Translation of "Auf die waage bringen" in English

Gerade einmal 1.950 Gramm soll der Carbon-Rahmen auf die Waage bringen.
Placed on the scales, this carbon frame weighs just 1,950 grams.
ParaCrawl v7.1

Fahrfertig soll die Leoncino 800 223 kg auf die Waage bringen.
The Leoncino 800 should bring 223 kg to the scale, ready for use.
ParaCrawl v7.1

Jede der zehn Einheiten wird rund neun Tonnen auf die Waage bringen.
Each of the ten units will weigh around nine tonnes.
ParaCrawl v7.1

Und der schwarze Kaiman -- diese Ungeheuer können über eine halbe Tonne auf die Waage bringen.
And the black cayman — these monsters can tip the scale at over half a ton.
TED2020 v1

Und Sie werden in kürzester Zeit wieder 73 Kilo... auf die Waage bringen.
And I'll have you tipping the scale at 160 pounds... in no time.
OpenSubtitles v2018

Stattdessen ist es aber zweckmäßiger, sämtliche unteren Butzen nacheinander vollautomatisch auf die Waage zu bringen.
However it is more appropriate to move all the lower waste-portions sequentially and fully automatically on the scale.
EuroPat v2

Du siehst nicht so aus, als würdest du viel auf die Waage bringen.
You don’t look like you weigh much.
ParaCrawl v7.1

Die dafür erforderlichen Verpackungsmaschinen werden mit Papierrollen bestückt, die einiges auf die Waage bringen.
The packaging machines required for this purpose are equipped with paper rolls of considerable weight.
ParaCrawl v7.1

Komplett aus Stahl würde derselbe Aufbau rund 40 Prozent mehr auf die Waage bringen.
If it were made entirely of steel, the same construction would weigh roughly 40 per cent more.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine ernsthafte Erklärung, geht doch aus dem Bericht hervor, dass im Zeitraum von 1996 bis 1999 etwa 55 % der Thunfische, die im Rahmen der von der Europäischen Union geregelten Fischereitätigkeiten gefangen wurden, gerade geborene Jungfische waren, die weniger als 3,2 kg wogen, obwohl sie doch 30/35 kg auf die Waage bringen sollten.
This is a serious statement because, according to the report, 55% of the tuna caught in European Union regulated fisheries between 1996 and 1999 were very young, baby tuna, weighing less than 3.2 kilograms, whereas they should have been tuna weighing 30-35 kilograms.
Europarl v8

Weil Mikroben unsichtbar sind, ist den meisten Menschen nicht klar, dass sie ungefähr die Hälfte der Biomasse auf der Erde ausmachen, während alle Tiere zusammen nur ungefähr ein tausendstel auf die Waage bringen.
Most people don't realize it, because they're invisible, but microbes make up about a half of the Earth's biomass, whereas all animals only make up about one one-thousandth of all the biomass.
TED2020 v1

Mit 7 bis 12 Kilogramm (in Ausnahmefällen bis 15 Kilogramm) sind Männchen deutlich schwerer als Weibchen, die 5 bis 9 Kilogramm auf die Waage bringen.
The Barbary macaque has a body length of around 556.8mm in females and 634.3mm in males and mean body weight is reported to be 9.9±1.03 kg in females and around 14.5 kg in males.
Wikipedia v1.0

Der Progress Atlas Championship wird nur an Wrestler vergeben, die mehr als 205 Pound auf die Waage bringen und damit über dem Cruisergewicht liegen.
The Progress Atlas Championship is exclusively for wrestlers over 205 pounds in weight—the cruiserweight weight limit.
WikiMatrix v1

Unterhalb einer gewissen Schwelle wird es unmöglich, das zur Entwicklung eines echten gebietsbezogenen Ansatzes erforderliche Gewicht auf die Waage zu bringen, und die Gruppen sind nicht mehr in der Lage, die Kosten der Moderierung und Verwaltung der Strategie aufzubringen.
Below a certain level, it becomes impossible to have the critical mass to develop a genuine territorial approach and the groups are not able to cover the costs of animating and administering the strategy.
EUbookshop v2

