Translation of "Arbeit begleiten" in English

Ich muss Sie heute bei der Arbeit begleiten.
I need to shadow you at work today.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mich wenigstens zur Arbeit begleiten?
Can you walk me to work, at least?
OpenSubtitles v2018

Mimi, willst du mich heute zur Arbeit begleiten?
Mimi, do you want to hang with me at work today?
OpenSubtitles v2018

Willst du mich heute zur Arbeit begleiten?
So, how would you like to go to work with me today?
OpenSubtitles v2018

Ist das nicht schön, seinen Papa bei der Arbeit zu begleiten?
Still nice that your father has work?
OpenSubtitles v2018

Wir durften den Künstler bei der Entstehung der Arbeit filmisch begleiten.
We were allowed to accompany the artist during the whole process.
CCAligned v1

Sie können Piabieros (Zierfischfänger) bei Ihrer Arbeit begleiten.
We go along with the piabeiros (ornamental fish fishermen) during their work.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns, diese ambitionierte und engagierte Arbeit begleiten zu können.
We are pleased to be able to provide support for this ambitious and dedicated work.
CCAligned v1

Das Projekt soll langzeiterwerbslose Menschen wieder zurück in die Arbeit begleiten.
The project is to accompany permanently unemployed people back to regular working life.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß, dass euer Gebet seine Arbeit begleiten wird.
I know that your prayerful support will accompany his efforts.
ParaCrawl v7.1

Er kann sie auch in der Schule oder Arbeit begleiten.
You can take it to school or work as well.
ParaCrawl v7.1

Ein Beratergremium wird die inhaltliche Arbeit des Fonds begleiten.
An advisory body will support the substantive work of the Fund.
ParaCrawl v7.1

In Ausnahme- oder Notfällen dürfen Mitarbeiterkinder die Eltern zur Arbeit begleiten.
In exceptional circumstances or in emergencies the children may accompany their parents to work.
ParaCrawl v7.1

Einige Wochen später lud sie ihn ein, sie bei der evangelistischen Arbeit zu begleiten.
A few weeks later, a note was received inviting him to join her in evangelistic work.
WikiMatrix v1

Dozierende des Fachbereichs Soziale Arbeit (Praxisbegleitende) begleiten die Praxismodule im Rahmen von zwei Praxisgesprächen.
Lecturers of the Division of Social Work (traineeship supervisors) will provide two accompanying traineeship discussions during the module.
ParaCrawl v7.1

Das Blog will Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler auch über einen längeren Zeitraum bei ihrer Arbeit begleiten.
Another aim of the blog is to provide support for researchers in their work over a longer period of time.
ParaCrawl v7.1

7Eptanisioi Künstler werden uns in diesem Jahr mit ihrer Arbeit begleiten, durch die Kalenderseiten.
7Pantesian painters will join us in their work this year, through the pages of the calendar.
ParaCrawl v7.1

Es ist für den Erfolg ungeheuer wichtig, dies mit der richtigen PR-Arbeit zu begleiten.
Then it is vital to support this move with the right kind of PR activity.
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden viel Zeit darauf, sie auszubilden und in ihrer Arbeit zu begleiten.
We spend a lot of time giving them training and following up their work.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie unsere multifunktionale 4-in-1- klappbare Werkbank, die Sie bei Ihrer gesamten Arbeit begleiten wird.
Discover our 4-in-1 Multi-Function Folding Workbench that will accompany you throughout your work.
CCAligned v1

Sie verfügt über eine kleine Einheit von 25 Fischereiinspektoren, die die nationalen Inspektoren bei ihrer täglichen Arbeit begleiten und beobachten.
It has a small unit of 25 inspectors who accompany national inspectors in order to observe them in their daily activities.
TildeMODEL v2018

Man will sich auch auf die Arbeiten im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie16 stützen und die Arbeit des Beschäftigungsausschusses begleiten, um Indikatoren festzulegen und einen Vergleich der Leistungsdarbietungen im Rahmen der Ad-hoc-Leitlinien zu erstellen.
A further basis will be the activities pursued in connection with the European Employment Strategy16 and the work of the Employment Committee in order to define indicators and to establish a comparison of performances for the specific guidelines.
TildeMODEL v2018

Eine Arbeitsgruppe "ESAW" wurde eingesetzt, die die Arbeit begleiten und die Europäische Kommission in diesem Statistikbereich beraten soll.
The ESAW Working Group was established in order to follow the work and give recommendations to the European Commission in developing this field of statistics.
EUbookshop v2

Die Kommission sollte sich für den Zeitraum 2007-2013 möglichst umfassend auf die Arbeit der Prüfbehörden in den Mitgliedstaaten stützen, diese Arbeit aber auch begleiten, um sicherzustellen, dass sie den Anforderungen entspricht.
Paying Agencies prepare annual accounts which, after being audited by a certifying body, provide the basis for the Commission's approval of expenditure - in technical terms, the clearance of accounts.
EUbookshop v2

Eine Arbeitsgruppe "ESAW" wurde eingesetzt, die Arbeit begleiten und die Europäische Kommission in diesem Statistikbereich beraten soll.
The ESAW Working Group was established in order to follow the work and give recommendations to the European Commission in developing this field of statistics.
EUbookshop v2

Die praktischen Erfahrungen der Auszubildenden bestehen darin, das Pflegepersonal bei der täglichen Arbeit zu begleiten und die Aufgaben zu übernehmen, die keiner besonderen Ausbildung oder Zulassung bedürfen.
Much of the practical experience provided for the trainees consists of following nursing staff during their daily work and performing those tasks which do not require special training or permission.
EUbookshop v2

Ausschussmitglieder waren ebenfalls vor Ort, um mitden Bürgern zu diskutieren und die Besucher, diemehr über den Ausschuss und seine Arbeit erfahrenwollten, zu begleiten.
Members of the Committee were also present,conversing with citizens and accompanying visitors who wanted to learn more about the Committee and its activities.
EUbookshop v2

Wenn Sie die Kuratoren und Museumsassistenten während ihrer Arbeit begleiten wollen, dann folgen Sie doch dem Money Gallery blog .
To follow the curators and assistants during their work don't miss the Money Gallery blog .
ParaCrawl v7.1

Gemeint sind freundschaftliche Kontakte mit Menschen, die entweder selbst aktiv harmonikal arbeiten, oder unsere Arbeit wohlwollend begleiten.
This refers to friendly contacts with people who either actively work in harmonics or who sympathetically accompany our work.
CCAligned v1

Für mein Projekt „Leidenschaft“ bekam ich die Chance eine Tattoo Künstlerin bei Ihrer Arbeit zu begleiten.
For my Project „Passion“ I got the chance to accompany a tattoo artist at work.
CCAligned v1