Translation of "Aspekt von" in English

Dieser Aspekt ist von ganz entscheidender Bedeutung.
This is a really crucial issue.
Europarl v8

Dieser Aspekt ist von elementarer Bedeutung für eine wirkungsvolle Nachbarschaftspolitik.
This aspect is vital for ensuring an effective neighbourhood policy.
Europarl v8

Dieser Aspekt wurde von vielen Rednern in der heutigen Aussprache sehr nachdrücklich betont.
That matter was raised very strongly by many of those who contributed.
Europarl v8

Das Ver- und Entladen von Tieren ist ein weiterer Aspekt von erheblichem Belang.
Another issue of considerable concern is the loading and unloading of animals.
Europarl v8

Änderungsantrag 5 betraf eher den technischen Aspekt von Wasserspeichern.
Amendment No 5 was concerned with the more technical matter of water basins.
Europarl v8

Da ist sicherlich der von Ihnen angesprochene Aspekt von großer Tragweite.
The aspect you have mentioned certainly has far-reaching implications.
Europarl v8

Gestatten Sie, dass ich einen Aspekt von größter Wichtigkeit hervorhebe.
Allow me to underline an element of the utmost importance.
Europarl v8

Das ist der gefährlichste Aspekt von Krebs.
It's the part of cancer that is the most dangerous.
TED2013 v1.1

So ist Raum, der räumliche Aspekt von Spielen.
And so is space, the spatial aspect of games.
TED2020 v1

Reihenfolge ist ein sehr wichtiger Aspekt von Comics.
Sequence is a very important aspect of comics.
TED2020 v1

Er beinhaltet damit den exhibitionistischen Aspekt von Tanz.
Belly dance is not the only social dance in this region.
Wikipedia v1.0

Auch der ökologische Aspekt wurde von vielen Herstellern beherzigt.
Corrections were, of course, necessary, and many methods were developed.
Wikipedia v1.0

Dieser Aspekt wurde insbesondere von den Garnherstellern unterstrichen.
This argument was particular emphasised by the yarn producing spinning industry.
JRC-Acquis v3.0

Dabei ist Risiko nur ein – relativ gut steuerbarer – Aspekt von Unsicherheit.
Yet risk is just one – relatively tractable – aspect of uncertainty.
News-Commentary v14

Schönheit ist der tiefgründigste Aspekt von "passend".
Beauty in the most profound sense of fit.
TED2020 v1

Der Aspekt der Entsendung von Arbeitnehmern muss unterstützt werden.
The point on the posting of workers deserves to be supported.
TildeMODEL v2018

Dieser Aspekt wird von allen Ländern ernst genommen.
This is taken seriously by all countries.
TildeMODEL v2018

Dieser Aspekt wird von der Zivilgesellschaft beiderseits des Atlantiks aufmerksam verfolgt.
In the area of market access reciprocity is important.
TildeMODEL v2018

Die Verbrauchervertreter ihrerseits begrüßten den Aspekt der Unterstützung von Entwicklungsländern.
From their part, consumers welcomed the proposal on the issue of assistance for developing countries.
TildeMODEL v2018

Ein entscheidender Aspekt von Bagatellverfahren ist in den meisten Mitgliedstaaten eine vereinfachte Beweisregelung.
The relaxation of rules concerning the taking of evidence is one of the issues crucial in the small claims procedures in most Member States.
TildeMODEL v2018

Ein wichtiger Aspekt von LEADER ist der Einsatz neuer Informations- und Kommunikationstechnologien.
An important aspect of LEADER is the use of new information and communications technology.
TildeMODEL v2018

Dies ist ein wesentlicher Aspekt zur Lösung von Entführungsfällen (Kapitel III).
This is an essential element of the solution to child abduction cases put forth in Chapter III.
TildeMODEL v2018

Dieser Aspekt wird von allen Ländern als wichtig eingestuft.
This is viewed as important by all countries.
TildeMODEL v2018

Hinzu kommt, dass Einkommensarmut natürlich nur ein Aspekt von Armut ist.
Moreover, income poverty is clearly only one aspect of poverty.
TildeMODEL v2018