Translation of "Arbeit haben" in English

Die Bürgerinnen und Bürger müssen gesund und gebildet sein und Arbeit haben.
The citizens must be healthy and educated and must have work.
Europarl v8

Das würde sehr negative Folgen für die Arbeit der EU haben.
That would have a very negative effect on the running of the EU.
Europarl v8

Wir möchten ein Europa sehen, in dem mehr Menschen Arbeit haben.
We want to see a Europe in which more people have work.
Europarl v8

Ich möchte erwähnen, dass wir viel Arbeit vor uns haben.
I would like to say that we have plenty of work ahead of us.
Europarl v8

Ich danke den Berichterstattern, die wirklich ausgezeichnete Arbeit geleistet haben.
Thank you to the rapporteurs. They have really done excellent work.
Europarl v8

Letzten Endes glaube ich, daß wir gute Arbeit geleistet haben.
All in all, I believe that we have collaborated successfully.
Europarl v8

Das zeigt, wie gut wir unsere Arbeit gemacht haben.
This shows how well we did our work.
Europarl v8

Ich danke allen, die an dieser Arbeit mitgewirkt haben.
I would like to thank everybody who has contributed to this task.
Europarl v8

Wozu aber brauchen wir Gesundheit und Sicherheit, wenn wir keine Arbeit haben?
What good is it if we have health and safety but no work?
Europarl v8

Ich bin der Meinung, dass sie wirklich gute Arbeit geleistet haben.
I think they have done a really good piece of work.
Europarl v8

Nochmals meinen Dank an alle, die an dieser großen Arbeit mitgewirkt haben!
Let me thank, once again, all who have been involved in this big piece of work.
Europarl v8

Können wir gewährleisten, dass alle Europäer Arbeit haben?
Can we safeguard work for all Europeans?
Europarl v8

Sie leisten diese Arbeit und haben ohne Rechtsvorschriften nichts in der Hand.
They carry out this work, and without legislation they have no leg to stand on.
Europarl v8

Über die Qualität der Arbeit haben wir im Parlament nur recht wenig Mitspracherecht.
In Parliament, we have very little say in the quality of the work.
Europarl v8

Dies bedeutet, dass wir für unsere Arbeit keine Bezugspunkte haben.
This means that our work lacks points of reference.
Europarl v8

Abschließend möchte ich allen danken, die bei dieser Arbeit mitgewirkt haben.
Finally, I should like to thank everyone who has been involved in doing a really great job: the Commission, the staff of the Commission and our people in Parliament.
Europarl v8

Wir haben ihre Arbeit, wir haben ihren Kampf verfolgt.
We have followed their work, we have followed their fight.
Europarl v8

Man muss eine Würde der Arbeit haben.
You have to have a dignity of labor.
TED2013 v1.1

Sie gehen, weil sie keine Arbeit haben.
They're leaving because they have no jobs.
TED2020 v1

Stattdessen sind die meisten dankbar, dass sie überhaupt Arbeit haben.
Instead, most are grateful to be working at all.
News-Commentary v14

Sie haben Glück, eine Arbeit zu haben.
They're lucky that they have a job.
Tatoeba v2021-03-10

Sie können von Glück sagen, dass sie Arbeit haben.
They're lucky that they have a job.
Tatoeba v2021-03-10

Du solltest froh sein, Arbeit zu haben.
You should be happy to have a job.
Tatoeba v2021-03-10

Die haben Glück, dass sie Arbeit haben.
They're lucky that they have a job.
Tatoeba v2021-03-10

Möchten Sie die Arbeit haben oder nicht?
Do you want the job or not?
Tatoeba v2021-03-10

Keine Arbeit zu haben kann sich dann schnell zur neuen Normalität entwickeln.
Being without a job can quickly become the new normal.
News-Commentary v14