Translation of "Auf die gesundheit" in English
Die
positiven
Auswirkungen
dieser
Ernährungsweise
auf
die
Gesundheit
sind
unstrittig.
The
healthy
basis
of
the
diet
is
also
undeniable.
Europarl v8
Armut
ist
der
stärkste
negative
Einfluss
auf
die
Gesundheit.
Poverty
is
the
greatest
single
determinant
of
health.
Europarl v8
Frau
Breyer
spricht
von
einem
Großangriff
auf
die
Gesundheit.
Mrs
Breyer
talks
about
a
full-scale
attack
on
our
health.
Europarl v8
In
der
Frage
ihrer
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
muss
man
klug
vorgehen.
Prudence
as
regards
those
effects
on
health
is
essential.
Europarl v8
Das
wiederum
hat
spürbare
negative
Auswirkungen
auf
die
öffentliche
Gesundheit.
This
is
considerably
harmful
to
public
health.
Europarl v8
Die
Auswirkungen
von
Asbest
auf
die
Gesundheit
sind
seit
langem
bekannt.
The
effects
of
asbestos
on
health
have
long
been
known.
Europarl v8
Das
sind
echte
Attentate
auf
die
menschliche
Gesundheit.
This
is
a
real
attack
on
human
health.
Europarl v8
Schwerlaster
haben
deshalb
größere
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
unserer
Bevölkerung.
Heavy
lorries,
therefore,
have
major
implications
for
the
health
of
our
citizens.
Europarl v8
Ein
Teil
des
Programms
bezieht
sich
auf
die
öffentliche
Gesundheit.
Part
of
the
programme
relates
to
public
health.
Europarl v8
Ihre
Vorstellungen
in
Bezug
auf
die
reproduktive
Gesundheit
weichen
von
meinen
ab.
Your
approach
in
terms
of
reproductive
health
differs
from
mine.
Europarl v8
Besondere
Bedeutung
wird
auch
den
Folgen
von
Umweltfaktoren
auf
die
Gesundheit
beigemessen.
Particular
importance
is
also
attached
to
the
effect
of
environmental
factors
on
health.
Europarl v8
All
das
zeigt,
wie
sich
der
Klimawandel
unmittelbar
auf
die
Gesundheit
auswirkt.
All
this
demonstrates
how
climate
change
has
an
immediate
effect
on
health.
Europarl v8
Der
Klimawandel
wird
sich
auf
die
Gesundheit
der
Europäer
auswirken.
Climatic
change
will
have
an
impact
on
the
health
of
Europeans.
Europarl v8
Doch
diese
Chemikalien
haben
negative
Auswirkungen
auf
die
menschliche
Gesundheit
und
die
Umwelt.
These
chemicals,
however,
have
a
harmful
effect
on
human
health
and
the
environment.
Europarl v8
Tabakrauch
hat
verheerende
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
der
Passivraucher.
Tobacco
smoke
has
a
devastating
effect
on
the
health
of
passive
smokers.
Europarl v8
Hingegen
sehe
ich
keine
ideologische
Positionierung
in
Bezug
auf
die
reproduktive
Gesundheit.
On
the
other
hand,
I
do
not
think
that
we
are
adopting
an
ideological
stance
by
referring
to
reproductive
health.
Europarl v8
Die
Auswirkungen
dieser
Situation
auf
die
Gesundheit
sind
jedoch
bekannt.
We
are
only
too
aware
of
the
consequences
this
has
on
women's
health.
Europarl v8
Einsamkeit
und
Isolation
haben
schwere
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit.
Loneliness
and
isolation
have
profound
health
impacts.
TED2020 v1
Auf
die
geistige
Gesundheit
hingegen
konnten
deutliche
Auswirkungen
festgestellt
werden.
Where
a
clear
impact
has
been
found
is
mental
health.
News-Commentary v14
Ursache
und
langfristige
Wirkungen
dieser
Veränderungen
auf
die
Gesundheit
sind
derzeit
nicht
bekannt.
The
cause
and
long-term
health
effects
of
these
conditions
are
not
known
at
this
time.
EMEA v3
Weitere
Symptome
sind
Stimmungsschwankungen
sowie
Auswirkungen
auf
die
geistige
Gesundheit
und
das
Herz.
Other
symptoms
include
mood
disturbances
and
other
mental
health
effects
as
well
as
effects
on
the
heart.
ELRC_2682 v1
Die
Weltmeisterschaft
hat
einen
enormen
sozialen
Einfluss,
auch
auf
die
weltweite
Gesundheit.
The
World
Cup
has
a
profound
social
impact,
including
on
global
health.
News-Commentary v14
Unsere
Sorgen
im
Hinblick
auf
die
globale
Gesundheit
sind
ähnlich
verzerrt.
Our
global
health
concerns
are
similarly
skewed.
News-Commentary v14