Translation of "Armes" in English

Wie ich bereits sagte, handelt es sich um ein armes Land.
As I said, this is a poor country.
Europarl v8

Kambodscha bleibt ein sehr armes Land.
Cambodia remains a very poor country.
Europarl v8

Weißrußland ist ein sehr armes Land.
Belarus is a very poor country.
Europarl v8

Jetzt aber ist es ein armes, wirtschaftlich stark entwicklungsbedürftiges Land.
But at present it is a poor country, much in need of economic development.
Europarl v8

Nach westeuropäischem Standard ist Rumänien ein sehr, sehr armes Land.
By Western European standards Romania is a very, very poor country.
Europarl v8

Das ist wie so ein armes Waisenkind.
It is like a poor orphan.
Europarl v8

Für ein armes Land kann Tourismus ein entscheidender Entwicklungsmotor sein.
Tourism may be a significant driving force for the development of a poor country.
Europarl v8

Armes Ding -- wenn's halt Sehnsucht hat, seine Mutter wiederzusehen?
Poor thing--does it want to see its mother?
Books v1

Außerdem ist sie ein sehr armes, muslimisches Land.
It is also a very poor Muslim country.
News-Commentary v14

Um Missverständnissen vorzubeugen: China ist ein armes Land.
To be sure, China remains a poor country.
News-Commentary v14

Armes Kind, Sie haben etwas Schreckliches getan.
My poor girl, you've done a mad thing.
OpenSubtitles v2018

Armes Kind, was du so alles schwatzt.
Poor prattler, how thou talk'st!
OpenSubtitles v2018

Aber ich muss an mein armes, loyales Publikum denken.
But I can't help feel for my poor, dear, loyal public.
OpenSubtitles v2018

Eine Schande, mich gegen so ein armes Wesen laufen zu lassen.
It is a disgrace to run against such a miserable creature.
OpenSubtitles v2018

Ihr armes Bewusstsein nimmt etwas wahr.
Her poor consciousness is perceiving something.
OpenSubtitles v2018

Modi, hast du 'nen Schluck Whisky für ein armes Waisenkind?
Say, do you have some whiskey for a poor orphan girl?
OpenSubtitles v2018

Dies ist ein kleines, armes Dorf.
This is a small, poor village.
OpenSubtitles v2018

Nicht nachdem, was er für unser armes Mädchen getan hat.
Not after what he's done for our poor unfortunate little girl.
OpenSubtitles v2018

Ein Sammler ist also ein armes Schwein, das nicht genug kriegt.
The collector is such a miserable specimen, interested only in numbers.
OpenSubtitles v2018

Was für ein tristes, unglückliches und armes Land Mexiko nur ist.
What a sad, unhappy and poor country Mexico is.
OpenSubtitles v2018

Mein armes Bein interessiert euch wohl gar nicht!
My poor leg doesn't seem to interest you at all!
OpenSubtitles v2018