Translation of "Auf dem fachgebiet" in English
Ein
Fachmann
auf
dem
einschlägigen
Fachgebiet
ist
in
der
Lage
geeignete
Hilfsstoffe
auszuwählen.
A
person
skilled
in
the
pertinent
art
will
be
capable
of
selecting
suitable
processing
aids.
EuroPat v2
Dies
kann
anhand
eines
auf
dem
Fachgebiet
bekannten
Algorithmus
erfolgen.
This
is
done
using
an
algorithm
known
in
the
technical
field.
EuroPat v2
Die
Erzeugung
solcher
Varianten
ist
allgemein
auf
dem
Fachgebiet
bekannt.
The
production
of
such
variants
is
generally
well-known
in
the
field.
EuroPat v2
Das
Bachelorstudium
ist
eine
Basisausbildung
auf
dem
breiten
Fachgebiet
der
Philosophie
.
The
bachelor's
programme
Philosophy
provides
basic
training
in
the
broad
discipline
of
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Sie
kennen
also
den
Markt
auf
dem
Fachgebiet
der
Implantologie
genau.
You
therefore
know
the
market
in
the
field
of
implantology
like
the
back
of
your
hand.
ParaCrawl v7.1
Diese
Methoden
sind
dem
Fachmann
auf
dem
einschlägigen
Fachgebiet
bekannt.
These
methods
are
known
to
the
person
skilled
in
the
art
in
the
relevant
specialty.
EuroPat v2
Dem
Fachmann
auf
dem
einschlägigen
Fachgebiet
sind
diese
Methoden
bekannt.
These
methods
are
known
to
the
person
skilled
in
the
art
in
the
relevant
specialty.
EuroPat v2
Geeignete
Marker
und
Markierungsverfahren
sind
auf
dem
Fachgebiet
bekannt.
Suitable
markers
and
marking
methods
are
known
in
the
art.
EuroPat v2
Diese-Mischpolymere
können
nach
auf
dem
Fachgebiet
bekannten
Verfahren
hergestellt
werden.
These
mixed
polymers
can
be
produced
according
to
methods
known
in
the
technical
field.
EuroPat v2
Diese
sind
Experten
auf
dem
entsprechenden
Fachgebiet,
in
der
Regel
Universitätsdozenten.
These
are
experts
in
the
field,
in
most
cases
university
professors
in
the
area
needed.
CCAligned v1
Die
Notation
ist
den
auf
dem
Fachgebiet
tätigen
Personen
bekannt.
The
notation
is
known
to
those
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Die
Vergütung
wird
basierend
auf
dem
Fachgebiet
des
Arztes
und
seiner
Erfahrung
ermittelt.
Fair
market
value
is
determined
based
on
physician
specialty
and
level
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
vergeben
auf
dem
Fachgebiet
Präzisionsmessung
in
Physik,
Chemie
und
Medizin.
It
is
awarded
in
the
field
of
precision
measurements
in
physics,
chemistry
and
medicine.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
gezielt
Muttersprachler
ein,
die
Experten
auf
dem
jeweiligen
Fachgebiet
sind.
We
expressly
employ
native
speakers,
who
are
experts
in
the
relevant
specialist
areas.
ParaCrawl v7.1
Der
Hydroxylgehalt
kann,
wie
auf
dem
Fachgebiet
üblich,
durch
Umsetzung
mit
Essigsäureanhydrid
bestimmt
werden.
As
is
common
in
the
technical
field,
the
hydroxyl
content
can
be
determined
by
reaction
with
acetic
acid
anhydride.
EuroPat v2
Somit
sind
die
erfindungsgemäß
vorgeschlagenen
Packungen
auch
auf
dem
letztgenannten
Fachgebiet
mit
Erfolg
einsetzbar.
Thus
the
packages
proposed
according
to
the
invention
are
also
usable
in
the
last-above-mentioned
technical
field.
EuroPat v2
Die
Techniken
zu
den
Ausführungen
im
Beispiel
4
sind
dem
Fachmann
auf
dem
einschlägigen
Fachgebiet
geläufig.
The
person
skilled
in
the
art
in
the
relevant
specialty
is
familiar
with
the
techniques
for
the
details
in
Example
4.
EuroPat v2
Zurzeit
werden
auf
dem
Fachgebiet
hauptsächlich
zwei
Verfahren
verwendet,
um
Korrosionsschutz
für
duktile
Rohre
bereitzustellen.
At
present,
it
is
mainly
two
methods
which
are
used
in
the
technical
field
to
provide
corrosion
protection
for
ductile
pipes.
EuroPat v2
Zum
Auftragen
des
latexmodifizierten
Zementmörtels
kann
jedes
auf
dem
Fachgebiet
bekannte
Verfahren
verwendet
werden.
To
apply
the
latex-modified
cement
mortar,
it
is
possible
use
any
method
known
in
the
technical
field.
EuroPat v2
Zur
Realisierung
einer
möglichen
Gleichspannungsregelung
wird
auf
aus
dem
entsprechenden
Fachgebiet
bekannte
Lösungen
verwiesen.
For
realizing
a
possible
DC
voltage
control
process,
reference
is
made
to
known
solutions
in
the
corresponding
technical
area.
EuroPat v2
Das
Auswalzen
des
Fellpakets
erfolgt
durch
übliche
auf
dem
Fachgebiet
bekannte
Verfahren,
vorzugsweise
durch
Kalandrieren.
The
stack
of
sheets
is
rolled
out
by
conventional
methods
known
in
the
field,
preferably
by
calendering.
EuroPat v2
Sie
werden
von
einem
hochqualifizierten
Fachmann
mit
speziellen
Kenntnissen
auf
dem
gewünschten
Fachgebiet
unterrichtet.
You
will
be
taught
by
a
highly
qualified
native
speaker
with
specific
knowledge
in
your
field
of
expertise.
ParaCrawl v7.1
Diese
Institution
in
Valencia
besitzt
eine
verbürgte
Erfahrung
auf
dem
Fachgebiet
Optik,
Farbe
und
Bild.
This
institution
in
Valencia
has
proven
experience
in
the
fields
of
optics,
color
and
images.
ParaCrawl v7.1
Lechler
gehört
weltweit
zu
den
führenden
Unternehmen
auf
dem
Fachgebiet
der
Düsen-
und
Sprühtechnologie.
Lechler
is
a
leading
global
player
in
the
field
of
nozzles
and
spray
technology.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Team
verfügt
über
eine
exzellente
Ausbildung
und
technisches
Hintergrundwissen
auf
dem
jeweiligen
Fachgebiet.
The
entire
team
has
excellent
training
and
technical
background
knowledge
in
the
respective
field.
ParaCrawl v7.1
Sie
fördert
den
Wissensstand
ihrer
Mitglieder
auf
dem
Fachgebiet
Glas
sowie
deren
persönliche
Kontakte
untereinander.
DGG
promotes
the
knowledge
of
its
members
in
respect
of
developments
in
the
field
of
glass
as
well
as
the
contact
among
them.
ParaCrawl v7.1