Translation of "Auf basis dieser erkenntnisse" in English
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
erarbeiten
wir
konkrete
Handlungsempfehlungen.
On
the
basis
of
these
findings,
we
develop
concrete
recommendations
for
action.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Basis
dieser
Erkenntnisse
wurde
die
Entwicklung
neuer
Werkstoffe
vorangetrieben.
These
findings
promoted
the
development
of
new
materials.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
lassen
sich
Formulare
stetig
verbessern.
Based
on
these
findings,
forms
can
be
constantly
improved.
CCAligned v1
Außerdem
lassen
sich
auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
möglicherweise
sehr
sensitive
Sensoren
entwickeln.
Additionally,
very
sensitive
sensors
might
also
be
developed
on
the
basis
of
this
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
werden
weitere
Verbesserungen
oder
Prozesskorrekturen
eingeleitet
und
umgesetzt.
Based
on
the
findings,
additional
improvements
and
process
adjustments
will
be
initialized
and
implemented.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
gibt
es
zwei
FFG
Folgeprojekte.
Based
on
the
findings
of
SolCalc,
there
are
two
FFG
subsequent
projects.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Luftqualität
lässt
sich
so
analysieren
und
auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
verbessern.
Air
quality
can
also
be
analyzed
in
this
way
and
improved
on
the
basis
of
these
findings.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
sollen
Handlungsmöglichkeiten
ausgelotet
werden.
These
insights
will
be
used
to
test
possibilities
of
practical
action.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Basis
dieser
neuesten
Erkenntnisse
hat
Hyglos
eine
Lösung
für
Endotoxin-Demaskierung
entwickelt.
Based
on
these
newest
insights
Hyglos
developed
a
solution
for
endotoxin
unmasking.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Basis
dieser
Erkenntnisse
sollen
dann
konkrete
Unterstützungs-Konzepte
entwickelt
und
technisch
umgesetzt
werden.
On
the
basis
of
these
findings
concrete
support
concepts
are
to
be
developed
and
implemented
technically.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
wird
ein
Orientierungsrahmen
für
eine
effektive
Steuerung
energietechnischer
Transformationsprozesse
geschaffen.
Based
on
these
insights,
an
orientation
frame
for
effectively
steering
energy
transformation
processes
is
developed.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
lassen
sich
beispielsweise
in
der
Bionik
und
Robotik
konkrete
Anwendungen
realisieren.
Real-life
applications
can
be
implemented
based
on
these
findings,
for
example
in
bionics
and
robotics
.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
neuesten
Erkenntnisse
kann
die
verloren
gegangene
Geschichte
der
Amazonen
rekonstruiert
werden.
According
to
these
new
discoveries
the
lost
history
of
the
Amazons
can
be
reconstructed.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
lässt
sich
möglicherweise
ein
Verfahren
zur
einfachen
biotechnologischen
Produktion
der
Wirkstoffe
entwickeln.
Based
on
these
insights,
it
may
be
possible
to
develop
a
simple
procedure
for
the
biotechnological
production
of
these
agents.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
werden
einheitliche
Leitlinien
zur
Beurteilung
einer
Konzentrateinleitung
in
Fließgewässer
definiert.
Based
on
these
findings
guidance
values
for
assessing
the
permissibility
of
a
concentrate
discharge
into
rivers
are
defined.
ParaCrawl v7.1
Und
auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
will
man
abschließend
Vorschläge
für
Verbesserungen
oder
Erweiterungsmöglichkeiten
machen.
And
on
the
basis
of
these
findings
the
team
will
make
suggestions
for
improvement
or
expansion.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Basis
dieser
Erkenntnisse
hat
das
Grünbuch
drei
politische
Grundorientierungen
erstellt,
zu
denen
um
Stellungnahme
gebeten
wird:
On
the
basis
of
these
results
the
green
paper
outlines
three
basic
policy
orientations
on
which
comment
is
invited:
TildeMODEL v2018
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
werden
heute
nun
kleinere
Lieferungen,
die
früher
einzeln
per
Luftfracht
verschickt
worden
sind,
in
Containern
gebündelt
und
zusammen
verschickt.
