health is essential.
Europarl v8

Das wiederum hat spürbare negative Auswirkungen auf die öffentliche Gesundheit.
This is considerably harmful to public health.
Europarl v8

Die Auswirkungen von Asbest auf die Gesundheit sind seit langem bekannt.
The effects of asbestos on health have long been known.
Europarl v8

Das sind echte Attentate auf die menschliche Gesundheit.
This is a real attack on human health.
Europarl v8

Schwerlaster haben deshalb größere Auswirkungen auf die Gesundheit unserer Bevölkerung.
Heavy lorries, therefore, have major implications for the health of our citizens.
Europarl v8

Ein Teil des Programms bezieht sich auf die öffentliche Gesundheit.
Part of the programme relates to public health.
Europarl v8

Ihre Vorstellungen in Bezug auf die reproduktive Gesundheit weichen von meinen ab.
Your approach in terms of reproductive health differs from mine.
Europarl v8

Besondere Bedeutung wird auch den Folgen von Umweltfaktoren auf die Gesundheit beigemessen.
Particular importance is also attached to the effect of environmental factors on health.
Europarl v8

All das zeigt, wie sich der Klimawandel unmittelbar auf die Gesundheit auswirkt.
All this demonstrates how climate change has an immediate effect on health.
Europarl v8

Der Klimawandel wird sich auf die Gesundheit der Europäer auswirken.
Climatic change will have an impact on the health of Europeans.
Europarl v8

Doch diese Chemikalien haben negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt.
These chemicals, however, have a harmful effect on human health and the environment.
Europarl v8

Tabakrauch hat verheerende Auswirkungen auf die Gesundheit der Passivraucher.
Tobacco smoke has a devastating effect on the health of passive smokers.
Europarl v8

Hingegen sehe ich keine ideologische Positionierung in Bezug auf die reproduktive Gesundheit.
On the other hand, I do not think that we are adopting an ideological stance by referring to reproductive health.
Europarl v8

Die Auswirkungen dieser Situation auf die Gesundheit sind jedoch bekannt.
We are only too aware of the consequences this has on women's health.
Europarl v8

Einsamkeit und Isolation haben schwere Auswirkungen auf die Gesundheit.
Loneliness and isolation have profound health impacts.
TED2020 v1

Auf die geistige Gesundheit hingegen konnten deutliche Auswirkungen festgestellt werden.
Where a clear impact has been found is mental health.
News-Commentary v14

Ursache und langfristige Wirkungen dieser Veränderungen auf die Gesundheit sind derzeit nicht bekannt.
The cause and long-term health effects of these conditions are not known at this time.
EMEA v3

Weitere Symptome sind Stimmungsschwankungen sowie Auswirkungen auf die geistige Gesundheit und das Herz.
Other symptoms include mood disturbances and other mental health effects as well as effects on the heart.
ELRC_2682 v1

Die Weltmeisterschaft hat einen enormen sozialen Einfluss, auch auf die weltweite Gesundheit.
The World Cup has a profound social impact, including on global health.
News-Commentary v14

Unsere Sorgen im Hinblick auf die globale Gesundheit sind ähnlich verzerrt.
Our global health concerns are similarly skewed.
News-Commentary v14