Translation of "Art und häufigkeit" in English

In dem Programm werden Art und Häufigkeit der durchzuführenden Krisenmanagementübungen festgelegt.
The programme determines the type and frequency of crisis management exercises to be conducted.
TildeMODEL v2018

Internet und Digitalisierung haben Art, Häufigkeit und Bedeutung des Schreibens verändert.
The internet and digitisation have changed the nature, frequency and importance of writing.
TildeMODEL v2018

Sämtliche Nebenwirkungen sind unter Angabe Ihrer Art und Häufigkeit aufzuführen.
Any adverse events should be reported, giving nature and frequency.
EUbookshop v2

Dabei sind sämtliche ungewöhnlichen Ereignisse unter Angabe der Art und der Häufigkeit aufzuzelehnen.
Any adverse events should be reported, giving nature and frequency.
EUbookshop v2

Ihr Arzt wird Sie über die Art und Häufigkeit der erforderlichen Tests informieren.
Your doctor will advise you of the type and frequency of any tests required.
CCAligned v1

Die Art und Häufigkeit der Angebote liegt im freien Ermessen von Kneipp® .
The nature and frequency of the special offers is entirely at Kneipp's discretion.
ParaCrawl v7.1

Die Art und Häufigkeit der Angebote liegt im freien Ermessen von Kneipp®.
The nature and frequency of the special offers is entirely at Kneipp’s discretion.
ParaCrawl v7.1

Art und Häufigkeit von ungünstigen medizinischen Ereignissen waren in beiden Gruppen gleich verteilt.
The nature and incidence of adverse medical events were similar in the two groups.
ParaCrawl v7.1

Art und Häufigkeit der Anwendung gehen in die Wirkbeschreibung ein.
The specific nature and frequency of application also are included in the efficacy description.
ParaCrawl v7.1

Die Art und Häufigkeit der Messung hängt von der Art der Arbeit ab.
However, the nature and frequency of measurement depends on the type of work.
ParaCrawl v7.1

Art, Schwere und Häufigkeit von Krisen ändern sich aber.
The type, seriousness and frequency of crises, however, changes.
ParaCrawl v7.1

Es gab keinen relevanten Unterschied in der lokalen Verträglichkeit oder der Art und Häufigkeit von Nebenwirkungen.
There was no relevant difference in local tolerability or in the nature and frequency of adverse reactions.
ELRC_2682 v1

In diesen Programmen muß insbesondere die Art und Häufigkeit der regelmäßig durchzuführenden Kontrollen angegeben werden.
The programmes must in particular specify the type and frequency of the inspections, which must be performed regularly.
TildeMODEL v2018

Eine sorgfältige Untersuchung der Nebenwirkungen (Art, Häufigkeit und Schweregrad) ist unerläßlich.
A careful study of adverse effects (their nature, frequency and severity) is necessary.
EUbookshop v2

Wir untersuchten daher die Art und die Häufigkeit intra- und postoperativer Komplikationen nach LASIK.
We therefore evaluated the incidence of intra- and postoperative complications after LASIK.
ParaCrawl v7.1

Bei stichprobenartigen Kontrollen stellen die Parteien durch die Anzahl, die Art und die Häufigkeit der Kontrollen sicher, dass diese Kontrollen repräsentativ sind.
In the case of sampling checks, the Parties shall ensure that they are representative through their number, type and frequency.
DGT v2019

Bei der Anwendung des Commitment Approach sollten die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten auch Parameter wie das Gesamtrisiko des OGAW aus derivativen Finanzinstrumenten, Art, Zweck, Anzahl und Häufigkeit der Kontrakte sowie die angewandten Anlagetechniken berücksichtigen.
For the application of the commitment approach, Member States' competent authorities should also take into account criteria such as the UCITS' overall exposure deriving from the employment of financial derivative instruments, the nature, aim, number and frequency of the contracts entered into by the UCITS and the management techniques adopted.
DGT v2019

Viertens: ist die Kommission mit der Art und Häufigkeit der Inspektionen und Überwachungen zufrieden, die der Mitgliedstaat in diesem Werk und seiner Produktion durchgeführt hat, wobei der Umstand zu berücksichtigen ist, dass der Mitgliedstaat verpflichtet ist, einen risikobasierten amtlichen Kontrollplan zu haben?
Fourthly, is the Commission satisfied with the level and frequency of inspections and supervision imposed by the Member State on this plant and its produce, given the Member State's obligation to have a risk-based official control plan?
Europarl v8

