Translation of "Antrag auf erstattung" in English
Der
Antrag
auf
Erstattung
ist
innerhalb
der
Antragsfrist
zu
stellen.
The
application
for
repayment
must
be
submitted
within
the
period
laid
down.
JRC-Acquis v3.0
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Der
Antrag
auf
Erstattung
der
Beschwerdegebühr
war
daher
zurückzuweisen.
10.
Request
for
referral
to
the
Enlarged
Board
of
Appeal
ParaCrawl v7.1
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Jeder
Antrag
auf
Erstattung
muss
schriftlich
an
[email protected]
erfolgen.
Am
23.
November
2004
stellte
Frankreich
einen
Antrag
auf
Erstattung
der
durch
die
Impfung
entstandenen
Kosten.
On
23
November
2004
France
submitted
a
claim
for
reimbursement
of
the
expenditure
incurred
in
connection
with
the
vaccination
campaign.
DGT v2019
Die
Zollbehörden
können
jedoch
auch
einem
Antrag
auf
Erstattung
oder
Erlaß
eines
niedrigeren
Betrags
stattgeben.
However,
the
customs
authorities
may
also
grant
an
application
for
repayment
or
remission
in
respect
of
a
lower
amount.
JRC-Acquis v3.0
Waren,
für
die
ein
Antrag
auf
Erstattung
der
Zölle
oder
sonstigen
Abgaben
gestellt
wird;
Goods
in
a
postal
consignment
not
exceeding
EUR
1000
which
are
not
liable
for
export
duty,
shall
be
deemed
to
be
declared
for
export
by
their
exit
from
the
customs
territory
of
the
Union.
DGT v2019
Der
Durchführungsbericht
wird
ebenfalls
herangezogen
bei
einem
Antrag
auf
Erstattung
des
Gemeinschaftsanteils
der
tatsächlich
geleisteten
Ausgaben.
The
implementation
report
will
also
serve
as
support
at
the
time
of
a
request
for
reimbursement
of
the
Community
share
of
expenditure
actually
paid.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
Umsatzsteuer
übernehmen
wir
gern
für
ausländische
Unternehmen
den
Antrag
auf
Erstattung
der
polnischen
Umsatzsteuer.
With
respect
to
goods
and
services
tax
(VAT),
we
take
care
of
applying
for
refunds
of
the
Polish
VAT
to
foreign
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Bitte
benutzen
Sie
dafür
in
jedem
Fall
das
Formular
Antrag
auf
Reisegenehmigung
und
-erstattung.
Please
make
sure
to
use
the
appropriate
form
for
the
application.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
früheren
Antrag
auf
Erstattung
der
Kosten
durch
das
EPA
ging
sie
nicht
weiter
ein.
He
did
not
further
mention
the
former
request
for
reimbursement
of
costs
by
the
EPO.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
ist
in
dem
offiziellen
Antrag
auf
Erstattung
anzugeben,
wie
der
Stand
der
Verwaltungs-
und
Gerichtsverfahren
im
Hinblick
auf
die
finanzierten
Maßnahmen
im
Mitgliedstaat
ist,
vor
allem,
welche
Vorgänge
noch
nicht
abgeschlossen
sind,
welche
Beträge
betroffen
sind
und
warum
diese
Verfahren
eingeleitet
wurden.
Official
requests
for
reimbursement
shall
in
any
event
cite
the
status
of
national
administrative
and
legal
procedures
relating
to
operations
financed,
in
particular
the
cases
still
pending,
and
shall
state
the
financial
amounts
concerned
and
the
reasons
for
such
procedures.
DGT v2019
Am
12.
März
2004
stellte
Luxemburg
einen
offiziellen
Antrag
auf
Erstattung
aller
auf
seinem
Hoheitsgebiet
entstandenen
Ausgaben.
On
12
March
2004,
Luxembourg
submitted
an
official
request
for
reimbursement
for
all
the
expenditure
incurred
on
its
territory.
DGT v2019
Jeder
Wirtschaftsteilnehmer
muss
einen
spezifischen
Antrag
auf
Zahlung
der
Erstattung
im
Sinne
von
Artikel
49
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
800/1999
stellen.
Each
exporter
shall
complete
a
specific
application
for
payment
within
the
meaning
of
Article
49(1)
of
Regulation
(EC)
No
800/1999.
DGT v2019
Am
31.
Oktober
2005
hat
die
Slowakische
Republik
einen
Antrag
auf
Erstattung
sämtlicher
im
slowakischen
Staatsgebiet
angefallenen
Kosten
vorgelegt.
On
31
October
2005,
the
Slovak
Republic
presented
a
request
for
reimbursement
of
the
totality
of
the
expenditure
incurred
on
its
territory.
DGT v2019