Translation of "Anwaltliche beratung" in English

Die Kosten für die anwaltliche Beratung aber bleiben.
Costs for legal advice will remain, however.
ParaCrawl v7.1

Unsere anwaltliche Beratung ist im Wesentlichen durch die folgenden Produkte gekennzeichnet:
Our legal services are essentially characterized by the following products:
ParaCrawl v7.1

Die bereitgestellten Informationen sollten im konkreten Einzelfall nicht ohne anwaltliche Beratung genutzt werden.
The provided information should not be acted upon in any particular case without seeking professional counsel.
ParaCrawl v7.1

Im Zweifel wird er für die anwaltliche Beratung und das Gerichtsverfahren plädieren.
In case of doubt, people will intend pleading for the legal advice and the legal proceedings.
ParaCrawl v7.1

Diese Erklärung ohne anwaltliche Beratung zu unterschreiben und direkt zurückzuschicken ist selten eine gute Idee.
It is not a good idea to sign this explanation and to return it directly without lawyerly consultation.
ParaCrawl v7.1

Wir weisen darauf hin, dass die bereitgestellten Informationen keine anwaltliche Beratung ersetzen können.
We note that the information provided does not substitute any professional legal advice.
ParaCrawl v7.1

Angaben auf dieser Website dienen nur der allgemeinen Information und ersetzen nicht die anwaltliche Beratung.
The information on this website is of a general nature only and is in no way a substitute for legal advice.
ParaCrawl v7.1

Das Team der Amerikanischen Anwaltskammer zur Beurteilung der Todesstrafe in Georgia hat einen Bericht über die Bedingungen in diesem Bundesstaat veröffentlicht, in dem festgestellt wird, dass eines der größten Probleme die unzureichende anwaltliche Beratung ist, und man sieht mit Sorge, dass Angeklagte, die bereits auf ihre Hinrichtung warten, unter Umständen keine angemessene Beratung während des Gerichtsverfahrens hatten.
The American Bar Association's Georgia Death Penalty Assessment Team released a report looking at the circumstances in that particular state and felt that one of the major problems they had found was inadequate defence counsel, and a concern that defendants already on death row may not have had adequate counsel at the time of their trials.
Europarl v8

Eine starke Zunahme der Rechtsanwälte bei gleichzeitiger Lockerung der Gebührenordnung hat in Deutschland beispielsweise dazu geführt, dass hoch qualifizierte anwaltliche Beratung nur zu Schwindel erregenden Stundensätzen angeboten wird, während am unteren Ende des Marktes eine Vielzahl von Anwälten zu Dumpingpreisen arbeitet.
A sharp increase in the number of lawyers with a simultaneous relaxation in the Fees Ordinance has led to a situation in Germany, for instance, whereby highly qualified legal advice is only offered at staggeringly high hourly rates while at the lower end of the market, a great many lawyers work for rock bottom prices.
Europarl v8

Mein Angebot richtet sich selbst­ver­ständlich auch an Arbeit­nehmer. Eine gute anwaltliche Beratung in jeder Lage des Arbeits­verhältnisses hilft, gute Ent­scheidungen zu treffen.
Of course, my services are also aimed at employees. Good legal advice in every situation of the employment relationship helps to make good decisions.
CCAligned v1

Die bereitgestellten Inhalte dienen ausschließlich der Information und stellen keine Rechtsberatung dar. Die Informationen sollten im konkreten Einzelfall nicht ohne anwaltliche Beratung genutzt werden.
The contents provided exclusively serves for information purposes and does not constitute or represent any form of legal advice. The information should not be used in the specific individual case without resorting to the advice of an attorney at law.
CCAligned v1

Die Informationen auf dieser Website dienen nur der allgemeinen Information und sind nicht als anwaltliche Beratung zu verstehen.
The materials contained on this website are for informational purposes only, and should not be treated as legal advice on any particular matter.
ParaCrawl v7.1

