Translation of "Auf dem berghang" in English
Wir
treffen
euch
dann
auf
dem
Berghang.
Then
we'll
meet
you
on
the
hillside.
And
I
promise...
OpenSubtitles v2018
Alte
Holzhäuschen
sogar
mit
einer
Kirche
sind
ganz
schön
auf
dem
Berghang
verteilt.
Old
log
houses
with
a
church
are
spread
in
the
hills.
ParaCrawl v7.1
Die
Hütte
liegt
unter
dem
Uršlja
gora
auf
dem
Nord-
Ost
Berghang.
The
cabin
is
located
below
Uršlja
gora
on
the
North-East
mountainside.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
wurde
an
einer
sichereren
Stelle
auf
dem
Berghang
links
im
Bild
wieder
aufgebaut.
The
town
has
been
rebuilt
in
a
safer
location
on
the
hillside
off
the
picture
to
the
left.
ParaCrawl v7.1
Die
Pension
Erika
befindet
sich
im
Zentrum
der
Hohen
Tatra
auf
dem
südlichen
Berghang
der
Slavkovský...
Guesthouse
Erika
is
situated
in
the
center
of
High
Tatras
on
the
south
ascent
of
Slavkovský
štít
and...
ParaCrawl v7.1
Hier
leben
nicht
mehr
als
28.000
Einwohner
und
eine
Vielzahl
an
Affen
auf
dem
Berghang.
Here
live
more
than
28,000
residents
and
a
variety
of
monkeys
on
the
hillside.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Berghang
befindet
sich
der
372
Meter
hohe
Fernsehturm
Almaty
–
das
höchste
Bauwerk
der
Stadt.
If
measured
from
sea
level,
this
tower
is
one
of
the
highest
in
the
world.
Wikipedia v1.0
Das
Reservat
mit
der
Fläche
von
8,56
ha
erstreckt
sich
auf
dem
Berghang
Vysoká
(1
034
m)
und
Sie
kommen
hierher
einfach
über
die
befestigten
Waldpfade
aus
der
Siedlung
Hojná
Voda.
This
reserve
with
an
area
of
??8.56
hectares
is
located
on
the
slope
of
Mount
Vysoká
(1034
meters)
and
it
is
easy
to
get
to
along
the
paved
forest
roads
from
the
village
of
Hojná
voda.
TildeMODEL v2018
In
der
Nacht
des
5.
Juni
2001
wurden
wieder
mehr
als
80
Falun
Dafa
Transparente
auf
dem
Berghang
aufgehängt,
obwohl
dort
viele
Polizisten
als
Wachen
postiert
waren.
On
the
night
of
June
5,
2001,
more
than
80
Dafa
banners
were
displayed
again
on
the
mountain,
though
many
policemen
had
been
positioned
there
to
watch.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
diesen
Bereich
auf
dem
südlichen
Berghang
auf
einem
Scooter
erkunden,
oder
wenn
Sie
ein
aktives
Paar
sind,
können
Sie
Kajak
fahren,
Bergsteigen,
Radfahren,
Wandern
und
Fallschirmspringen.
You
can
explore
this
area
on
the
Southern
mountain
slope
on
a
scooter,
or
if
you're
a
more
active
couple
you
can
try
kayaking,
mountain
climbing,
cycling,
hiking
and
parachuting.
ParaCrawl v7.1
Männer,
Frauen,
Kinder,
Pilger
aus
allen
Teilen
Indiens
lagerten
auf
der
Strassenbrüstung
und
im
Staub
des
Bodens
und
auf
dem
Berghang.
Men,
women,
children,
pilgrims
from
all
parts
of
India
gathered
on
the
walls,
along
the
side
of
the
road,
in
the
dust
of
the
ground
and
on
the
mountain
slope.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptplatz
ist
schnell
erreichbar,
unseres
Haus
liegt
auf
dem
Berghang
über
der
Stadt
und
unter
dem
Wald
von
Mecsek.
