Translation of "Auf dem wasserweg" in English

Schon jetzt werden 40 % der Güter auf dem Wasserweg transportiert.
40 per cent of freight already goes by sea.
Europarl v8

Der Transport auf dem Wasserweg ist das Stiefkind des Güterverkehrs.
Water transport is the poor transport relation.
Europarl v8

Die Dockwise B.V. ist ein Spezialunternehmen für Schwerguttransporte auf dem Wasserweg.
Dockwise Ltd. is a Bermuda-based holding company in the marine transport industry.
Wikipedia v1.0

Viele der Teilnehmer reisen auch weiterhin auf dem Wasserweg an.
Many of them travel on continuous track.
WikiMatrix v1

Ich sah sie auf dem Wasserweg nach Charleston losfahren.
I saw them setting off down the waterway to Charleston.
OpenSubtitles v2018

Fender ist unterwegs nach Charleston auf dem gemeinsamen Küsten-Wasserweg.
Fender's making his way down the inter-coastal waterway to Charleston.
OpenSubtitles v2018

Amherst Island ist nur auf dem Luft- oder Wasserweg erreichbar.
The island is accessible from the mainland only by water or air.
Wikipedia v1.0

Durch die beiden Flüsse ist sie auch auf dem Wasserweg zugänglich.
Since there are two rivers, it is also accessible by water.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Wasserweg ist heute das Licht,
In the water way, is the Light today,
CCAligned v1

Alle Waren und Gebrauchsgegenstände müssen schließlich auf dem Wasserweg antransportiert werden.
All goods and commodities must get to them by water.
ParaCrawl v7.1

Heutzutage kann man auch auf dem Wasserweg über die Grenze.
Now we can cross the border by the water, too.
ParaCrawl v7.1

Jedoch sind die Personenbeförderungen auf dem Wasserweg heute wenig gefordert.
However passenger traffic on water is a little demanded today.
ParaCrawl v7.1

Die Höhlen sind nur auf dem Wasserweg erreichbar.
The caves are accessible only by water.
ParaCrawl v7.1

Der Person und Yacht-Hafen empfängt die auf dem Wasserweg Anreisenden.
Person and yacht port receives the boats.
ParaCrawl v7.1

Sie — wie die sich trennenden auf dem Wasserweg Kreise.
It — as the circles dispersing on water.
ParaCrawl v7.1

Unsere Seefracht-Spezialisten organisieren für Sie weltweit Ihre Transporte auf dem Wasserweg.
Our sea freight experts can organize your transports by water for you worldwide.
ParaCrawl v7.1

Beeindruckend ist es, wenn man sich Wismar auf dem Wasserweg nähert.
It is impressive to approach Wismar by water.
ParaCrawl v7.1

Sind sich die britischen Bürger des Umfangs der Atomtransporte auf dem Schienen- und Wasserweg voll bewusst?
Are the British people fully aware of the extent of movements of nuclear materials by rail and sea in Britain?
Europarl v8

Geringwertige, schwere oder sperrige Güter werden auf dem Wasserweg oder der Schiene befördert.
Low value, heavy or bulky goods are often transported by sea or by rail.
TildeMODEL v2018

Es soll im April 2009 eingeweiht werden und auch auf dem Wasserweg erreichbar sein.
It is to be inaugurated in April 2009 and made accessible by water.
WikiMatrix v1

Die Liste gilt für Stoffe und Gegenstände, die auf dem Wasserweg der Meeresumwelt zugeführt werden.
The list is valid for substances and materials introduced as waterborne into the marine environment.
EUbookshop v2

Das gelbe Wiener Bootstaxi bringt Besucher gratis auf dem Wasserweg zu den einzelnen Locations.
The yellow Wiener Bootstaxi will transport visitors to the individual locations across the water for free.
ParaCrawl v7.1

Die Region Vierwaldstättersee ist über Strassen, mit Bahnen und auf dem Wasserweg optimal erschlossen.
The region of Lake Lucerne is easily accessible by road and rail, as well as by boat.
ParaCrawl v7.1

Der Eingang des Parks liegt bei Puerto Ajíes und kann nur auf dem Wasserweg erreicht werden.
The entrance to the park is from Puerto Ajíes and can only be reached by boat.
ParaCrawl v7.1

Der Transport auf dem Wasserweg ist im Vergleich zu anderen Transportmöglichkeiten sehr umweltfreundlich, dh.
As compared to other ways of transport, transport on water is very environmentally friendly.
ParaCrawl v7.1