Translation of "Auf die bühne bringen" in English

Ja, wir müssen euch beide zusammen auf die Bühne bringen.
Yeah. Hey, man, we've got to get you guys onstage together.
OpenSubtitles v2018

Antigone auf die Bühne zu bringen.
To put 'Antigone' on stage.
OpenSubtitles v2018

Wir möchten Sie bitten, den blauen Wasserball auf die Bühne zu bringen.
So we need you to bring the blue beach ball, down to the stage.
OpenSubtitles v2018

Grundsätzlich würde ich das umnachter project gerne auf die Bühne bringen.
Principally I would like to present this project on stage.
ParaCrawl v7.1

Trends und Innovationen auf die Bühne bringen und erlebbar machen.
Bringing trends and innovations onto the stage and bringing them to life.
CCAligned v1

Nun sind X¬DARLINGS bereit die Apokalypse auf die Bühne zu bringen!
X¬DARLINGS are ready to bring the apocalypse to the stage!
ParaCrawl v7.1

Und wie lässt sich die hybride Kultur zeitgenössischer Städte auf die Bühne bringen?
And how can the hybrid culture of contemporary cities be brought to the stage?
ParaCrawl v7.1

Das ganze Sein auf die Bühne zu bringen.
To bring the whole being on stage.
ParaCrawl v7.1

Es ist schon ein Wagnis, einen Hitchcock-Klassiker auf die Bühne zu bringen.
It’ takes pluck to present a Hitchcock classic on the stage.
ParaCrawl v7.1

Das könnte ich alleine auf die Bühne bringen.
So I alone could do it on stage.
ParaCrawl v7.1

Er versuchte, bedeutende neue Werke einheimischer und fremder Künstler auf die Bühne zu bringen.
He tried to bring important new works native and strange artists on the stage.
Wikipedia v1.0

Ich schätze, ihr wollt eure Gitarren und alles andere auf die Bühne bringen.
I guess you wanna get your steel guitars and everything set up on stage.
OpenSubtitles v2018

Das erwäge ich auch: Es auf die Bühne bringen und sehen, wie es funktioniert.
Trying to put it on the stage and see how that goes.
ParaCrawl v7.1

Nur Yosi Wanunu wagt es, dieses billige abgeschmackte Low-Budget-Spektakel auf die Bühne zu bringen.
Only Yosi Wanunu would dare to bring such a cheesy, low budget spectacle to the theatre!
CCAligned v1

Man schaut auf die Menschen, mit denen man etwas Gutes auf die Bühne bringen will.
You look at the people with whom you want to bring something good onto stage.
ParaCrawl v7.1

K: Aber wollen Sie denn Oper und Operette rein museal auf die Bühne bringen?
K: Would you consequently only show museum-style classical opera and operetta?
ParaCrawl v7.1

Im HAU – Hebbel am Ufer wird Forum Expanded erneut das Kino auf die Bühne bringen.
Forum Expanded will once again be bringing cinema to the stage at HAU – Hebbel am Ufer.
ParaCrawl v7.1

Beim EuroGames-Chorfestival werden die Philhomoniker etwas ganz, ganz Innovatives auf die Bühne bringen.
At the EuroGames choir festival the Philhomoniker will present something very very innovative.
ParaCrawl v7.1

Jeder soll einen Sketch auf die Bühne bringen, welcher eine typisch deutsche Redewendung beinhaltet.
Each group has to make up a short skit that includes a typical German expression.
ParaCrawl v7.1

Es war nicht meine Absicht, einen Schriftsteller an seinem Schreibtisch auf die Bühne zu bringen.
It was not my intention to show a writer behind his desk on a stage.
ParaCrawl v7.1

Es war an der Zeit, ein paar visuelle Effekte auf die Bühne zu bringen.
It was time to bring forth some more visual effects on the stage.
ParaCrawl v7.1

Kaum jemand kann so leichte und gleichzeitig bedeutsame Texte auf die Bühne bringen wie Sarah Lesch.
Hardly anyone can bring such light and meaningful lyrics on stage as Sarah Lesch.
ParaCrawl v7.1

Es mag dich auf die Bühne hinauf bringen, aber es wird dich nicht dort behalten.
He may put you up on the stage, but he won’t keep you there.
ParaCrawl v7.1

George Gershwin besaß die Kühnheit, den Alltag der Schwarzen auf die Bühne zu bringen.
George Gershwin had the courage, to bring the everyday-life of the black people onto stage.
ParaCrawl v7.1

Eine Oper in einem alten Kraftwerk auf die Bühne zu bringen, ist ein enormes Unterfangen.
It is a tremendous effort to bring an opera on stage in an old powerhouse.
ParaCrawl v7.1

Zusammen werden wir versuchen das Beach Volleyball von Romanin, auf die internationale Bühne zu bringen.
Together we will try to bring the beach volleyball of Romanian on the international scene.
ParaCrawl v7.1

Da darf man nicht im Schnellschussverfahren möglichst schnell irgend etwas auf die Bühne bringen, denn eine unkoordinierte, eine unstrukturierte Diskussion führt da nur zu Verwirrung.
We must not be tempted, as a knee-jerk reaction, to agree any old solution as quickly as possible, for an uncoordinated, unstructured debate only leads to confusion.
Europarl v8

Heute, im Alter von 28 Jahren, bemüht sich Sagar, Nepals Tierwelt auf die internationale Bühne zu bringen.
Today, at the age of 28, Sagar is striving to put Nepal’s wildlife on the international stage.
GlobalVoices v2018q4