Die Festlegung von Durchführungsvorschriften für Sichtkontrollen setzt die Definition der Begriffe des sichtbaren Parasiten und der Sichtkontrolle sowie die Bestimmung von Art und Häufigkeit der Kontrollen voraus.
The adoption of detailed rules relating to visual inspections calls for the concepts of visible parasites and visual inspection to be defined and the type and frequency of the observations to be determined.
DGT v2019

Der Unterschied zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten in Bezug auf Art und Häufigkeit der Kontrollen und Sanktionen schadet der Gemeinsamen Fischereipolitik.
The difference in control and sanction, in terms of nature and frequency, within each Member State undermines the common fisheries policy.
Europarl v8

Art und Häufigkeit der Nebenwirkungen bei Patienten > 55 Jahre waren mit denen bei jüngeren Patienten vergleichbar (siehe Abschnitte 4.2 und 5.2)
The type and incidence of adverse reactions in patients > 55 years of age were similar to the ones in younger patients (see section 4.2 and 5.2).
EMEA v3

Unerwünschte Wirkungen und schwere Abweichungen der Labortests, über deren Auftreten bei pädiatrischen Patienten im Altersbereich vom Neugeborenen bis zum Ende der Pubertät berichtet wurde, die Stavudin in klinischen Studien erhielten, waren im Allgemeinen nach Art und Häufigkeit den bei Erwachsenen beobachteten ähnlich.
Adolescents, children and infants: undesirable effects and serious laboratory abnormalities reported to occur in paediatric patients ranging in age from birth through adolescence who received stavudine in clinical studies were generally similar in type and frequency to those seen in adults.
EMEA v3

Bitte geben Sie Auskunft über Art und Häufigkeit von Nebenwirkungen von Terfenadin im Vergleich zu anderen nichtsedierenden Antihistaminika in der EU, die zur Linderung derselben Erkrankungen verwendet werden, unter besonderer Berücksichtigung schwerwiegender Nebenwirkungen (insbesondere Kardiotoxizität und ähnlicher Nebenwirkungen), deren Folgen sowie Risikofaktoren.
Please provide information on the profile and incidence of adverse reactions to terfenadine in comparison with other non sedative anti-histamines on the EU market used to alleviate the same pathological conditions, with particular reference to serious adverse events (with respect to cardiotoxicity and other effects), outcome and risk factors.
EMEA v3

Art und Häufigkeit von unerwünschten Ereignissen bei Patienten mit juveniler idiopathischer Arthritis waren den in klinischen Studien mit LIFMIOR bei Erwachsenen mit rheumatoider Arthritis beobachteten unerwünschten Ereignissen ähnlich, die Mehrheit davon verlief leicht.
The types and proportion of adverse events in juvenile idiopathic arthritis patients were similar to those seen in trials of LIFMIOR in adult patients with rheumatoid arthritis, and the majority were mild.
ELRC_2682 v1

Art und Häufigkeit von unerwünschten Ereignissen bei Patienten mit juveniler idiopathischer Arthritis waren den in klinischen Studien mit Etanercept bei Erwachsenen mit rheumatoider Arthritis beobachteten unerwünschten Ereignissen ähnlich, die Mehrheit davon verlief leicht.
The types and proportion of adverse events in juvenile idiopathic arthritis patients were similar to those seen in trials of etanercept in adult patients with rheumatoid arthritis, and the majority were mild.
ELRC_2682 v1

Bei mit PI vorbehandelten Patienten, die 600 mg Agenerase zweimal täglich zusammen mit niedrig dosiertem Ritonavir (100 mg zweimal täglich) erhielten, waren Art und Häufigkeit der Nebenwirkungen (Grad 2 bis 4) und Laborveränderungen (Grad 3 und 4) denen, die unter alleiniger Agenerase-Behandlung beobachtet wurden, vergleichbar;
In PI experienced patients receiving Agenerase capsules 600 mg twice daily and low dose ritonavir, 100 mg twice daily, the nature and frequency of adverse events (grade 2-4) and Grade 3/4 laboratory abnormalities were similar to those observed with Agenerase alone, with the exception of elevated triglyceride levels, and elevated CPK levels which were very common in patients receiving Agenerase and low dose ritonavir.
ELRC_2682 v1