Translation of "Antrag auf befreiung" in English

Der Antrag auf Befreiung muß mit Gründen versehen sein.
The request to grant a derogation must be reasoned.
JRC-Acquis v3.0

Das dritte Unternehmen legte Widerspruch ein und erneuerte seinen Antrag auf Befreiung.
That third company has objected and reiterated its request for an exemption.
DGT v2019

Einem Antrag auf Befreiung ist ein Finanzierungsplan beizufügen.
A request for a derogation shall be accompanied by a funding plan.
DGT v2019

In bestimmten Ausnahmefällen können Sie einen Antrag auf Befreiung vom Lastschrift-Einzugsverfahren stellen.
In certain exceptional cases, you can make an application for exemption from the direct debit collection procedure.
ParaCrawl v7.1

Der Antrag auf Befreiung muss nur einmal für das gesamte Studium gestellt werden.
The application for exemption needs to be   made only once for the entire course of study.
ParaCrawl v7.1

Der Antrag auf Befreiung von der Kleiderabgabe wurde abgelehnt.
The application for an allotment from confiscated clothing was rejected.
ParaCrawl v7.1

Eine andere Partei zog ihren Antrag auf Befreiung zurück und setzte die Kommission davon in Kenntnis.
Another party withdrew its request for exemption and informed the Commission accordingly.
DGT v2019

Den Untersuchungsergebnissen zufolge blieb der Antrag auf Befreiung vom ausgeweiteten Antidumpingzoll von dieser Umfirmierung unberührt.
It has been established that this change in the name did not affect the request for exemption from the extended anti-dumping duty.
DGT v2019

Im Einklang mit Artikel 13 Absatz 4 sollte der Antrag auf Befreiung folglich abgelehnt werden.
Consequently, in line with Article 13(4) of the basic Regulation, the request for exemption should be refused.
DGT v2019

Im Verlauf der Umgehungsuntersuchung reichte City Cycle einen Antrag auf Befreiung von etwaigen Antiumgehungsmaßnahmen ein.
During the anti-circumvention investigation City Cycle came forward and requested exemption from the possible anti-circumvention measures.
DGT v2019

Daher hat diese Partei ihren Antrag auf Befreiung von dem Antidumpingzoll auf Fahrradteile zurückgezogen.
This party limited its assembly operations to minor quantities and continues to import bicycle parts from the PRC only in quantities below the threshold of 300 units per type on a monthly basis.
DGT v2019

Zwei Parteien zogen ihren Antrag auf Befreiung zurück und setzten die Kommission davon in Kenntnis.
Two parties withdrew their request for exemption and informed the Commission accordingly.
DGT v2019

Die Zollbehörden können auf Antrag eine Befreiung von der Verpflichtung zur Gestellung der Waren gewähren.
The customs authorities may, upon application, waive the obligation for the goods to be presented.
DGT v2019

Die in Tabelle 2 genannte Partei übermittelte ebenfalls einen Antrag auf Befreiung vom ausgeweiteten Antidumpingzoll.
The party listed in table 2 below also submitted a request for exemption from the extended anti-dumping duty.
DGT v2019

Vier Parteien zogen ihren Antrag auf Befreiung zurück und setzten die Kommission davon in Kenntnis.
Four parties withdrew their request for exemption and informed the Commission accordingly.
DGT v2019

Der Antrag auf Befreiung ist innerhalb von drei Monaten nach Eintreten des maßgeblichen Tatbestandes zu stellen.
The application for exemption must be submitted within three months from the occurrence of the operative event.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission erhielt einen Antrag auf Befreiung von der zollamtlichen Erfassung und den Maßnahmen von Terphane und Jolybar.
The Commission received a request for exemption from the registration and measures from Terphane and Jolybar.
DGT v2019

Diesbezüglich wurde noch keine Entscheidung getroffen, da sich die flämischen Behörden noch nicht zum Antrag auf Befreiung von der allgemein geltenden CSB-Norm geäußert haben.
A decision on this investment is still pending as the Flemish authorities have not yet decided on the request for derogation from the COD-norm that is generally applicable.
DGT v2019

Aus diesem Grund und im Einklang mit Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 88/97 teilte die Kommission dieser Partei mit, dass sie beabsichtigte, ihren Antrag auf Befreiung abzulehnen.
For this reason, and in accordance with Article 7(3) of the exemption Regulation, the Commission informed this party that it intended to reject its request for exemption.
DGT v2019

