Translation of "Aspekt von" in English
Dieser
Aspekt
ist
von
ganz
entscheidender
Bedeutung.
This
is
a
really
crucial
issue.
Europarl v8
Dieser
Aspekt
ist
von
elementarer
Bedeutung
für
eine
wirkungsvolle
Nachbarschaftspolitik.
This
aspect
is
vital
for
ensuring
an
effective
neighbourhood
policy.
Europarl v8
Dieser
Aspekt
wurde
von
vielen
Rednern
in
der
heutigen
Aussprache
sehr
nachdrücklich
betont.
That
matter
was
raised
very
strongly
by
many
of
those
who
contributed.
Europarl v8
Das
Ver-
und
Entladen
von
Tieren
ist
ein
weiterer
Aspekt
von
erheblichem
Belang.
Another
issue
of
considerable
concern
is
the
loading
and
unloading
of
animals.
Europarl v8
Änderungsantrag
5
betraf
eher
den
technischen
Aspekt
von
Wasserspeichern.
Amendment
No
5
was
concerned
with
the
more
technical
matter
of
water
basins.
Europarl v8
Da
ist
sicherlich
der
von
Ihnen
angesprochene
Aspekt
von
großer
Tragweite.
The
aspect
you
have
mentioned
certainly
has
far-reaching
implications.
Europarl v8
Gestatten
Sie,
dass
ich
einen
Aspekt
von
größter
Wichtigkeit
hervorhebe.
Allow
me
to
underline
an
element
of
the
utmost
importance.
Europarl v8
Das
ist
der
gefährlichste
Aspekt
von
Krebs.
It's
the
part
of
cancer
that
is
the
most
dangerous.
TED2013 v1.1
So
ist
Raum,
der
räumliche
Aspekt
von
Spielen.
And
so
is
space,
the
spatial
aspect
of
games.
TED2020 v1
Reihenfolge
ist
ein
sehr
wichtiger
Aspekt
von
Comics.
Sequence
is
a
very
important
aspect
of
comics.
TED2020 v1
Er
beinhaltet
damit
den
exhibitionistischen
Aspekt
von
Tanz.
Belly
dance
is
not
the
only
social
dance
in
this
region.
Wikipedia v1.0
Auch
der
ökologische
Aspekt
wurde
von
vielen
Herstellern
beherzigt.
Corrections
were,
of
course,
necessary,
and
many
methods
were
developed.
Wikipedia v1.0
Dieser
Aspekt
wurde
insbesondere
von
den
Garnherstellern
unterstrichen.
This
argument
was
particular
emphasised
by
the
yarn
producing
spinning
industry.
JRC-Acquis v3.0
Dabei
ist
Risiko
nur
ein
–
relativ
gut
steuerbarer
–
Aspekt
von
Unsicherheit.
Yet
risk
is
just
one
–
relatively
tractable
–
aspect
of
uncertainty.
News-Commentary v14
Schönheit
ist
der
tiefgründigste
Aspekt
von
"passend".
Beauty
in
the
most
profound
sense
of
fit.
TED2020 v1
Der
Aspekt
der
Entsendung
von
Arbeitnehmern
muss
unterstützt
werden.
The
point
on
the
posting
of
workers
deserves
to
be
supported.
TildeMODEL v2018
Dieser
Aspekt
wird
von
allen
Ländern
ernst
genommen.
This
is
taken
seriously
by
all
countries.
TildeMODEL v2018
Dieser
Aspekt
wird
von
der
Zivilgesellschaft
beiderseits
des
Atlantiks
aufmerksam
verfolgt.
In
the
area
of
market
access
reciprocity
is
important.
TildeMODEL v2018
Die
Verbrauchervertreter
ihrerseits
begrüßten
den
Aspekt
der
Unterstützung
von
Entwicklungsländern.
From
their
part,
consumers
welcomed
the
proposal
on
the
issue
of
assistance
for
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Ein
entscheidender
Aspekt
von
Bagatellverfahren
ist
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
eine
vereinfachte
Beweisregelung.
The
relaxation
of
rules
concerning
the
taking
of
evidence
is
one
of
the
issues
crucial
in
the
small
claims
procedures
in
most
Member
States.
TildeMODEL v2018
Ein
wichtiger
Aspekt
von
LEADER
ist
der
Einsatz
neuer
Informations-
und
Kommunikationstechnologien.
An
important
aspect
of
LEADER
is
the
use
of
new
information
and
communications
technology.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
ein
wesentlicher
Aspekt
zur
Lösung
von
Entführungsfällen
(Kapitel
III).
This
is
an
essential
element
of
the
solution
to
child
abduction
cases
put
forth
in
Chapter
III.
TildeMODEL v2018
Dieser
Aspekt
wird
von
allen
Ländern
als
wichtig
eingestuft.
This
is
viewed
as
important
by
all
countries.
TildeMODEL v2018
Hinzu
kommt,
dass
Einkommensarmut
natürlich
nur
ein
Aspekt
von
Armut
ist.
Moreover,
income
poverty
is
clearly
only
one
aspect
of
poverty.
TildeMODEL v2018