Translation of "Auf den keks gehen" in English

Auf alle Fälle hör auf, mir damit auf den Keks zu gehen.
You need to either apologize to him, or let this thing go because you're really starting to annoy me.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich hab mir einen Trick ausgedacht, damit sie mir nicht so auf den Keks gehen.
Oh, I thought of this great trick for having them annoy me less.
OpenSubtitles v2018

Was hat sie geleistet, um dort sein zu dürfen und ihrem armen buddhistischen Seelenverwandten auf den Keks zu gehen?
What has she done to deserve to be there and grate on the nerves of her Buddhist "soul mate"?
ParaCrawl v7.1

Mit "If you don ?t know" wird es dann wieder ein bisschen besser, aber die 'näselnde ? Stimme von Frank Beck kann einem nach sieben Songs schon etwas auf den Keks gehen.
"If You Don ?t Know" is a bit better but after seven songs, Frank Beck ?s nasal voice starts to really get on my nerves.
ParaCrawl v7.1

Als meine Assistentin vor wenigen Tagen in meinem Namen ein Kommissionsdokument angefordert hat, das im übrigen in einer Anfragebeantwortung zitiert war, lehnte der Sachbearbeiter die Übermittlung des Dokuments ab, weil die Abgeordneten damit ohnedies nur Unfug trieben und weil ihm das "auf den Keks" gehe.
A few days ago, when my assistant requested a Commission document on my behalf, which incidentally was quoted in an answer to a question, the official in charge refused to forward the document because the Members of Parliament only mess around with them anyway and because that gets 'on his nerves'.
Europarl v8

Als meine Assistentin vor wenigen Tagen in meinem Namen ein Kommissionsdokument angefordert hat, das im übrigen in einer Anfragebeantwortung zitiert war, lehnte der Sachbearbeiter die Übermittlung des Dokuments ab, weil die Abgeordneten damit ohnedies nur Unfug trieben und weil ihm das „auf den Keks" gehe.
However, if the Third World no longer re ceives aid in the form of investment, you have caused more damage than merely to prevent an agreement on ideological grounds.
EUbookshop v2

Mein Plan war eigentlich, dass ich ihm solange auf den Keks gehe, bis er dir an die Kehle springt.
I tried to get him to beat you to death. Once you became a zombie -
OpenSubtitles v2018