Translation of "Anzahl und art" in English

Anzahl und Art der Überschreitungen und die getroffenen Maßnahmen sollten ebenfalls angeführt werden.
The number and type of infringements and the action taken should also be indicated.
DGT v2019

Anzahl und Art der Verstöße und die getroffenen Maßnahmen sollten ebenfalls angeführt werden.
The number and type of infringements and the action taken should also be indicated.
DGT v2019

Anzahl und Art der im eigenen Land in Verkehr gebrachten Interoperabilitätskomponenten;
The number and type of interoperability constituents introduced on the market within their own State;
DGT v2019

Sie ermitteln Anzahl und Art der in ihrem Hoheitsgebiet in Verkehr gebrachten Interoperabilitätskomponenten;
The number and type of interoperability constituents introduced on the market within their own State;
DGT v2019

Es wurden keine Angaben zur Anzahl und Art der Fluggeräte gemacht.
The type and number of engines were not specified.
WikiMatrix v1

Der Verschmutzungsgrad wird bestimmt durch Anzahl und auch Art der Verschmutzungspartikel.
The degree of contamination is determined by the number and type of the contamination particles.
EuroPat v2

Die Anzahl und Art solcher einsetzbarer Verbindungen ist unübersehbar groß.
The number and kind of such available compounds is incalculably great.
EuroPat v2

Ihre Anzahl und Art variiert in Abhängigkeit von dem zugrundeliegenden Netz.
Their number and kind varies in response to the underlying network.
EuroPat v2

Angabe der Anzahl und der Art der den Abfall enthaltenden Behältnisse.
85/469/EEC the number of shipments to be carried out, to the competent authorities referred to under A.l, A.2 or A.3;
EUbookshop v2

Anzahl und Art der Partner fallen ebenfalls unterschiedlich aus.
The scale and variety of partners is also diverse.
EUbookshop v2

Die Anzahl und Art der Achsen kann von Prozess zu Prozess stark differieren.
The number and nature of the axes can differ greatly from process to process.
EuroPat v2

Anzahl und Art der Lagen siehe Artikel.
Number and type of layers see article.
CCAligned v1

Zusätzlich lassen sich noch die Anzahl und die Art der Joker einstellen:
Additionally it is possible to control the number and kind of jokers:
ParaCrawl v7.1

Dabei gibt es keine Begrenzungen hinsichtlich Anzahl und Art der Datenquellen.
There are no limits in terms of quantity and type of data source.
ParaCrawl v7.1

Er dokumentiert Anzahl, Art und Güte der Ladungsträger.
It documents the number, type and quality of the pallets.
ParaCrawl v7.1

Anzahl und Art der Bedingungen können nach Wunsch vorgegeben werden.
The number and type of conditions may be predefined as desired.
EuroPat v2

Anzahl und Art der Tiere unbedingt angeben.
Please state number and species of animals.
CCAligned v1

Die Anzahl und die Art des Lebensmittellieferwagens können nach Ihren Wünschen angepasst werden.
The number and style of food delivery car can be customized according to your needs.
CCAligned v1

Anzahl und Art der Lagen siehe Artikelbeschreibung.
Number and type of layers see article description.
CCAligned v1

Bei Gruppenaufenthalten ist die Anzahl und Art der Mahlzeiten zu vereinbaren.
For organized groups, the number and time of meals to be fixed.
ParaCrawl v7.1

Schiffe- dies ist die Anzahl und Art der Schiffe die versendet werden;
Ships - this is the amounts and types of ships sent on the Flight;
ParaCrawl v7.1

Es ist jedoch immer noch Konsistenz in Anzahl, Anzahl und Art vorhanden.
However, consistency in number or number and kind is still present.
ParaCrawl v7.1

Er beinhaltet die Anzahl und Art von Verstößen.
This report provides information on the number and nature of any violations.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl und Art der Konsolen wird in /etc/ttys eingestellt.
In FreeBSD, the number of available virtual consoles is configured in this section of /etc/ttys:
ParaCrawl v7.1

Anzahl und Art des Befestigungsmaterials ergibt sich aus der jeweiligen Einbausituation.
Number and type of mounting material depending on length of washstand and built-in-situation
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl und Art der geprüften Systeme ist für den GSM nicht relevant.
The number and type of tested systems remains irrelevant for the GSM.
ParaCrawl v7.1