Translation of "Anzahl der versuche" in English
Die
Anzahl
der
erforderlichen
Versuche
ist
vor
der
Bewertung
der
Versuchsergebnisse
schwer
festzulegen.
The
number
of
trials
necessary
is
difficult
to
determine
before
the
evaluation
of
their
results.
DGT v2019
Die
Anzahl
dieser
Zählbits
legt
die
Anzahl
der
zulässigen
Versuche
fest.
The
number
of
these
counting
bits
determines
the
number
of
permissible
attempts.
EuroPat v2
Der
Mittelwert
einer
Binomialverteilung
ist
die
Anzahl
der
Versuche
multipliziert
mit
der
Wahrscheinlichkeit.
The
mean
of
a
binomial
distribution
is
the
number
of
trials
multiplied
by
the
probability.
CCAligned v1
Diese
größte
Anzahl
der
Versuche
wird
der
SPS
gemeldet
(siehe
oben).
The
highest
number
of
tries
will
be
reported
to
the
PLC
(see
above).
ParaCrawl v7.1
Optionen
für
die
Anzahl
der
blinkenden
Versuche
zurücksetzen.
Options
for
resetting
the
number
of
flashing
attempts.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
hier
die
Anzahl
der
Versuche
für
einen
Firmware-
oder
Konfigurations-Upload
an.
Specify
the
number
of
attempts
for
a
firmware
or
configuration
upload.
ParaCrawl v7.1
Während
dieses
Zustands
wird
die
Anzahl
der
Versuche
gezhählt.
The
attempt
count
is
maintained
during
this
state.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
Versuche
ist
beschränkt
auf:
The
number
of
treatment
attempts
is
limited
to:
CCAligned v1
Gibt
die
Anzahl
der
Versuche,
eine
URL
aufzurufen,
an.
Specifies
the
number
of
times
that
Verity
Spider
should
attempt
to
access
a
URL.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Beschränkung
der
Anzahl
der
Versuche.
There’s
no
restriction
on
the
number
of
attempts.
ParaCrawl v7.1
Werden
in
den
Prüfungsbescheiden
die
Anzahl
der
benötigten
Versuche
für
eine
Prüfung
aufgeführt?
Will
the
official
examination
results
show
the
number
of
times
an
examination
was
taken?
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Anzahl
der
erforderlichen
Versuche
ist
vor
einer
ersten
Bewertung
der
Versuchsergebnisse
schwer
festzulegen.
The
precise
number
of
trials
necessary
is
difficult
to
determine
in
advance
of
a
preliminary
evaluation
of
the
trial
results.
DGT v2019
Daher
ist
hier
die
Anzahl
der
Versuche
zu
beschränken,
z.B.
auf
drei
Übertragungsversuche.
Therefore,
the
number
of
attempts
should
be
limited,
e.g.,
to
three
transmission
attempts.
EuroPat v2
Installieren
Sie
das
Betriebssystem
neu,
wenn
Sie
die
Anzahl
der
erlaubten
"rearm"-Versuche
überschreiten.
Reinstall
the
operating
system
if
you
exceed
the
number
of
allowed
rearm
attempts.
ParaCrawl v7.1
Syntax:
-retry
Anzahl_Wiederholungen
Gibt
die
Anzahl
der
Versuche,
eine
URL
aufzurufen,
an.
Syntax
-retry
num_retries
Specifies
the
number
of
times
that
Verity
Spider
should
attempt
to
access
a
URL.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
jedoch
alles
in
unserer
Macht
stehende
unternehmen,
um
sowohl
die
Anzahl
der
Versuche
als
auch
das
bei
den
Tieren
verursachte
Leid
zu
minimieren.
However,
we
must
do
everything
we
can
to
minimise
both
the
number
of
tests
and
the
amount
of
suffering
imposed
upon
animals.
Europarl v8
Sie
beschreibt
die
Anzahl
der
Versuche,
die
erforderlich
sind,
um
in
einem
Bernoulli-Prozess
eine
vorgegebene
Anzahl
von
Erfolgen
zu
erzielen.
That
is,
a
set
of
trials
are
performed
until
r
failures
are
obtained,then
another
set
of
trials,
and
then
another
etc.
Wikipedia v1.0
Wenn
aber
in
der
beschriebenen
Weise
Antwortdaten
nur
nach
einer
vorherigen
Abbuchung
einer
Werteinheit
zurückgesandt
werden,
ist
die
Anzahl
der
Versuche
mit
einer
Wertkarte
durch
die
Anzahl
Werteinheiten
in
deren
Speicher
begrenzt,
und
anschließend
ist
die
Wertkarte
durch
die
Versuche
verbraucht,
so
daß
diese
Methode
zum
Ausspähen
des
geheimen
Algorithmus
sehr
kostspielig
ist.
However,
when
the
reply
data
is
returned
only
after
debiting
of
a
value
unit
in
the
described
manner,
the
number
of
attempts
by
means
of
a
smart
card
is
limited
by
the
number
of
value
units
in
its
memory;
the
smart
card
will
be
consumed
by
the
attempts,
so
that
this
method
of
discovering
the
secret
algorithm
is
very
expensive.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Versuche,
bei
denen
die
Ratten
keine
Vermeidungsreaktion
(Vermeidungsblockierung,
VB)
oder
keine
Fluchtreaktion
(Fluchtblockierung,
FB)
zeigten,
wird
für
den
Abschnitt
bestimmt,
der
bei
jeder
Dosis
den
maximalen
Effekt
der
innerhalb
des
Abschnitts
insgesamt
vorgenommenen
Versuche
ergibt.
