Translation of "Arbeit haben" in English
Die
Bürgerinnen
und
Bürger
müssen
gesund
und
gebildet
sein
und
Arbeit
haben.
The
citizens
must
be
healthy
and
educated
and
must
have
work.
Europarl v8
Das
würde
sehr
negative
Folgen
für
die
Arbeit
der
EU
haben.
That
would
have
a
very
negative
effect
on
the
running
of
the
EU.
Europarl v8
Wir
möchten
ein
Europa
sehen,
in
dem
mehr
Menschen
Arbeit
haben.
We
want
to
see
a
Europe
in
which
more
people
have
work.
Europarl v8
Ich
möchte
erwähnen,
dass
wir
viel
Arbeit
vor
uns
haben.
I
would
like
to
say
that
we
have
plenty
of
work
ahead
of
us.
Europarl v8
Ich
danke
den
Berichterstattern,
die
wirklich
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet
haben.
Thank
you
to
the
rapporteurs.
They
have
really
done
excellent
work.
Europarl v8
Letzten
Endes
glaube
ich,
daß
wir
gute
Arbeit
geleistet
haben.
All
in
all,
I
believe
that
we
have
collaborated
successfully.
Europarl v8
Das
zeigt,
wie
gut
wir
unsere
Arbeit
gemacht
haben.
This
shows
how
well
we
did
our
work.
Europarl v8
Ich
danke
allen,
die
an
dieser
Arbeit
mitgewirkt
haben.
I
would
like
to
thank
everybody
who
has
contributed
to
this
task.
Europarl v8
Wozu
aber
brauchen
wir
Gesundheit
und
Sicherheit,
wenn
wir
keine
Arbeit
haben?
What
good
is
it
if
we
have
health
and
safety
but
no
work?
Europarl v8
Ich
bin
der
Meinung,
dass
sie
wirklich
gute
Arbeit
geleistet
haben.
I
think
they
have
done
a
really
good
piece
of
work.
Europarl v8
Nochmals
meinen
Dank
an
alle,
die
an
dieser
großen
Arbeit
mitgewirkt
haben!
Let
me
thank,
once
again,
all
who
have
been
involved
in
this
big
piece
of
work.
Europarl v8
Können
wir
gewährleisten,
dass
alle
Europäer
Arbeit
haben?
Can
we
safeguard
work
for
all
Europeans?
Europarl v8
Sie
leisten
diese
Arbeit
und
haben
ohne
Rechtsvorschriften
nichts
in
der
Hand.
They
carry
out
this
work,
and
without
legislation
they
have
no
leg
to
stand
on.
Europarl v8
Über
die
Qualität
der
Arbeit
haben
wir
im
Parlament
nur
recht
wenig
Mitspracherecht.
In
Parliament,
we
have
very
little
say
in
the
quality
of
the
work.
Europarl v8
Dies
bedeutet,
dass
wir
für
unsere
Arbeit
keine
Bezugspunkte
haben.
This
means
that
our
work
lacks
points
of
reference.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
allen
danken,
die
bei
dieser
Arbeit
mitgewirkt
haben.
Finally,
I
should
like
to
thank
everyone
who
has
been
involved
in
doing
a
really
great
job:
the
Commission,
the
staff
of
the
Commission
and
our
people
in
Parliament.
Europarl v8
Wir
haben
ihre
Arbeit,
wir
haben
ihren
Kampf
verfolgt.
We
have
followed
their
work,
we
have
followed
their
fight.
Europarl v8
Man
muss
eine
Würde
der
Arbeit
haben.
You
have
to
have
a
dignity
of
labor.
TED2013 v1.1
Sie
gehen,
weil
sie
keine
Arbeit
haben.
They're
leaving
because
they
have
no
jobs.
TED2020 v1
Stattdessen
sind
die
meisten
dankbar,
dass
sie
überhaupt
Arbeit
haben.
Instead,
most
are
grateful
to
be
working
at
all.
News-Commentary v14
Sie
haben
Glück,
eine
Arbeit
zu
haben.
They're
lucky
that
they
have
a
job.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
können
von
Glück
sagen,
dass
sie
Arbeit
haben.
They're
lucky
that
they
have
a
job.
Tatoeba v2021-03-10
Du
solltest
froh
sein,
Arbeit
zu
haben.
You
should
be
happy
to
have
a
job.
Tatoeba v2021-03-10
Die
haben
Glück,
dass
sie
Arbeit
haben.
They're
lucky
that
they
have
a
job.
Tatoeba v2021-03-10
Möchten
Sie
die
Arbeit
haben
oder
nicht?
Do
you
want
the
job
or
not?
Tatoeba v2021-03-10
Keine
Arbeit
zu
haben
kann
sich
dann
schnell
zur
neuen
Normalität
entwickeln.
Being
without
a
job
can
quickly
become
the
new
normal.
News-Commentary v14