The
main
square
is
easily
accessible,
our
house
lies
on
the
hill
side
above
the
town
and
beneath
the
forest
of
Mecsek.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Berghang
des
Berges
Luho,
dem
höchsten
Punkt
von
Boracay,
wird
Sie
dieses
luxuriöse
Refugium
am
Meer
mit
dem
Glitzern
des
kristallklaren
Wassers,
dem
klaren
blauen
Himmel
und
der
üppigen
grünen
Landschaft
der
Insel
verzaubern.
Perched
on
the
mountainside
of
Mount
Luho,
Boracay's
highest
point,
this
luxurious
retreat
by
the
sea
will
capture
you
with
the
allure
of
glittering
clear
waters,
clear
blue
skies,
and
lush
green
scenery
of
the
island.
ParaCrawl v7.1
Sogar
in
solch
einer
strengen
und
bösartigen
Umgebung
waren
überall
auf
dem
Berghang
Falun
Dafa
Transparente
bezüglich
des
Weltweiten
Falun
Dafa
Tages
in
der
Nacht
des
13.
Mai
2001
zu
sehen.
Even
in
such
a
severely
vicious
environment,
Dafa
banners
were
displayed
all
over
the
mountainside
on
the
night
of
May
13th,
2001,
World
Falun
Dafa
Day.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reihe
illusorisch,
aber,
denn
wenn
die
Besucher
der
Stadt
mit
Blick
auf
das
Gebirge,
Der
Horizont
öffnet
sich
und
umarmt
das
Aussehen
der
Makrinitsa
thront
auf
dem
steilen
Berghang
zu
Viglatoras
schlaflose
über
der
Stadt
stehen.
An
elusive
figure
but,
because
when
visitors
to
the
city
looking
towards
the
mountain,
the
horizon
opens
up
and
embraces
the
look
of
the
Makrinitsa
perched
on
the
steep
mountainside
to
stand
Viglatoras
sleepless
over
the
city.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Courchevel
und
Méribel
ist
La
Tanis
der
neuste
Skiort
der
3
Vallées,
der
sich
auf
dem
Berghang
von
Doron
und
Bozel
und
in
einem
prachtvollen
Tannenwald
befindet.
The
newest
resort
of
the
3
Valley
domain,La
Tania
stands
in
a
magnificent
fir
and
Swiss
pine
forest
on
the
slope
of
Doron
de
Bozel.
Situated
between
Courchevel
and
Méribel
this
pedestrian
resort
featuring
timber-clad
buildings
harmouniously
blends
with
its
presereved
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Die
Pension
Erika
befindet
sich
im
Zentrum
der
Hohen
Tatra
auf
dem
südlichen
Berghang
der
Slavkovský
Spitze
-
zirka
50m
von
der
Bahnstation
und
der
Busshaltestelle
entfernt.
Guesthouse
Erika
is
situated
in
the
center
of
High
Tatras
on
the
south
ascent
of
Slavkovský
štít
and
about
50
m
from
bus
and
tatras
railways
stops.
ParaCrawl v7.1
Der
Stein,
der
die
OCP
ins
Wanken
bringt,
könnte
die
Inspektion
auf
dem
Berghang
sein.
The
stone
that
might
make
OCP
rock
could
be
the
inspection
on
the
mountain
slope.
ParaCrawl v7.1
Skifahren
für
Fortgeschrittene
kann
man
beobachten
auf
dem
Berghang
gegenüber
Le
Chevalier.
Dort
liegt
die
Piste
von
La
Bouloie.
Skiiing
is
visible
high
on
the
hill
opposite
Le
Chevalier
on
the
piste
of
La
Bouloie.
ParaCrawl v7.1
Behalten
wir
die
Uhr
im
Auge
und
vergessen
wir
nicht,
dass
wir
noch
die
Rückkehr
vor
uns
haben
(Foscagno-
und
Eira-Pass
auf
dem
anderen
Berghang),
die
uns
wieder
nach
Livigno,
aber
vor
allem
in
die
Mandira
SPA
führen
wird!
