Translation of "Arbeiten als" in English

Sie kommen trotzdem und arbeiten schwarz und als Scheinselbständige.
They come all the same and work either on the black market or making themselves out to be self-employed.
Europarl v8

Und so muss Bildung arbeiten, als Angebot ohne Druck.
And so education needs to work by pull, not push.
TED2013 v1.1

Ich und meine Frau arbeiten beide als Journalisten.
My wife and I work as journalists.
GlobalVoices v2018q4

Es ist viel einfacher, mit Pflanzen zu arbeiten als mit Tieren.
It's much more easy to work with plants than with animals.
TED2020 v1

Weltweit arbeiten mehr als 120.000 Architekten und Ingenieure mit ArchiCAD.
Today more than 100,000 architects are using it in the building design industry.
Wikipedia v1.0

In vielen wissenschaftlichen Arbeiten wird Coalbrookdale als die Wiege der industriellen Revolution bezeichnet.
This was a major step forward in the production of iron as a raw material for the Industrial Revolution.
Wikipedia v1.0

Tom und Mary arbeiten beide als Model.
Both Tom and Mary work as models.
Tatoeba v2021-03-10

Sowohl Tom als auch Maria arbeiten als Modelle.
Both Tom and Mary work as models.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Mary arbeiten immer als Team zusammen.
Tom and Mary always work together as a team.
Tatoeba v2021-03-10

Taschendiebe arbeiten fast immer als Gruppe.
Pickpockets almost always work in groups.
Tatoeba v2021-03-10

Einige Leute arbeiten mehr als fünf Tage die Woche.
Some people work more than five days a week.
Tatoeba v2021-03-10

Mai 1912 wurde Griffins Plan aus 137 eingegangenen Arbeiten als Sieger ausgewählt.
On May 23, 1912, Griffin's design was selected as the winner from among 137 entries.
Wikipedia v1.0

Davon arbeiten mehr als 5.800 Ingenieure und Techniker in Forschung und Entwicklung.
Thereof work more than 5,800 engineers and technicians in research and development.
Wikipedia v1.0

Die Europäische Zentralbank nimmt an den Arbeiten des Direktoriums als Beobachter teil.
The European Central Bank shall take part in the work of the Management Committee as an observer.
TildeMODEL v2018

Diese Arbeiten könnten als Ausgangspunkt für vergleichbare Arbeiten in anderen Bereichen dienen.
This work may serve as a starting-point for comparable work in other areas;
TildeMODEL v2018

Folgende Sachverständige werden eingeladen, an den Arbeiten der Gruppe als Beobachter mitzuwirken:
The following experts shall be invited to participate in the group's deliberations as observers:
DGT v2019

Die Federales arbeiten anders als wir Amerikaner.
The federales don't operate in our American way.
OpenSubtitles v2018

Chadwick sagt, seine Männer arbeiten, als hätten sie vier Arme.
Chadwick tells that he is working his men as though each had four arms.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten als Scouts und Jäger für die Great Western.
We are scouts and hunters for Great Western. Hello.
OpenSubtitles v2018