Translation of "Anteilig" in English

Andernfalls kürzt die Kommission die den einzelnen Schwerpunkten zugewiesenen Beträge anteilig.
If it does not do so, the Commission shall reduce the amounts allocated to each priority pro rata.
DGT v2019

Dabei werden die Kürzungen anteilig bei jeder Priorität vorgenommen.
This reduction shall be allocated to each priority proportionately.
TildeMODEL v2018

Bei Überschreitung der Höchstflächen in den Anträgen wird die Flächenzahlung anteilig gekürzt.
The level of the area payment will be proportionately reduced in the event of payment claims exceeding the maximum area of a Member State.
TildeMODEL v2018

Anderenfalls kürzt die Kommission die Beträge für die einzelnen Prioritätsachsen anteilig.
Failing this, the Commission shall reduce the amounts allocated to each priority axis proportionately.
DGT v2019

Wird die IABF teilweise rückabgewickelt, ist ein solcher Betrag anteilig zu zahlen.
If the IABF is partially unwound, this early redemption settlement would be applied proportionally.
DGT v2019

Andernfalls kürzt die Kommission die den einzelnen Maßnahmen zugewiesenen Beträge anteilig.
If it does not do so, the Commission shall reduce the amounts allocated to each measure pro rata.
DGT v2019

Anderenfalls kürzt die Kommission die Beträge für die einzelnen Schwerpunkte anteilig.
Failing this, the Commission shall reduce the amounts allocated to each priority axis proportionately.
DGT v2019

In der zweiten Gruppe werden die Gläubiger anteilig befriedigt.
In the second group, the creditors are satisfied proportionally.
DGT v2019

Im Falle einer teilweisen Beteiligung an der Umsiedlung wird dieser Betrag anteilig gekürzt.
In case of partial participation in the relocation, this amount shall be reduced in proportion.
TildeMODEL v2018

Anteilig mehr Frauen sind in Aufsichtsräten vertreten.
There is a higher proportion of women in supervisory board-member positions.
TildeMODEL v2018