Translation of "Anteiliger preis" in English

Wenn Sie Ihre ursprünglichen Lizenzen nicht in Ihrem Konto registrieren oder wenn Sie beim Bezahlvorgang nicht die mit dem Konto verknüpfte E-Mail-Adresse angeben, wird Ihnen kein anteiliger Preis gewährt und die Laufzeit des Abonnements dieser zusätzlichen Lizenzen entspricht der von Ihnen erworbenen Laufzeit.
If you do not register your initial licenses to your account, or you do not use the email associated with the account during checkout, you will receive no pro-rata pricing and the subscription term of such additional licenses will be the term that you purchased.
ParaCrawl v7.1

Sie macht den größten Anteil im Preis aus -
It accounts for the largest proportion of the price -
QED v2.0a

Den größten Anteil im Preis machen die Löhne aus.
The biggest share of the price goes to wages.
QED v2.0a

Ihre Marken bieten nur graduelle Unterschiede in ihren immateriellen Anteilen am Preis.
Their brands offer only gradual differences in the immaterial portion of the price.
ParaCrawl v7.1

Wind Alliance hat Anteile zu einem Preis gekauft, der den Wert weit übersteigt.
Wind Alliance bought in at a price that far exceeds the value.
OpenSubtitles v2018

In diesen beiden Fällen berechnet unser System einen anteiligen Preis für den laufenden Fakturierungszeitraum.
In both cases, our system calculates a price in proportion to the current billing period.
ParaCrawl v7.1

Der Unterschied zwischen einem Brand und einem Generikum liegt im Namen, Anteil und Preis.
Brand and generic drugs have differnet names, dosage and price.
ParaCrawl v7.1

Compagnie de Indes gab 200.000 Anteile zu einem Preis von 500 Livren jeden heraus.
The Compagnie de Indes issued 200,000 shares at a price of 500 livres each.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission ist tatsächlich dafür, dass die Kosten für die Sicherheit und deren Anteil am Preis eines Flugtickets bekannt sein müssen.
It is true that the Commission is in favour of the cost of security and the portion of the price resulting from it being known.
Europarl v8

Das Verbrauchsteuerniveau wirkt sich einem Mitgliedstaat zum anderen unterschiedlich auf das Verbraucherverhalten aus, wobei der Einfluss in Mitgliedstaaten mit hohen Verbrauchsteuern, die einen höheren Anteil am Preis der Erzeugnisse ausmachen, offenbar größer ist.
The extent to which duty levels affect consumer choice will differ from one Member State to another, and tends to be more important in Member States where duty is high and constitutes a bigger proportion of the price.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hielt diese Serie von Transaktionen nicht für eine staatliche Beihilfe, da TAP keine staatlichen Mittel zur Verfügung gestellt wurden und der Käufer Portugália für die Anteile einen marktüblichen Preis entrichtete.
The Commission held that this series of transactions did not constitute state aid as no state resources were to be put at the disposal of TAP and because the purchaser Portugalia paid a market price for the shareholding involved.
TildeMODEL v2018

In gleicher Weise wird der Preis für einen verspäteten Verkehrsdienst, der im Rahmen eines sonstigen Beförderungsvertrags mit mehreren aufeinanderfolgenden Teilstrecken angeboten wird, anteilig zum vollen Preis berechnet.
In the same way the price for a delayed service under any other form of transport contract allowing travelling several subsequent legs shall be calculated in proportion to the full price.
DGT v2019