Translation of "Auf der seite des" in English

Der Ball liegt jetzt auf der Seite des Rats.
The ball is now in the Council's court.
Europarl v8

Aber andererseits ist auf der Seite des Systems so viel Leiden unnötig hausgemacht.
Now, on the systems side, on the other hand, so much of the suffering is unnecessary, invented.
TED2020 v1

Weitere Bilder gibt es auf der Flickr-Seite des Projekts.
More pictures are available at the project's Flickr page.
GlobalVoices v2018q4

Auf der rechten Seite des Fensters sind zwei Ankreuzfelder:
Along the right edge of the window are two check boxes:
KDE4 v2

Auf der rechten Seite des & kfloppy;-Fenster befinden sich drei Knöpfe.
There are three buttons located vertically along the right side of & kfloppy;.
KDE4 v2

Dyson ist ein Einschlagskrater auf der erdabgewandten Seite des Mondes.
Dyson is a lunar impact crater that lies on the far side of the Moon, past the northwest limb.
Wikipedia v1.0

Auf der anderen Seite des Nils lag Semna.
Semna is located on the other side.
Wikipedia v1.0

Laos liegt größtenteils auf der westlichen Seite des Gebirges.
Most of the crests are on the Laotian side.
Wikipedia v1.0

Auf der südlichen Seite des Deltas liegt das Seebad Tiefenbrunnen.
On the southeastern side of the delta is the "Strandbad Tiefenbrunnen" located.
Wikipedia v1.0

Die Schaltanlage befindet sich auf der rechten Seite des Flusses.
The normal reservoir level is above sea level and the maximum is .
Wikipedia v1.0

Die Schaltanlage befindet sich auf der linken Seite des Flusses.
The normal reservoir level is above sea level and the maximum is .
Wikipedia v1.0

Sie befinden sich auf der Seite des hinteren Drittels der Zunge.
These are present mostly at the dorsal surface of the tongue, as well as at the sides.
Wikipedia v1.0

Ein weiteres kleines Dorf befand sich auf der anderen Seite des Flusses Ripoll.
Another little village was built just on the other side of the river.
Wikipedia v1.0

Auf der gegenüberliegenden nördlichen Seite des Flusses befindet sich die Nachbarstadt Burgkunstadt.
It lies on the left or south bank of the river Main across the valley from Burgkunstadt which sits on the hillside to the north.
Wikipedia v1.0

Auf der griechischen Seite des Grenzübergangs liegt das Dorf Promachonas (griech.
The community of Promachonas in Serres regional unit lies across the border.
Wikipedia v1.0

Er wohnt auf der anderen Seite des Flusses.
He lives across the river.
Tatoeba v2021-03-10

Sie leben auf der anderen Seite des Flusses.
They live on the other side of the river.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wohnen auf der anderen Seite des Flusses.
They live on the other side of the river.
Tatoeba v2021-03-10

Tom befindet sich auf der anderen Seite des Flusses.
Tom is on the other side of the river.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wohnt auf der anderen Seite des Flusses.
Tom lives across the river.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wohne auf der anderen Seite des Flusses.
I live on the other side of the river.
Tatoeba v2021-03-10

Und du warst nicht auf der Seite des Berges, als Wir zuriefen.
And you (O Muhammad SAW) were not at the side of the Tur (Mount) when We did call, [it is said that Allah called the followers of Muhammad SAW, and they answered His Call, or that Allah called Musa (Moses)].
Tanzil v1

Er war immer auf der Seite des Volkes.
He was always on the people's side.
Tatoeba v2021-03-10

Der Fluss liegt auf der anderen Seite des Hügels.
The river's on the other side of the hill.
Tatoeba v2021-03-10

Heute bin ich auf der falschen Seite des Bettes aufgewacht.
I woke up on the wrong side of the bed today.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wohnt auf der anderen Seite des Flusses.
She lives across the river.
Tatoeba v2021-03-10