Translation of "Auf die bühne bringen" in English
Ja,
wir
müssen
euch
beide
zusammen
auf
die
Bühne
bringen.
Yeah.
Hey,
man,
we've
got
to
get
you
guys
onstage
together.
OpenSubtitles v2018
Antigone
auf
die
Bühne
zu
bringen.
To
put
'Antigone'
on
stage.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
Sie
bitten,
den
blauen
Wasserball
auf
die
Bühne
zu
bringen.
So
we
need
you
to
bring
the
blue
beach
ball,
down
to
the
stage.
OpenSubtitles v2018
Grundsätzlich
würde
ich
das
umnachter
project
gerne
auf
die
Bühne
bringen.
Principally
I
would
like
to
present
this
project
on
stage.
ParaCrawl v7.1
Trends
und
Innovationen
auf
die
Bühne
bringen
und
erlebbar
machen.
Bringing
trends
and
innovations
onto
the
stage
and
bringing
them
to
life.
CCAligned v1
Nun
sind
X¬DARLINGS
bereit
die
Apokalypse
auf
die
Bühne
zu
bringen!
X¬DARLINGS
are
ready
to
bring
the
apocalypse
to
the
stage!
ParaCrawl v7.1
Und
wie
lässt
sich
die
hybride
Kultur
zeitgenössischer
Städte
auf
die
Bühne
bringen?
And
how
can
the
hybrid
culture
of
contemporary
cities
be
brought
to
the
stage?
ParaCrawl v7.1
Das
ganze
Sein
auf
die
Bühne
zu
bringen.
To
bring
the
whole
being
on
stage.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schon
ein
Wagnis,
einen
Hitchcock-Klassiker
auf
die
Bühne
zu
bringen.
It’
takes
pluck
to
present
a
Hitchcock
classic
on
the
stage.
ParaCrawl v7.1
Das
könnte
ich
alleine
auf
die
Bühne
bringen.
So
I
alone
could
do
it
on
stage.
ParaCrawl v7.1
Er
versuchte,
bedeutende
neue
Werke
einheimischer
und
fremder
Künstler
auf
die
Bühne
zu
bringen.
He
tried
to
bring
important
new
works
native
and
strange
artists
on
the
stage.
Wikipedia v1.0
Ich
schätze,
ihr
wollt
eure
Gitarren
und
alles
andere
auf
die
Bühne
bringen.
I
guess
you
wanna
get
your
steel
guitars
and
everything
set
up
on
stage.
OpenSubtitles v2018
Das
erwäge
ich
auch:
Es
auf
die
Bühne
bringen
und
sehen,
wie
es
funktioniert.
Trying
to
put
it
on
the
stage
and
see
how
that
goes.
ParaCrawl v7.1
Nur
Yosi
Wanunu
wagt
es,
dieses
billige
abgeschmackte
Low-Budget-Spektakel
auf
die
Bühne
zu
bringen.
Only
Yosi
Wanunu
would
dare
to
bring
such
a
cheesy,
low
budget
spectacle
to
the
theatre!
CCAligned v1
Man
schaut
auf
die
Menschen,
mit
denen
man
etwas
Gutes
auf
die
Bühne
bringen
will.
You
look
at
the
people
with
whom
you
want
to
bring
something
good
onto
stage.
ParaCrawl v7.1
K:
Aber
wollen
Sie
denn
Oper
und
Operette
rein
museal
auf
die
Bühne
bringen?
K:
Would
you
consequently
only
show
museum-style
classical
opera
and
operetta?
ParaCrawl v7.1
Im
HAU
–
Hebbel
am
Ufer
wird
Forum
Expanded
erneut
das
Kino
auf
die
Bühne
bringen.
Forum
Expanded
will
once
again
be
bringing
cinema
to
the
stage
at
HAU
–
Hebbel
am
Ufer.
ParaCrawl v7.1
Beim
EuroGames-Chorfestival
werden
die
Philhomoniker
etwas
ganz,
ganz
Innovatives
auf
die
Bühne
bringen.
At
the
EuroGames
choir
festival
the
Philhomoniker
will
present
something
very
very
innovative.
ParaCrawl v7.1
Jeder
soll
einen
Sketch
auf
die
Bühne
bringen,
welcher
eine
typisch
deutsche
Redewendung
beinhaltet.
Each
group
has
to
make
up
a
short
skit
that
includes
a
typical
German
expression.
ParaCrawl v7.1
Es
war
nicht
meine
Absicht,
einen
Schriftsteller
an
seinem
Schreibtisch
auf
die
Bühne
zu
bringen.
It
was
not
my
intention
to
show
a
writer
behind
his
desk
on
a
stage.
ParaCrawl v7.1
Es
war
an
der
Zeit,
ein
paar
visuelle
Effekte
auf
die
Bühne
zu
bringen.
It
was
time
to
bring
forth
some
more
visual
effects
on
the
stage.
ParaCrawl v7.1
Kaum
jemand
kann
so
leichte
und
gleichzeitig
bedeutsame
Texte
auf
die
Bühne
bringen
wie
Sarah
Lesch.
Hardly
anyone
can
bring
such
light
and
meaningful
lyrics
on
stage
as
Sarah
Lesch.
ParaCrawl v7.1
Es
mag
dich
auf
die
Bühne
hinauf
bringen,
aber
es
wird
dich
nicht
dort
behalten.
He
may
put
you
up
on
the
stage,
but
he
won’t
keep
you
there.
ParaCrawl v7.1
George
Gershwin
besaß
die
Kühnheit,
den
Alltag
der
Schwarzen
auf
die
Bühne
zu
bringen.
George
Gershwin
had
the
courage,
to
bring
the
everyday-life
of
the
black
people
onto
stage.
ParaCrawl v7.1
Eine
Oper
in
einem
alten
Kraftwerk
auf
die
Bühne
zu
bringen,
ist
ein
enormes
Unterfangen.
It
is
a
tremendous
effort
to
bring
an
opera
on
stage
in
an
old
powerhouse.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
werden
wir
versuchen
das
Beach
Volleyball
von
Romanin,
auf
die
internationale
Bühne
zu
bringen.
Together
we
will
try
to
bring
the
beach
volleyball
of
Romanian
on
the
international
scene.
ParaCrawl v7.1
Da
darf
man
nicht
im
Schnellschussverfahren
möglichst
schnell
irgend
etwas
auf
die
Bühne
bringen,
denn
eine
unkoordinierte,
eine
unstrukturierte
Diskussion
führt
da
nur
zu
Verwirrung.
We
must
not
be
tempted,
as
a
knee-jerk
reaction,
to
agree
any
old
solution
as
quickly
as
possible,
for
an
uncoordinated,
unstructured
debate
only
leads
to
confusion.
Europarl v8
Heute,
im
Alter
von
28
Jahren,
bemüht
sich
Sagar,
Nepals
Tierwelt
auf
die
internationale
Bühne
zu
bringen.
Today,
at
the
age
of
28,
Sagar
is
striving
to
put
Nepal’s
wildlife
on
the
international
stage.
GlobalVoices v2018q4