Zusammen werden die­se Server eine durchsuchbare Da­tenbank mit 25 Millionen Doku­menten aufbauen, die 20 Tera­bytes an Daten "auf die Waage bringen" ­ tausendmal soviel wie ihre nordamerikanischen und ja­panischen Gegenstücke.
Together, these servers will create a searchable database of 25 mil­lion documents, 'weighing in' at 20 terabytes of data ­1,000 times larger than the US and Japanese equivalents.
EUbookshop v2

Drinnen aufgezogen kannst Du einen durchschnittlichen Ertrag von um die 500g/m² erwarten, während eine einzelne Pflanze Anfang bis Mitte Oktober 700 bis 900 Gramm auf die Waage bringen kann, wenn sie im Freien angebaut wird.
Reared indoors you can expect an average yield of around 500g/m², whereas a single plant can bring 700-900 grams to the scale in early to mid October when grown outdoors.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise können Hybriden zwischen Tiger und Löwe durchaus mehr als eine halbe Tonne schwer werden, dies ist manchmal mehr als die beiden Elternteile zusammen auf die Waage bringen.
For example, it can become difficult to hybrid between tiger and lion absolutely more than one half metric ton, this is sometimes more than both parents together on the balance bring.
ParaCrawl v7.1

In einigen Bundesländern dürfen MLF bis zu 8,5 Tonnen auf die Waage bringen, was jedoch den Führerschein für Lastwagen voraussetzt.
In some states, the MLF may weigh up to 8.5 tons, although a truck driving license is required for this.
ParaCrawl v7.1

Nach rund 9 Wochen (manchmal etwas länger) wird sie voller großer und dicht bepackter Buds sein, die rund 500g/m² auf die Waage bringen.
In about 9 weeks, sometimes a little more, she will be brimming with tons of large and densely packed buds, bringing about 500g/m² to the table.
ParaCrawl v7.1

Ab dem Jahr 1934 durften Grand Prix-Rennwagen nur noch höchstens 750 kg auf die Waage bringen, so dass die drei Typ 59-Fahrzeuge von Bugatti als zu schwer eingestuft wurden und modifiziert werden mussten.
From 1934 onwards Grand Prix race cars were only allowed to weigh up to 750 kg, with the result that the three Bugatti Type 59 were overweight and had to be modified.
ParaCrawl v7.1

Die Frucht, die im reifen Stadium bis zu 30 kg auf die Waage bringen kann, strotzt vor Ballast- und Mineralstoffen und ist mit 22 Kcal je 100 g eine tolle, kalorienarme Basis für unser Curry.
The fruit, which can weigh up to 30 kg in the ripe state, is full of ballast and minerals and, at 22 Kcal per 100 g, is a great, low-calorie base for our curry.
ParaCrawl v7.1

Zudem leiden Kinder, die zuviel auf die Waage bringen, oft unter Hänseleien ihrer Mitschüler und fühlen sich isoliert.
In addition, children who bring too much on the scales, often taunting their classmates and feel isolated.
ParaCrawl v7.1

Mit den Geräten der XDA-Serie erhalten sie leistungsfähige PA-Endstufen, die wenig Gewicht auf die Waage bringen.
With the devices of the XDA series, you get PA amplifiers with high power, but low weight.
ParaCrawl v7.1

Die männlichen Tigerwelpen wiegen bei der Geburt zwischen 1.300 und 1.900 Gramm während die weiblichen Tigerwelpen "nur" zwischen 650 und 1.300 Gramm auf die Waage bringen.
The masculine tiger pups weigh the feminine tiger pups bringing "only" between 650 1.300 grams lasting at birth between 1.300 and 1.900 grams to the scale.
ParaCrawl v7.1

Standard-Leichtbaupaletten sollen künftig bis zu 25 Prozent leichter sein als die Vorgängermodelle, die rund 100 Kilogramm auf die Waage bringen.
Tomorrow’s standard lightweight pallets are expected to weigh as much as 25 percent less than their predecessors, which tip the scales at about 100 kilos each.
ParaCrawl v7.1