Translation of "Auf dem strand" in English

Sie schlugen ihre Zelte auf dem Strand auf.
They pitched their tents on the beach.
Tatoeba v2021-03-10

Sie saß auf dem leeren Strand und schauten den nacheinander heranrollenden Wellen zu.
She sat on the empty beach watching the waves roll in one after the other.
Tatoeba v2021-03-10

Er lag auf dem Rücken am Strand.
He was lying on his back on the beach.
Tatoeba v2021-03-10

Sie schlugen ihr Zelt auf dem Strand auf.
They pitched their tent on the beach.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Szene zeigt Knowles tanzend auf dem Strand.
This section showcases Knowles vigorously dancing on the sand.
Wikipedia v1.0

Ich gehe auf dem Strand spazieren.
I'm walking on the damn beach.
OpenSubtitles v2018

Die Leiche liegt fast auf dem Strand.
The body is almost on the beach.
OpenSubtitles v2018

Warum sind sie auf dem Strand zuständig?
Why do they get jurisdiction over the beaches?
OpenSubtitles v2018

Die schöne Frau auf dem Strand im Mondlicht könnte jede Frau sein.
The lovely woman on the moonlit beach, Murray, that's every woman.
OpenSubtitles v2018

Du würdest dich auf dem Weg vom Strand zum Meer verlaufen!
You get lost going from the beach to the ocean.
OpenSubtitles v2018

Ich werde sie vom Wasser aus auf dem Strand stranden lassen.
I'm gonna try and pancake her into the beach from the water.
OpenSubtitles v2018

An vielen Stellen ist es erlaubt, auf dem Strand zu fahren.
Driving on the beach is still permitted on some stretches.
WikiMatrix v1

Wir können auf dem Strand schlafen.
We're gonna sleep on the beach.
OpenSubtitles v2018

Ich war nur gerade auf dem Weg zum Strand.
I was just heading to the beach.
OpenSubtitles v2018

Ich habe immernoch diese Halluzinationen über das Massaker auf dem Strand.
I'm still having these hallucinations about the massacre on the beach.
OpenSubtitles v2018

Da ist ein Stand auf dem Strand.
Sure, there's a shop just down the beach.
OpenSubtitles v2018

Er schlich aus einem Vortrag auf dem Strand trinken.
He snuck out of a lecture to drink on the beach.
QED v2.0a

Dieser Gebiet ist deutlich markiert mit Schilder auf dem Strand.
This area is clearly signed on the beach.
ParaCrawl v7.1

Nun werden Sie in einer ganzen Berühmtheit auf dem Strand oder Pool.
Well become you in a whole celebrity on your beach or pool.
ParaCrawl v7.1

Der Komplex liegt fast auf dem Strand einer kleinen Bucht und ist naturbelassen...
The complex is located almost on the beach of a small...
ParaCrawl v7.1

Das FBC Windsurf Center befindet sich auf dem Hotelgelände am Strand.
The FBC Windsurfing Center is on the hotel property on the beach.
ParaCrawl v7.1

Feiert deine Hochzeit auf dem Strand in Campese!
Get married on the beach of Campese!
CCAligned v1

Auf dem FKK-Strand gibt’s keine Versorgungen.:
There are no facilities available on the nudist beach.
ParaCrawl v7.1

Das Gebiet ist nicht mit Schilder angegeben auf dem Strand.
This area is not signed on the beach.
ParaCrawl v7.1

Auf dem FKK-Strand gibt’s keine Versorgungen.
There are no facilities on the nudist beach.
ParaCrawl v7.1

Auf dem FKK-Strand Njivice gibt es kein Restaurant.
On the nudist beach Njivice there are no restaurant facilities.
ParaCrawl v7.1

Auf dem FKK-Strand befindet sich der Strandpavillon “Pays Bas”.
On the nudist beach there is the beach pavilion “Pay Bas”.
ParaCrawl v7.1

Auf dem FKK-Strand, sind keine Versorgungen vorhanden.
There are no facilities on the nudist beach.
ParaCrawl v7.1

Auf dem FKK-Strand ist einem Toilettegebäude anwesend, sondern gibt’s keine Versorgungen.
On the nudist beach there is a toilet block available, there are no further facilities.
ParaCrawl v7.1