Based
on
the
findings
of
this
analysis,
smaller
deliveries
that
were
previously
sent
individually
by
air
freight
are
now
grouped
in
containers
and
sent
together.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
werden
die
Bewohner
und
Mitarbeiter
des
Alters-
und
Pflegezentrums
Alpsteeblick
nun
nicht
nur
mit
viel
Tageslicht,
sondern
zusätzlich
mit
Kunstlicht
unterstützt,
das
an
den
Tageslichtverlauf
angepasst
ist.
Based
on
these
findings,
residents
and
employees
at
Alpsteeblick
now
experience
generous
levels
of
natural
light
supplemented
by
artificial
light
that
is
adapted
to
precisely
reflect
the
changing
course
of
daylight.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
haben
wir
2011
gemeinsam
mit
der
Hochschule
Anhalt
Dessau
ein
Handbuch
für
das
ökologische
Bauen
und
Renovieren
von
Dialysekliniken
erarbeitet.
On
the
basis
of
these
findings,
we
devised
a
manual
for
the
ecological
construction
and
renovation
of
dialysis
clinics
in
conjunction
with
the
Anhalt
University
of
Dessau
in
2011.
ParaCrawl v7.1
Auf
Kreta
und
in
Frankreich
werden
sogar
umfangreiche
Studien
durchgeführt,
um
neue
Bekämpfungsmethoden
gegen
Krebs
auf
der
Basis
dieser
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
zu
entdecken!
In
Crete
and
France
extensive
studies
are
being
conducted
to
develop
new
methods
of
treatment
of
the
disease
based
on
these
scientific
findings!
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
das
Verhalten
des
jeweiligen
Stoffes
im
anderen
vorherzusagen,
auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
die
jeweiligen
Flüssigkeiten
richtig
zu
charakterisieren
und
schlussendlich
erfolgreich
einzusetzen.
The
aim
is
to
predict
the
behaviour
of
one
respective
material
in
another,
to
characterise
the
respective
liquids
correctly
on
the
basis
of
these
findings,
and
finally
to
use
them
successfully.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Erkenntnisse
suchen
die
Forscher
nun
nach
Wegen,
um
in
das
Infektionsgeschehen
bei
Grippe
einzugreifen.
Based
on
these
insights,
the
researchers
are
now
looking
for
ways
to
intervene
in
the
infectious
process
that
goes
on
during
a
flu.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
und
weiterer
Erkenntnisse
ist
unsere
MeraSan
Pflege-
und
Naturkosmetikserie
entstanden,
die
bei
einem
Kreidebalsam
für
beanspruchte
Haut,
Muskeln
und
Gelenke
beginnt
und
bei
einem
Naturdeo
ohne
Aluminiumsalze
oder
Alaun
ihren
Abschluss
findet.
On
the
basis
of
these
and
other
insights,
our
MeraSan
care
and
natural
cosmetics
series
was
created,
which
begins
with
a
chalk
balm
for
strained
skin,
muscles
and
joints
and
ends
with
a
natural
deodorant
without
aluminum
salts
or
alum.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Basis
dieser
Erkenntnisse
wurde
das
Vergütungssystem
für
den
Aufsichtsrat
der
KIONGROUPAG
in
einigen
Punkten
angepasst.
Based
on
the
consultant’s
findings,
some
aspects
of
the
remuneration
system
for
the
Supervisory
Board
of
KION
GROUPAG
were
amended.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dann
später
entsprechende
Tätigkeiten
erkannt
werden,
wird
ein
eingehender
Anruf
auf
der
Basis
dieser
Erkenntnisse
blockiert/umgeleitet.
Then,
if
activities
corresponding
to
these
are
recognized
later,
an
incoming
call
is
blocked/redirected,
based
on
this
knowledge.
EuroPat v2
Auf
der
Basis
dieser
Erkenntnisse
wurde
daher
erfindungsgemäß
Komplexe
aus
Fusionsproteinen
konstruiert,
die
auf
Grund
einer
Vergrößerung
des
Oligomerisierungsgrads
von
Fas
eine
bessere
Avidität
gegenüber
FasL
zeigen
und
die
inhibitorischen
Eigenschaften
verbessern.
Therefore,
according
to
the
present
invention
complexes
of
fusion
proteins
were
constructed
on
the
basis
of
these
findings,
which
show
a
better
avidity
with
respect
to
FasL
and
improve
the
inhibitory
characteristics
due
to
an
increase
in
the
degree
of
oligomerisation.
EuroPat v2