Translation of "Ansprechpartner genannt" in English

Für alle Ausschreibungen sind die entsprechenden Ansprechpartner genannt.
All announcements include information about the relevant contact persons.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich muss ein Ansprechpartner inklusive Telefonnummer genannt werden.
You also need to provide a contact partner plus telephone number.
ParaCrawl v7.1

Dort werden auch Ansprechpartner einiger Gewerkschaften genannt.
One can also find contact information to some trade unions.
ParaCrawl v7.1

In allen unseren Stellenausschreibungen ist der entsprechende Ansprechpartner genannt.
The corresponding contact person is named in all our job postings.
ParaCrawl v7.1

Dort erfuhren wir die Vorgehensweise für den Import und bekamen die notwendigen Ansprechpartner genannt.
They informed us about the procedure for the import and we got the necessary contact persons.
ParaCrawl v7.1

Die muslimischen Verbände und Moscheegemeinden haben Ansprechpartner genannt, deren Funktionen durchaus unterschiedlich sein können.
The Muslim associations and mosque communities have specified contacts whose functions may be entirely different.
ParaCrawl v7.1

Um die Verwaltungsverfahren weiter zu vereinfachen, ist es angebracht sicherzustellen, dass jeder Dienstleistungserbringer über eine Kontaktstelle verfügt, über die er alle Verfahren und Formalitäten abwickeln kann (nachstehend „einheitliche Ansprechpartner“ genannt).
In order to further simplify administrative procedures, it is appropriate to ensure that each provider has a single point through which he can complete all procedures and formalities (hereinafter referred to as ‘points of single contact’).
DGT v2019

Sollte in der konkreten Stellenausschreibung kein Ansprechpartner genannt sein, richten Sie Ihre Bewerbung an die Personalabteilung.
If no contact person is listed in the specific job advertisement, then simply address your application to the Human Resources department.
ParaCrawl v7.1

Für konkrete Fragen wenden Sie sich einfach direkt an die genannten Ansprechpartner.
Should you have any specific questions, please get in touch with the specified contacts.
CCAligned v1

Die dabei jeweils genannten Ansprechpartner stehen Ihnen gerne für Rückfragen zur Verfügung.
Contact persons are available for your detailed questions.
ParaCrawl v7.1

Dann wenden Sie sich bitte an den genannten Ansprechpartner in der jeweiligen Stellenausschreibung.
Then please address yourself to the mentioned contact partner in the job posting.
ParaCrawl v7.1

Die dabei jeweils genannten Ansprechpartner stehen Ihnen für weitere Detailfragen gerne zur Verfügung.
The persons named in each case are available for more detailed questions.
ParaCrawl v7.1

Anfragen an die unter "Kontakt" genannten Ansprechpartner sind erwünscht.
Enquiries are welcomed by the contact persons listed under “Contact”.
ParaCrawl v7.1

Weitere Auskünfte zu den einzelnen Projekten und Ergebnissen erteilen gerne die im jeweiligen Beitrag genannten Ansprechpartner.
For further details, the reader is encouraged to get in touch with one of the contact persons named in each of the stories.
EUbookshop v2

Bei Fragen oder für zusätzliche Informationen wenden Sie sich bitte an den unten genannten Ansprechpartner.
If you have any questions or require additional information, please contact the person listed below.
CCAligned v1

Alternativ können Sie sich auch an den unter Ziffer 7 „Kontakt“ genannten Ansprechpartner wenden.
Alternatively, you can also contact the persons listed under point 7 "Contact".
ParaCrawl v7.1

Ansonsten können auch alle anderen oben genannten Ansprechpartner bzgl. Beschwerden und Nachfragen kontaktiert werden.
All contact persons mentioned above can be contacted concerning complaints and inquiries too.
ParaCrawl v7.1

Rechtswidrige oder unerwünschte Links werden auf entsprechenden schriftlichen Hinweis an den im Impressum genannten Ansprechpartner entfernt.
Unlawful or unwanted links will be removed upon written notice to this effect to the contact named in About This Site.
ParaCrawl v7.1

Zögern Sie nicht, Kontakt zu den auf den einzelnen Seiten genannten Ansprechpartnern aufzunehmen.
Please do not hesitate to contact the contact persons listed on the individual pages.
ParaCrawl v7.1

Ein Mitgliedstaat, der im Rahmen eines gemeinsamen Einsatzplans gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 768/2005 in den Gewässern unter der Gerichtsbarkeit eines anderen Mitgliedstaats Überwachungstätigkeiten durchführen und Fischereifahrzeuge inspizieren möchte, teilt diese Absicht dem in Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1042/2006 der Kommission [6] genannten Ansprechpartner des betreffenden Mitgliedstaats und der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur mit.
A Member State that intends to conduct surveillance and inspect fishing vessels in the waters under the jurisdiction of another Member State, in the framework of a Joint Deployment Plan established in accordance with Article 12 of Regulation (EC) No 768/2005, shall notify its intentions to the contact point of the coastal Member State concerned, referred to in Article 3 of Commission Regulation (EC) No 1042/2006 [6], and to the Community Fisheries Control Agency.
DGT v2019

Kontaktieren Sie den im jeweiligen Stellenangebot genannten Ansprechpartner – das ist entweder ein EURES-Berater oder der Arbeitgeber.
Get in touchwith the contact person listed in each vacancy –either a EURES adviser or the employer.
EUbookshop v2

Weitere Auskünfte zu den einzelnen Projekten und Ergebnissen erteilen gerne die im Anhang zum jeweiligen Beitrag genannten Ansprechpartner.
For further details, the reader is encouraged to get in touch with one of the contact persons named in each of the stories.
EUbookshop v2

Falls Sie von Ihren Rechten Gebrauch machen möchten, richten Sie bitte Ihr Anliegen an den unten genannten Ansprechpartner (-> C.).
If you wish to exercise your rights, please address your request to the contact indicated below. (-> C.).
CCAligned v1

Wenn Sie an einer Mitarbeit im Arbeitskreis zur Erforschung der nationalsozialistischen „Euthanasie“ und Zwangssterilisation interessiert sind oder zu den Sitzungen eingeladen werden möchten, so wenden Sie sich bitte an einen der genannten Ansprechpartner:
If you are interested in a participation in the working group for the research of National Socialist “euthanasia” and forced sterilisation, or would like to be invited to the meetings, please contact one of the named contact persons:
CCAligned v1

Wenden Sie sich an die in Kapitel 8 genannten Ansprechpartner, um Ihre Rechte geltend zu machen.
To assert your rights, please contact the persons named in section 8.
ParaCrawl v7.1