Keep
an
eye
on
your
watch:
don't
forget
you
still
have
to
get
back
to
Livigno
(Foscagno
Pass
and
Eira
Pass
on
the
other
slope),
but
most
of
all,
to
the
Mandira
SPA!
ParaCrawl v7.1
Nach
einigen
Minuten
führte
der
Weg
zum
Meer
und
verlief
hier
auf
dem
Berghang
in
Richtung
Dorf.
Ruins
of
old
houses
on
the
trail.
After
a
few
minutes
went
the
trail
to
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
gegenüberliegenden
Berghang
erhob
sich
ein
bedrohliches
Grollen,
als
ob
eine
Lawine
in
Richtung
Tal
stürzen
würde.
An
ominous
clamor
arose
from
the
facing
mountain
side,
as
if
an
avalanche
were
crashing
into
the
valley.
ParaCrawl v7.1
Situation:
Die
Apartments
liegen
auf
dem
Berghang
von
Sierra
Helada
in
Rincón
de
Loix
und
sind
etwa
300
m
vom
Levante
Strand
entfernt.
Situation:
The
apartments
are
located
300
m
from
Levante
Beach
on
a
hill
of
Sierra
Helada
in
Rincón
de
Loix
just
1.5
km
from
Benidorm's
old
town.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Berghang
gibt
es
drei
Skilifte
250,
210
und
150
Meter
und
die
Pisten
sind
beleuchtet,
präpariert
und
künstlich
beschneit!
On
the
mountain
slope
there
are
three
ski
lifts
250,210
and
150
meters
and
the
slopes
are
lit,
groomed
and
artificially
snowed!
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
lässt
sich
an
diesem
besonderen
Punkt
nur
mit
Sicherheit
sagen,
dass
man
auf
der
nördlichen
Halbkugel
(vor
allem
in
Europa
und
Nordamerika)
ahnt,
dass
deren
Autorität
und
ihr
künstlerisches
und
intellektuelles
Kapital
weniger
unumstößlich
sind
als
dereinst,
dass
ihr
Fundament
auf
dem
Berghang,
den
Picasso
und
Braque
zusammen
"wie
Bergsteiger"
in
den
frühen
Jahren
der
europäischen
Moderne
erklommen
haben,
ohne
Zweifel
weniger
sicher
ist.
Perhaps
all
we
can
safely
say
at
this
particular
moment
in
time
is
that
the
northern
hemisphere
(mainly
Europe
and
North
America)
senses
that
its
authority
and
its
artistic
and
intellectual
capital
is
less
secure
than
it
once
was,
its
footing
on
the
mountain-side
that
roped
Picasso
and
Braque
together
‘like
mountaineers’
in
the
early
years
of
European
modernism
decidedly
less
secure.
ParaCrawl v7.1
Skala
wird
als
besonderer
Gipfel
betrachtet,
obwohl
sie
das
östliche
Ende
des
Berggrates
von
Skolios
ist.
Sein
Name
stammte
aus
den
natürlichen
Stufen,
die
auf
dem
steilen
Berghang
gebildet
werden
und
aus
dem
lateinischen
Wort
scala,
das
Stufe
heißt.
Skala
summit
has
been
established
as
a
separate
peak
even
though
it
is
the
eastern
edge
of
the
ridge
of
Skolio.
Its
name
comes
from
the
natural
steps
that
are
formed
in
the
steep
slope
and
from
the
Latin
word
scala
=
stair.
CCAligned v1
Ein
charmantes
Landhaus
mit
einem
großartigen
Landschaftblick,
das
in
Pico
dos
Regalados,
Vila
Verde
auf
dem
Berghang
gelegen
ist,
zwischen
Braga
und
Ponte
da
Barca.
Fantastische
Lage
um
die
Sonne
in
exzellenter
Lage
zu
genießen.
Charming
farmhouse
with
magnificent
landscape
view,
located
in
Pico
dos
Regalados,
Vila
Verde,
on
the
mountain
hang,
between
Braga
and
Ponte
da
Barca,
enjoying
excellent
sun
exposure.
ParaCrawl v7.1