Translation of "Außer vielleicht" in English
Wir
alle
wollen
Frieden,
außer
vielleicht
Milosevi.
We
all
want
peace,
except
perhaps
Milosevic.
Europarl v8
Außer
vielleicht
für
Menschen,
deren
Füße
zu
groß
sind.
Except
maybe
to
people
whose
feet
are
too
big.
WMT-News v2019
Niemand
außer
vielleicht
ein
oder
zwei
Verrückten
schlägt
dies
ernsthaft
vor.
Nobody
but
maybe
one
or
two
very
odd
folks
really
suggest
this.
TED2020 v1
Dabei
muss
niemand
nervös
werden
--
außer
vielleicht
ein
desorientierter
Elch.
All
without
anyone
breaking
a
sweat—
except
for
maybe
one
disoriented
moose.
TED2020 v1
Er
hat
keine
Freunde,
außer
mir
und
vielleicht
dir.
He's
lonely.
He
hasn't
got
any
friends
but
me,
and
maybe
you.
OpenSubtitles v2018
Außer
vielleicht,
dass
deine
Mom
20
kg
mehr
wiegt.
Except
perhaps
I
think
Mom
may
have
40
pounds
on
him.
OpenSubtitles v2018
Außer
vielleicht
einige
Fachleute,
deren
Aufgabe
es
war,
es
anzuzweifeln.
Except
perhaps
a
few
professionals
whose
job
it
was
to
second
guess.
OpenSubtitles v2018
Außer
vielleicht,
es
vor
Paula
zu
verheimlichen.
Except
perhaps
to
keep
it
from
Paula.
OpenSubtitles v2018
Du
schaffst
es
nie
zum
Film...
außer
vielleicht
als
Frisör.
You'll
never
get
into
one
of
my
films
unless
maybe
as
a
hairdresser.
OpenSubtitles v2018
Keine
unglücklichen
Kinder,
niemand,
der
verletzt
wird,
außer
vielleicht
mir.
No
children
to
grow
up
unhappy,
nobody
gets
hurt
except
maybe
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
dass
du
dein
Unternehmen
vielleicht
außer
Haus
betreibst.
I
was
thinking,
maybe
you
should
take
your
business
off-site.
OpenSubtitles v2018
Außer
vielleicht
Shockley,
aber
damit
kann
ich
leben.
Except
for
maybe
Shockley,
but
I'm
fine
with
that.
OpenSubtitles v2018
Außer
vielleicht...
vielleicht
habe
ich
etwas.
Except
maybe...
maybe
I
do.
OpenSubtitles v2018
Außer
vielleicht
Tante
Bunny,
die
nach
seinem
Tod
zur
Einsiedlerin
wurde.
Except
Aunt
Bunny,
who
became
a
recluse
after
he
died.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gibt
keinen
Besseren,
außer
vielleicht
diesem
Hacker.
There
is
no
one
better,
except
maybe
this
hacker.
OpenSubtitles v2018
Sehr
seltsam,
außer
vielleicht
wenn
die
Russen
Sean
nicht
getötet
haben.
It's
very
strange,
unless
maybe
the
Russians
didn't
kill
Sean.
OpenSubtitles v2018
Keiner
hat
bessere
Hände
als
er,
außer
vielleicht
Callie.
Nobody's
got
better
hands
than
him,
except
maybe
Callie.
OpenSubtitles v2018
Nun,
die
Schweiz
hat
alles
zu
bieten
außer
vielleicht
Unterhaltung.
Well,
Switzerland
has
everything
to
offer...
except
perhaps
conversation.
OpenSubtitles v2018
Außer,
dass
es
vielleicht
nicht
seine
Sache
ist,
Sie
zu
töten.
Other
than
maybe
you
are
not
his
to
kill.
OpenSubtitles v2018
Keine
Ahnung,
was
jetzt
noch
möglich
ist...
außer
vielleicht
ein
Herzanfall.
Not
sure
what
you
can
do
in
the
time
you
have
left,
except
maybe
have
a
heart
attack.
OpenSubtitles v2018
Außer
vielleicht,
dass
ich
sie
überlebt
habe.
Except
that
maybe
I
survived
it.
OpenSubtitles v2018
Daran
trägt
keiner
die
Schuld,
außer
vielleicht
unser
gemeinsamer
Feind.
No
one
is
to
blame,
except
perhaps
our
mutual
enemy.
OpenSubtitles v2018