Translation of "Anspruch auf kindergeld" in English

Die Arbeitslosen haben Anspruch auf Kindergeld.
Entitled to family allowances
EUbookshop v2

Vorausgesetzt, der Berechtigte hat Anspruch auf das Kindergeld für Waisen.
No entitlement to family allowances unless the spouse works.
EUbookshop v2

In den Niederlanden besteht für jedes Kind ein Anspruch auf Kindergeld.
In the Netherlands parents are entitled to a family allowance for every child.
EUbookshop v2

In Frankreich haben Familien mit mindestens zwei Kindern einen Anspruch auf Kindergeld.
In France families with at least two children are entitled to family allowance.
EUbookshop v2

Wird Witwenrente gewährt, so kann daneben Anspruch auf Kindergeld bestehen.
If you are awarded a widow's pension, you may also be entitled to family allowances (kinderbijslag).
EUbookshop v2

Für welche Kinder besteht Anspruch auf Kindergeld?
For which children are you entitled to family allowances?
EUbookshop v2

Zukünftig gilt für den Anspruch auf das Kindergeld ein gesetzlich festge­legtes Einkommenskriterium.
64/1997 of 26 December which provides social and tax incentives for con tracts of indefinite duration and for stability of employment.
EUbookshop v2

Anspruch auf Kindergeld (Familienbeihilfe) besteht:
Parental benefit (childcare allowance) amounts to EUR 14.53 a day.
EUbookshop v2

Haben Sie Anspruch auf niederländisches Kindergeld?
Can you get child benefit?
ParaCrawl v7.1

In den checkliste Haben Sie Anspruch auf höheres Kindergeld?
Add to checklist Are you entitled to increased child benefit?
ParaCrawl v7.1

Wer hat Anspruch auf Kindergeld vor 18 Jahren?
Who is entitled to child allowance before 18 years of age?
CCAligned v1

Eine Rente für die Kinder, solange Anspruch auf Kindergeld besteht.
Pension for the children for as long as they're entitled to child allowance
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Anspruch auf höheres Kindergeld?
Are you entitled to increased child benefit?
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall besteht ab dem dritten Quartal Anspruch auf Kindergeld.
The child benefit will then start in the 3rd quarter.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus beraten wir Sie gerne in Bezug auf Ihren Anspruch auf Kindergeld.
We will also be pleased to advise you on how to claim child benefit.
ParaCrawl v7.1

Studierende mit Wohnsitz in Deutschland haben Anspruch auf Kindergeld.
Students residing in Germany are entitled to child allowance.
ParaCrawl v7.1

Falls noch Anspruch auf Kindergeld besteht, wird das ebenfalls zum Gesamt-Einkommen hinzugerechnet.
If she is still entitled to child support, then this is also added to the sum of income.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben alle Eltern Anspruch auf Kindergeld für ihre Kinder.
In principle, all parents are entitled to child benefit for their children.
ParaCrawl v7.1

In welchem Land, wenn überhaupt irgendwo, hatte die Familie Anspruch auf Kindergeld ?
Where, if anywhere, was the family entitled to receive the allowance over the period concerned?
TildeMODEL v2018

Hinterbliebenenrente geltend gemacht werden kann, sowie ihre Unterhaltsberechtigten und Vollwaisen mit Anspruch auf Kindergeld .
They are awarded from the first child onwards at the ages of six, 12 and 18 years, but not for an only child nor for the last-born.
EUbookshop v2

Alle Kinder haben von ihrer Geburt bis zum Alter von 16 Jahren Anspruch auf Kindergeld.
Social benefits for people with disabilities partly compensate for the additional expenses incurred as a result of a disability.
EUbookshop v2

Jeder, der in Deutschland wohnt, hat Anspruch auf Kindergeld und Erziehungsgeld fuÈr seine Kinder .
Every person living in Germany is entitled to child benefit (Kindergeld) and child-rearing allowance (Erziehungsgeld) for his or her children.
EUbookshop v2