Translation of "Auf dem lager" in English

Er war nach einer Entbindung zurück auf dem Weg ins Lager.
After delivering a Montagnard baby, he was on his way back to camp and...
OpenSubtitles v2018

Du kannst im Pausenraum oder auf dem Flur ein Lager aufschlagen.
Well, you can set up camp in the break room - or on the floor.
OpenSubtitles v2018

Wir hängen sie morgen früh auf, vor dem gesamten Lager.
We should hang her, in the morning, in front of the whole host.
OpenSubtitles v2018

Die Halterung kann beispielsweise auf dem Lager für die Walze 2 befestigt sein.
The mount can be attached on the bearing of roller 2, for example.
EuroPat v2

Der Sheriff ist auf dem Weg zum Lager.
No! The Sheriff is heading for the camp.
OpenSubtitles v2018

Der Hebel stützt sich an einem Drehpunkt auf dem Lager auf.
The lever is supported on the bearing at a pivot point.
EuroPat v2

Gibt es einen Arzt auf dem Lager?
Is a doctor present at the camp?
CCAligned v1

Und der König hat angebetet auf dem Lager.
And the king bowed himself upon his bed.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile richteten die Zurückgebliebenen auf dem Rastplatz das Lager auf.
In the mean time those staying back set up the camp at the rest stop.
ParaCrawl v7.1

Eine Bewegung auf dem Lager lenkte meine Aufmerksamkeit vom Kind zur Mutter.
A stirring on the bed drew my attention from the child to the mother.
ParaCrawl v7.1

Und der König hat sich auf dem Lager anbetend geneigt.
And the king bowed himself on the bed.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem ist die Auf zugsmaschine mit dem Lager nicht erdbebensicher gelagert.
Moreover, the lift engine is not mounted in an earthquake-proof manner by the mount.
EuroPat v2

Eine reiche Auswahl der Ersatzteile steht zur Verfügung auf dem Lager.
A wide range of the spare parts is available in storage.
CCAligned v1

Auch auf dem Bereich der Lager und Fördertechnik habe ich viel Neues gelernt.
Also in the field of storage and conveyor technology, I have learned many new things.
ParaCrawl v7.1

Und der Koenig hat angebetet auf dem Lager.
And the king bowed himself upon the bed.
ParaCrawl v7.1

In großen geöffneten Schrankvitrinen werden die Stationen auf dem Weg ins Lager dokumentiert.
The stops along the way to camp imprisonment are documented in large open display cases.
ParaCrawl v7.1

So kaufen Sie sowohl eine Put-und Call-Option auf dem gleichen Lager.
So you buy both a put and a call option on the same stock.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich auf dem Lager liege,
When, on my couch, I'm lying,
ParaCrawl v7.1

Und der König H7812 hat angebetet H4904 auf dem Lager .
H4428 And the king H7812 bowed H4904 himself upon the bed.
ParaCrawl v7.1

Sie werden in der Regel basierend auf dem Material auf Lager berechnet.
They are usually calculated based on the material in stock.
ParaCrawl v7.1

Wir sind stolz, sie zurück auf dem Lager wieder zu haben.
We are proud to have them back on stock again.
ParaCrawl v7.1

Und der König König hat angebetet auf dem Lager.
And the king bowed bowed himself upon the bed bed .
ParaCrawl v7.1

Hing an der Einfahrt ein Schild, auf dem "Lager für tote Nigger" stand?
When you came here, did you notice the sign on my house, 'Dead Nigger Storage'?
OpenSubtitles v2018

Sie weist eine auf dem Lager des Plattenzylinders zentrisch zu dessen Verstellexzenter befestigte Auflagerscheibe auf.
It comprises a support disc secured on the plate cylinder bearing centrally with respect to its adjustment eccentric.
EuroPat v2