Translation of "Auf dessen" in English
Auf
dessen
Grundlage
schlägt
die
Europäische
Kommission
jetzt
neue
Mindestnormen
vor.
On
the
basis
of
that
report,
the
European
Commission
has
proposed
new
minimum
standards.
Europarl v8
Es
ist
passiert,
und
nun
müssen
wir
auf
dessen
Konsequenzen
reagieren.
It
happened
and
now
we
have
to
react
to
its
consequences.
Europarl v8
Auf
Grund
dessen
wird
aber
nicht
mehr
Energie
verbraucht.
This
will,
however,
not
lead
to
higher
energy
consumption.
Europarl v8
In
Abwesenheit
eines
Mitglieds
geht
das
Stimmrecht
auf
dessen
Vertreter
über.
In
the
absence
of
a
member,
his/her
alternate
shall
be
entitled
to
exercise
his/her
right
to
vote.
DGT v2019
Es
ist
außerdem
ein
Land,
auf
dessen
Staatsgebiet
es
große
Erdölvorkommen
gibt.
It
is
also
a
country
with
a
great
deal
of
oil
in
its
territory.
Europarl v8
Die
Schlussfolgerungen
der
Berichtes
des
Amtes
können
auf
dessen
Website
eingesehen
werden.
The
conclusions
of
the
FVO
reports
are
available
for
perusal
on
the
website.
Europarl v8
Wir
müssen
jedoch
ein
kritisches
Auge
auf
dessen
Auswirkungen
auf
die
Entwicklung
werfen.
However,
it
is
necessary
that
we
pass
a
critical
eye
over
its
development
impacts.
Europarl v8
Meine
Ja-Stimme
für
den
Bericht
beruht
deshalb
auf
dessen
Qualität.
Accordingly,
my
vote
in
favour
is
based
on
its
quality.
Europarl v8
Zugleich
verliert
die
EU
ihren
ermutigenden
Einfluss
auf
China
bei
dessen
Öffnungsprozess.
At
the
same
time,
the
EU
is
losing
its
encouraging
influence
on
China
in
the
process
of
opening.
Europarl v8
In
einem
Interview
mit
dem
Regisseur
David
Lynch
verwies
Moby
auf
dessen
Einfluss.
Moby
and
David
Lynch
discussed
the
recording
process
of
the
album
on
Lynch's
online
channel,
David
Lynch
Foundation
Television
Beta.
Wikipedia v1.0
Schließlich
lehnen
sie
sich
gegen
diesen
auf
und
erschlagen
dessen
gemeinen
Sohn
Dorin.
But
they
eventually
rebel
against
him
and
even
slay
his
cruel
son
Dorin.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1829
begleitete
Bendemann
Schadow
auf
dessen
Studienreisen
nach
und
durch
Italien.
In
1830
he
went
on
a
school
trip
to
Italy
where
he
remained
for
a
year.
Wikipedia v1.0
B.
auf
Kunden,
wenn
dessen
Name
Teil
der
URL
ist).
If
the
shorthand
link
is
found
to
be
associated
with
a
URL,
the
URL
is
fetched,
otherwise
an
error
message
is
returned.
Wikipedia v1.0
Auf
dessen
Wunsch
hin
wurde
Tagino
1004
zum
Erzbischof
von
Magdeburg
gewählt.
As
archbishop,
Tagino
lobbied
hard
for
his
own
candidates
in
the
suffragan
sees
of
Magdeburg.
Wikipedia v1.0
April
1920,
auf
dessen
Grundlage
die
NewBrunswick
Electric
Power
Commission
etabliert
wurde.
This
interpretation
was
contested
by
analysts,
who
blamed
the
collapse
of
the
deal
on
the
political
situation
in
New
Brunswick.
Wikipedia v1.0
Auf
Grund
dessen
hoher
Popularität
ist
O-Ringen
eher
ein
Sportfest
als
ein
Wettkampf.
The
competition
on
the
Tuesday
will
be
a
part
of
the
Swedish
Multi-sport
Cup.
Wikipedia v1.0
Mai
2002
schließlich
begleitete
er
Lloyd
Cole
auf
dessen
Frankreichtournee.
In
April
and
May
2002,
Hecker
opened
for
Lloyd
Cole
on
his
tour
of
France.
Wikipedia v1.0
Franz
Joseph
begleitete
oft
seinen
Onkel
Josef
Wenzel
auf
dessen
Kriegsmärschen.
Joseph
Wenzel
took
Franz
Joseph
under
his
wing
and
Franz
Joseph
accompanied
him
in
a
campaign
in
Northern
Italy,
fighting
with
Wenzel
at
the
Battle
of
Piacenza.
Wikipedia v1.0
Er
stand
oft
auf
dessen
Seite
bei
Meinungsverschiedenheiten
mit
dem
Außenminister
Lord
Grenville.
In
this
post
he
proved
a
strong
supporter
of
Pitt,
often
taking
his
side
in
disputes
with
the
Foreign
Secretary,
Lord
Grenville.
Wikipedia v1.0
Der
Staatspräsident
ernennt
den
Ministerpräsidenten
und
auf
dessen
Vorschlag
die
Minister.
The
election
is
presided
over
by
the
Speaker
of
the
Chamber
of
Deputies,
who
calls
for
the
public
counting
of
the
votes.
Wikipedia v1.0
Der
Roman,
auf
dessen
Grundlage
das
Drehbuch
basiert,
wurde
1914
veröffentlicht.
This
film
used
the
same
plot
as
the
1914
stage
play
from
1914
by
George
M.
Cohan
which
was
not
a
hit.
Wikipedia v1.0
Informationen
zu
Nebenwirkungen
eines
Arzneimittels
finden
Sie
auch
auf
dessen
Packungsbeilage.
You
can
also
find
information
on
side
effects
seen
with
a
medicine
in
the
package
leaflet.
ELRC_2682 v1