Translation of "Antworten finden" in English
Auch
darauf
müssen
wir
noch
europäische
Antworten
finden.
We
have
to
find
a
European
answer
to
this
challenge.
Europarl v8
Auf
all
diese
Fragen
müssen
wir
eben
auch
Antworten
finden.
We
are
simply
going
to
have
to
answer
all
these
kinds
of
questions.
Europarl v8
Wir
werden
diese
Diskussion
fortsetzen
und
hoffentlich
die
richtigen
Antworten
finden.
We
will
continue
this
discussion
and
hopefully
find
the
right
answers.
Europarl v8
Darin
wird
Herr
Seppänen
alle
erforderlichen
Antworten
finden.
This
will
give
Mr
Seppänen
all
the
answers
he
requires.
Europarl v8
Dies
sind
Fragen,
auf
die
wir
noch
Antworten
finden
müssen.
These
are
questions
that
we
still
have
to
answer.
Europarl v8
Beide
Ausschüsse
haben
das
Ihre
getan,
um
vernünftige
Antworten
zu
finden.
Both
committees
did
their
best
to
find
proper
answers.
Europarl v8
Deswegen
müssen
wir
auch
die
grenzüberschreitenden
Antworten
darauf
finden.
That
is
why
we
also
need
to
find
cross-border
solutions.
Europarl v8
Und
weil
ich
es
nicht
weiß,
müssen
sie
die
Antworten
finden.
And
because
I
don't
know,
they've
got
to
dig
up
the
answer.
TED2020 v1
Wie
sollte
ich
denn
ihm
antworten
und
Worte
finden
gegen
ihn?
How
much
less
shall
I
answer
him,
And
choose
my
words
to
argue
with
him?
bible-uedin v1
Es
ist
nicht
leicht,
Antworten
zu
finden.
There
are
no
easy
answers.
Tatoeba v2021-03-10
Es
wird
nicht
einfach
sein,
Antworten
zu
finden,
die
durchführbar
sind.
Finding
answers
that
work
won't
be
easy.
News-Commentary v14
Wie
tröstet
ihr
mich
so
vergeblich,
und
eure
Antworten
finden
sich
unrecht!
So
how
can
you
comfort
me
with
nonsense,
because
in
your
answers
there
remains
only
falsehood?"
bible-uedin v1
Und
weil
ich
es
nicht
weiss,
müssen
sie
die
Antworten
finden.
And
because
I
don't
know,
they've
got
to
dig
up
the
answer.
TED2013 v1.1
Einzelheiten
zum
Tenor
der
Antworten
finden
sich
in
der
Zusammenfassung
.
Further
details
on
the
general
orientation
of
the
replies
are
spelled
out
in
the
«
summary
»
.
ECB v1
In
Wahrheit
waren
die
Tests
nicht
dazu
gedacht,
Antworten
zu
finden.
The
truth
is
that
the
tests
were
not
designed
to
find
answers.
News-Commentary v14
Auf
all
diese
Fragen
sollte
der
EWSA
Antworten
finden.
The
EESC
should
address
all
of
these
questions.
TildeMODEL v2018
Die
EU
muss
wirksame
Antworten
finden
und
sie
umsetzen.
It
must
identify
effective
responses,
and
implement
them.
TildeMODEL v2018
Die
Zusammenfassung
der
Antworten
finden
Sie
unter:
The
summary
of
responses
is
on
the
Europa
web
site
at:
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
nicht
alle
Antworten
finden,
sondern
die
Fragen
verstehen.
I
seek
not
to
know
all
the
answers
but
to
understand
the
questions.
OpenSubtitles v2018
Von
der
Art,
die
helfen,
Antworten
zu
finden.
Kind
that'll
help
you
find
the
answers,
George.
OpenSubtitles v2018
Weil
die
Globalisierung
uns
zwingt,
gemeinsame
politische
Antworten
zu
finden.
Because
globalisation
inexorably
pushes
us
towards
joint
policy
responses.
TildeMODEL v2018
Jeder
muss
seine
eigenen
Antworten
finden.
A
person's
gotta
find
his
own
answers.
OpenSubtitles v2018
Alle
Notifizierungen
und
die
Antworten
der
Kommission
finden
Sie
unter:
All
notifications
and
Commission
responses
can
be
found
at:
TildeMODEL v2018
Aber
ohne
diesen
Prozeß
werde
es
nicht
möglich
sein,
Antworten
zu
finden.
But
without
the
process
we
will
not
be
able
to
reach
the
answer.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Herausforderungen
müssen
wir
neue
Antworten
finden.
We
must
find
new
solutions
to
new
challenges.
TildeMODEL v2018
Du
sagtest,
du
könntest
mir
helfen,
Antworten
zu
finden.
You
said
you
could
help
me
find
answers?
OpenSubtitles v2018