Andere betroffene Ausführer, zu denen die Kommission im Rahmen dieser Untersuchung keinen Kontakt aufnahm, die aber einen Antrag auf Befreiung von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll gemäß Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung stellen möchten, müssen einen Fragebogen beantworten, damit die Kommission feststellen kann, ob eine Befreiung gerechtfertigt ist.
Other exporters concerned which were not contacted by the Commission in the context of this proceeding and which intend to lodge a request for an exemption from the extended anti-dumping duty pursuant to Article 13(4) of the basic Regulation will be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.
DGT v2019

Der einzige kooperierende Ausführer stellte einen Antrag auf Befreiung von dem vorgeschlagenen ausgeweiteten Antidumpingzoll gemäß Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung.
The sole cooperating exporter has lodged a request to be exempted from the proposed extended anti-dumping duty pursuant to Article 13(4) of the basic Regulation.
DGT v2019

Obwohl es den Ergebnissen dieser Untersuchung zufolge keine anderen Ausführer in Vietnam gibt, die RBM in die Gemeinschaft exportieren, müssen andere betroffene Ausführer, die einen Antrag auf Befreiung von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll gemäß Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung zu stellen beabsichtigen, einen Fragebogen beantworten, damit die Kommission feststellen kann, ob eine Befreiung gerechtfertigt wäre.
Although during this investigation no other exporter of RBMs to the Community was found to exist in Vietnam, other exporters concerned which intend to lodge a request for an exemption from the extended anti-dumping duty pursuant to Article 13(4) of the basic Regulation will be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.
DGT v2019

Der Antrag JSC Uralkalis auf Befreiung seiner Direktverkäufe in die Gemeinschaft von den Antidumpingzöllen wurde als annehmbar angesehen, da es der üblichen Vorgehensweise entspricht, ordnungsgemäße Verpflichtungsangebote von direkt in die Gemeinschaft ausführenden Herstellern anzunehmen.
Furthermore, the request for exemption of JSC Uralkali’s direct sales to the Community from the anti-dumping duties was considered to be acceptable as it is in line with normal practice to accept appropriate undertaking offers from producers which export directly to the Community.
DGT v2019

Der einzige kooperierende ausführende Hersteller, Atlas, stellte einen Antrag auf Befreiung von der zollamtlichen Erfassung und den vorgesehenen ausgeweiteten Antidumpingmaßnahmen gemäß Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung.
The sole cooperating exporting producer, Atlas, lodged a request for the exemption from the registration and the envisaged extended anti-dumping measures, pursuant to Article 13(4) of the basic Regulation.
DGT v2019

In Anbetracht eines SEL vorliegenden Sachverständigenberichts und in Erwartung der Entscheidung der flämischen Behörden über den Antrag auf eine Befreiung von der 180-mg/l-Norm für das CSB hat das Unternehmen weder eine Entscheidung über diese Investition getroffen noch entsprechende Beihilfen beantragt.
In the light of the expert report and awaiting the decision of the Flemish authorities on the request for a derogation from the 180 mg/l COD norm, SEL has not yet decided on this investment. No subsidy has yet been requested either.
DGT v2019

Die Untersuchung ergab, dass einige der betroffenen Kameramodelle bereits eingeführt wurden, bevor der Kommission ein ordnungsgemäßer Antrag auf Befreiung übermittelt worden war, obwohl Ikegami zunächst behauptet hatte, dass die Modelle, die Gegenstand des Antrags sind, vor der Antragstellung nicht eingeführt worden waren.
The investigation revealed that certain camera models concerned were indeed imported already before an adequate request for exemption had been submitted to the Commission, although initially Ikegami claimed that no imports of the models subject to the request had taken place prior to such request.
JRC-Acquis v3.0

Daher erscheint es notwendig, für Ausführer, die die betroffene Ware während des Untersuchungszeitraums nicht ausführten und die nicht mit Ausführern oder Herstellern verbunden sind, die dem ausgeweiteten Antidumpingzoll unterliegen, die Möglichkeit vorzusehen, einen Antrag auf die Befreiung von den gegenüber diesen Einfuhren eingeführten Maßnahmen zu beantragen.
Therefore, it appears necessary to introduce a possibility for exporters which have not exported the product concerned during the IP and are not related to any exporters or producers subject to the extended anti-dumping duty to request an exemption from the measures on these imports.
JRC-Acquis v3.0

Ausführer, die erwägen, einen Antrag auf Befreiung von dem ausgeweiteten Zoll zu stellen, müssen einen Fragebogen ausfuellen, anhand dessen die Kommission dann entscheidet, ob eine Befreiung gerechtfertigt ist.
Exporters concerned which would consider to lodge a request for an exemption from the extended anti-dumping duty would be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.
JRC-Acquis v3.0