Translation of "Anteilig" in English
Andernfalls
kürzt
die
Kommission
die
den
einzelnen
Schwerpunkten
zugewiesenen
Beträge
anteilig.
If
it
does
not
do
so,
the
Commission
shall
reduce
the
amounts
allocated
to
each
priority
pro
rata.
DGT v2019
Dabei
werden
die
Kürzungen
anteilig
bei
jeder
Priorität
vorgenommen.
This
reduction
shall
be
allocated
to
each
priority
proportionately.
TildeMODEL v2018
Bei
Überschreitung
der
Höchstflächen
in
den
Anträgen
wird
die
Flächenzahlung
anteilig
gekürzt.
The
level
of
the
area
payment
will
be
proportionately
reduced
in
the
event
of
payment
claims
exceeding
the
maximum
area
of
a
Member
State.
TildeMODEL v2018
Anderenfalls
kürzt
die
Kommission
die
Beträge
für
die
einzelnen
Prioritätsachsen
anteilig.
Failing
this,
the
Commission
shall
reduce
the
amounts
allocated
to
each
priority
axis
proportionately.
DGT v2019
Wird
die
IABF
teilweise
rückabgewickelt,
ist
ein
solcher
Betrag
anteilig
zu
zahlen.
If
the
IABF
is
partially
unwound,
this
early
redemption
settlement
would
be
applied
proportionally.
DGT v2019
Andernfalls
kürzt
die
Kommission
die
den
einzelnen
Maßnahmen
zugewiesenen
Beträge
anteilig.
If
it
does
not
do
so,
the
Commission
shall
reduce
the
amounts
allocated
to
each
measure
pro
rata.
DGT v2019
Anderenfalls
kürzt
die
Kommission
die
Beträge
für
die
einzelnen
Schwerpunkte
anteilig.
Failing
this,
the
Commission
shall
reduce
the
amounts
allocated
to
each
priority
axis
proportionately.
DGT v2019
In
der
zweiten
Gruppe
werden
die
Gläubiger
anteilig
befriedigt.
In
the
second
group,
the
creditors
are
satisfied
proportionally.
DGT v2019
Im
Falle
einer
teilweisen
Beteiligung
an
der
Umsiedlung
wird
dieser
Betrag
anteilig
gekürzt.
In
case
of
partial
participation
in
the
relocation,
this
amount
shall
be
reduced
in
proportion.
TildeMODEL v2018
Anteilig
mehr
Frauen
sind
in
Aufsichtsräten
vertreten.
There
is
a
higher
proportion
of
women
in
supervisory
board-member
positions.
TildeMODEL v2018