The
number
of
trials
in
which
the
rats
failed
to
exhibit
an
avoidance
response
(avoidance
block)
or
failed
to
exhibit
an
escape
response
(escape
block)
is
determined
for
the
segment
displaying
the
maximum
such
effect
at
each
dose.
EuroPat v2
Vermerke
werden
gemacht
hinsichtlich
der
Anzahl
der
durch
den
Patienten
durchgeführten
Versuche,
um
den
Durchfluß
für
die
festgelegte
Zeit
zu
erzielen
und
um
die
Anzahl
der
erfolgreichen
Versuche
festzuhalten.
Notations
are
made
of
the
number
of
attempts
made
by
the
patient
to
achieve
the
required
flow
rate
for
the
specified
time,
and
of
the
number
of
successful
attempts.
EuroPat v2
Theoretisch
betrachtet,
kann
die
Anzahl
der
Versuche
ins
Unendliche
gehen,
es
sei
denn,
eine
von
den
in
die
Übertragung
involvierten
Endeinrichtungen
nach
einer
festgelegten
Anzahl
an
Fehlversuchen
den
Abbruchwunsch
indiziert.
Theoretically,
the
number
of
attempts
can
be
endless,
unless
one
of
the
data
terminal
equipment
involved
in
the
transmission
indicates
that
it
wishes
termination
upon
a
specified
number
of
failed
attempts.
EuroPat v2
Erreicht
die
Anzahl
der
Versuche
für
einen
MAC-Schichtaufbau
(Verbindungsaufbau
vom
Typ
I)
bzw.
für
einen
Bearer-Handover
(Verbindungsaufbau
vom
Typ
II)
den
jeweils
vorstehend
angegebenen
Wert,
dann
ist
ein
Verbindungsaufbau
nicht
möglich.
If
the
number
of
attempts
for
a
MAC
layer
construction
(Type
I
connection
setup)
or,
respectively,
for
a
bearer
handover
(Type
II
connection
setup)
reaches
the
value
respectively
indicated
above,
a
connection
setup
is
not
possible.
EuroPat v2
Man
kann
deshalb
davon
ausgehen,
dass
die
Anzahl
der
Versuche,
Meßwerte
zu
gewinnen,
welche
eine
erfolgreiche
Anwendung
der
DPA
ermöglichen,
im
Vergleich
zu
einer
konstanten
Spannungs-
oder
Stromversorgung
außerordentlich
ansteigt.
It
can
therefore
be
assumed
that
the
number
of
attempts
to
obtain
measurements
that
will
allow
DPA
to
be
successfully
applied
will
rise
to
an
extraordinarily
high
figure
compared
with
a
constant
voltage
or
current
supply.
EuroPat v2
Die
Anzahl
und
Arten
der
Versuche
sowie
die
Kriterien
der
Ergebnisbewertung
sind
vom
Stand
der
wissenchaftlichen
Kentnisse
zum
Zeitpunkt
der
Antragstellung
abhängig.
The
number
and
types
of
tests
and
the
criteria
for
the
evaluation
of
the
results
shall
depend
on
the
state
of
scientific
knowledge
when
the
application
is
submitted.
EUbookshop v2
Die
Anzahl
und
Arten
der
Versuche
sowie
die
Kriterien
ihrer
Bewertung
sind
abhängig
vom
Stand
der
wissenschaftlichen
Kenntnisse
zum
Zeitpunkt
der
Antragstellung.
The
number
and
types
of
tests
and
the
criteria
for
their
evaluation
shall
depend
upon
the
state
of
scientific
knowledge
at
the
time
the
application
is
submitted.
EUbookshop v2
Die
Anzahl
und
Arten
der
Versuche
sowie
die
Kriterien
det
Ergebnisbewertung
sind
vom
Stand
der
wissenschaftlichen
Kentnisse
zum
Zeitpunkt
der
Antragstcllur.g
abhängig.
The
number
and
types
of
tests
and
the
criteria
for
the
evaluation
of
the
results
shall
depend
on
the
state
of
sdentine
knowledge
when
the
application
is
submined.
EUbookshop v2
Die
Anzahl
der
Versuche
mit
genetisch
normalen
Tieren
ging
um
87
000
(4%)
zurück.
The
number
of
procedures
involving
genetically
normal
animals
fell
by
87,000
(4
per
cent).
EUbookshop v2
Die
Anzahl
und
Arten
der
Versuche
sowie
die
Kriterien
der
Ergebnisbewertung
sind
vom
Stand
der
wissenschaftlichen
Kenntnisse
zum
Zeitpunkt
der
Antragstellung
abhängig.
The
number
and
types
of
tests
and
the
criteria
for
the
evaluation
of
the
results
shall
depend
on
the
state
of
scientific
knowledge
when
the
application
is
submitted.
EUbookshop v2