Die Informationen auf dieser Seite über rechtliche Themen werden nur als eine allgemeine Anleitung bereitgestellt und dienen nicht als Ersatz für spezifische anwaltliche Beratung.
The information on this site about legal matters is provided as a general guide only and should not be relied on as a substitute for specific legal advice.
ParaCrawl v7.1

Über unser DASV Netzwerk sind wir in der Lage, anwaltliche Beratung sowohl bei nationalen als auch bei internationalen Projekten anzubieten.
Our DASV network enables us to provide legal counselling for national as well as international projects.
ParaCrawl v7.1

Anwaltliche Beratung und Vertretung erfordern flexibles und lösungsorientiertes Denken. Der für Sie generierte Mehrwert steht dabei im Vordergrund.
Legal consulting and representation requires flexible and solution-oriented thinking. The major focus is to generate additional value for you and your business.
CCAligned v1

Seine anwaltliche und strategische Beratung wird sowohl von Gesellschaftern und Arbeitgebern als auch von Vorständen, Geschäftsführern, Führungskräften und leitenden Angestellten geschätzt.
His legal and strategic advice is appreciated by shareholders and employers as well as by board members, managing directors, executives and senior employees.
CCAligned v1

Auch lässt sich die Mediation nicht ohne weiteres mit anderen Dienstleistungen, wie etwa die anwaltliche Beratung kombinieren.
Mediation also is not easily combined with other services, such as consulting.
ParaCrawl v7.1

Wird dies aufgedeckt, droht die Entdeckung oder soll dieser Zustand legalisiert werden, ist anwaltliche Beratung notwendig und sinnvoll.
If this is discovered, or if discovery is imminent, or if this state of affairs is supposed to be legalised, attorney advice is necessary and sensible.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang ist eine anwaltliche Beratung empfehlenswert, da über diesen Punkt bei Ratsuchenden häufig Unsicherheit besteht.
In this regard, a legal consultation is advisable, as people seeking counselling tend to be unsure about this point.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie meinen, Sie möchten das versuchen, werden Sie anwaltliche Beratung und Hilfe auf Ihrem Weg wertvoll finden.
If you feel that this is something you want to try, you will find professional advice and guidance will help you along the way.
ParaCrawl v7.1

In-House-Teams suchen nach pragmatischen und zugleich technisch versierten Branchenexperten, die mehr als klassische anwaltliche Beratung leisten können.
In-house teams are looking for pragmatic, industry specialists who are tech savvy and can offer more than traditional legal advice.
ParaCrawl v7.1

Den Austausch mit den anderen Teilnehmern aus verschiedensten Branchen sowie die Art der Wissensvermittlung empfand ich sehr bereichernd für eine umsichtige und nachhaltige anwaltliche Beratung.
I found sharing experience and ideas with other participants from many different industries and the way the knowledge was conveyed very valuable for providing prudent and sustainable legal advice.
ParaCrawl v7.1

Über die anwaltliche Beratung des Einzelfalles hinausgehend bieten wir unseren Mandanten intranetfähige Lösungen an, die im Laufe der Mandatsbeziehung dazu führen, dass der Beratungsaufwand reduziert und für das mandatierende Unternehmen auf der Kostenseite ein Skaleneffekt eintritt.
Beyond legal advice, we offer intranet compatible solutions to our clients which, in the course of the relationship with the client will eventually reduce the advisory effort and lead to an economy of scale of the client's expenses.
ParaCrawl v7.1

Beratung: Diese Nutzungsbedingungen sind nach einer anwaltlichen Beratung entstanden.
Advice: These terms are created after a lawyer's advice.
CCAligned v1

Unsere Anwälte bieten aktualisierte Beratung bei Änderungen und Neuheiten…
Our lawyers provide updated advice to legislative changes and developments…
CCAligned v1

Ihre Mandanten haben nicht selten auch weitere anwaltliche Berater für ihre Vorhaben.
Some of the clients have further legal advisors.
ParaCrawl v7.1

Juristische Kompetenz und kompromißlose Qualität sind in der anwaltlichen Beratung Selbstverständlichkeiten.
Legal competence and high quality should be givens in legal advice.
ParaCrawl v7.1