Translation of "Auf dem photo" in English

Wer ist das auf dem Photo mit Ihnen?
Who's in the photo with you?
OpenSubtitles v2018

Gelb hinterlegt ist die Position, die auf dem Photo dargestellt ist.
Yellow marked is the position depicted on the photo.
ParaCrawl v7.1

Die Rückansicht kann man auf dem nachfolgenden Photo erkennen.
The rear view can be seen on the following photo.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Photo sieht man den Rathausplatz.
In the picture you see the townhall square.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Photo ist sie nur neun Tage alt.
She is only nine days old on this photo.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Photo sind lediglich die letzten Ausläufer des Eisfeldes zu sehen.
On the photo merely the last runners of the ice field are to be seen.
ParaCrawl v7.1

In Wirklichkeit schaut es wesentlich beeindruckender aus als auf dem Photo.
It looks a lot more impressive in reality than on the photos.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten genau den Meteorit, der jeweils auf dem Photo abgebildet ist !
You buy exactly the meteorite which is shown on the picture
CCAligned v1

Einfassung: Edged / Rustikal, verbrannt (auf dem photo)
Edging: Edged / Rustic, burned (on the photo)
CCAligned v1

Auf dem Photo versuchen wir gerade die abgebrochene Schraube aus dem Rahmen rauszubohren.
On the photo we try just the uncompleted screw from the frame rauszubohren.
ParaCrawl v7.1

Alexander Scherbakow auf dem Photo (Archiv) hat seinen genauen Standort preisgegeben.
Aleksandr Shcherbakov unveiled his exact location on a photo (archive)
ParaCrawl v7.1

Das habe ich auf dem Photo gesehen, das ich beschrieben habe.
That's what I saw in the photo I described.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Photo kann man gut die drei Generationen einer Bananenstaude sehen.
On the photo one can well see three generations of a banana plant.
ParaCrawl v7.1

Die Tür auf dem Photo führt ins Wohnzimmer.
The door in the backgroud leads into the living room.
ParaCrawl v7.1

Elvis als Einzelmotiv auf dem Photo - das gab es zuvor noch nie.
Elvis as single image on the photo - that never existed before.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Photo sieht man den Unterschied.
On the photo you can see the difference.
ParaCrawl v7.1

Es wird die auf dem Photo abgebildete Pflanze geliefert.
It will be sent on the plant shown in the photo.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Photo wurden 6 Mörser dieses Typs festgehalten.
Pictures show 6 guns of this type.
ParaCrawl v7.1

Neil Nickel sucht die Namen der anderen Personen auf dem Photo.
He's searching the names of other persons on this photo.
ParaCrawl v7.1

Er würde gerne wissen wer auf dem Photo abgebildet ist.
He need help to identify the person on it.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Photo sieht man einen Screenshot des Auswerteprogramms.
The picture shows a screenshot of the data analysis software.
ParaCrawl v7.1

Die auf dem Photo abgebildeten Stahlsilos haben eine Speicherkapazität von 100 000 t Getreide.
The steel silos in the photo have a storage capacity of 100,000 tons of grain.
EUbookshop v2

Klicken Sie auf dem Photo um es grösser zu machen oder es herunterzuladen zu können.
Click on the photo to make it bigger or to download it.
CCAligned v1

Auf dem rechten Photo ist im Vordergrund der am Lago Atitlan gelegene Volcan Toliman zu sehen.
On the right photo you can see in the foreground the volcano Toliman near the Lago Atitlan.
ParaCrawl v7.1

Melinda erkennt in dem Mann auf dem Photo den Geist, den sie sah.
Melinda recognises the man in the photo as the ghost she saw.
ParaCrawl v7.1

Die anderen Personen auf dem Photo sind Elisabeth Kugener-Brandenburger und Marcel Brandenburger mit ihrem Sohn Robert.
The other persons on the picture are Elisabeth Kugener-Brandenburger and Marcel Brandenburger with their son Robert.
ParaCrawl v7.1

Der Baum auf dem letzten Photo ist ein Red Tingle - 24 Meter Umfang.
The tree in the photo is a red tingle - 24 metre girth.
ParaCrawl v7.1