Translation of "Ansprüche steigen" in English

Nachfrage ist reichlich vorhanden â und die Ansprüche steigen.
Demand is plentifully present - and the requirements rise.
ParaCrawl v7.1

Die Ansprüche der Kunden steigen und ändern sich schnell.
Customer demands are rising and changing fast.
ParaCrawl v7.1

Die Ansprüche an Oberflächenqualitäten steigen stetig.
The demands made on surface quality are steadily increasing.
ParaCrawl v7.1

Die Ansprüche steigen – bei Kunden wie Suchmaschinen.
Expectations are rising – among both customers and search engines.
ParaCrawl v7.1

Nachfrage ist reichlich vorhanden – und die Ansprüche steigen.
Demand is plentifully present - and the requirements rise.
ParaCrawl v7.1

Und ihre Ansprüche steigen mit der Mobilität.
Their demands are constantly increasing with mobility.
ParaCrawl v7.1

Die Ansprüche steigen mit Anschaffung eines Iaitos (Übungs schwert).
You get more experience after having bought an iaito (training sword).
ParaCrawl v7.1

Filme streamen in HD, Highspeed-Surfen, Video-Telefonie - die Ansprüche ans Netz steigen stetig.
Streaming films in HD, high-speed surfing, video telephony – demands on the network are rising steadily.
ParaCrawl v7.1

Die funktionalen und ästhetischen Ansprüche daran steigen in allen Lebensräumen, so auch im Bad - ob privat oder öffentlich.
Functional and aesthetic demands are increasing in all living spaces, including in the bathroom. Whether private or public.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Beschäftigten in den Gesundheitsberufen steigt nicht an - und wird in manchen Fällen sogar reduziert – während gleichzeitig die anstehende Arbeit und die qualitativen Ansprüche kontinuierlich steigen.
The number of healthcare staff is subject to no expansion and in certain cases even to a reduction whilst the workload and the requirements in quality continue to increase.
ParaCrawl v7.1

In der Automobilindustrie entsteht mehr und mehr das Problem, dass der vorhandene Bauraum für Verbindungselemente kleiner wird und die zu übertragenden Kräfte aufgrund höherer Fahrzeugleistungen und größerer Ansprüche steigen.
In the automotive industry, the problem is becoming more and more frequent whereby the constructional space available for connecting members is becoming smaller and the forces to be transmitted are increasing because of higher vehicle performances and higher requirements.
EuroPat v2

Energieeffizienz, Nachhaltigkeit und Design sind für Architekten die wichtigsten Trends, wenn es um anspruchsvolle Glasarchitektur geht – und die Ansprüche steigen stetig, besonders an großflächige Glasfassaden.
Energy efficiency, sustainability and design are the most important trends for architects working with sophisticated glass architecture - and the demands are increasing continually, especially for large-area glass façades.
ParaCrawl v7.1

Die BERNINA 215 bietet alles, was für einen guten Start ins kreative Nähen nötig ist und sie ist ausbaufähig, wenn Ihre Ansprüche steigen.
The BERNINA 215 provides you with everything you need for a good start in creative sewing, and can be upgraded as your own ambitions grow.
ParaCrawl v7.1

Daher wird die Entwicklung der Zeiterfassung gerade heute, wo die Ansprüche der Teilnehmer steigen, nicht stehen bleiben.“
Thus particularly today when the participants' expectations increase, the development will not stand still.“
ParaCrawl v7.1

Forschung und Entwicklung gewinnen an Bedeutung, denn die Ansprüche und Anforderungen steigen, nicht nur an die Geräte und Maschinen, sondern an das Gesamtpaket.
Research and Development is growing in importance, as the challenges and demands placed not only on the machines, but on the overall cleaning system continue to grow.
ParaCrawl v7.1

Kleinere Stückzahlen, mehr Sonderlösungen, kürzere Liefer zeiten: Die Ansprüche der Kunden steigen stetig – auch beim traditions reichen Familienunternehmen Bass, Werkzeughersteller aus Niederstetten.
Smaller quantities, a wider range of special solutions, shorter delivery times: customer requirements continue to rise – even at a traditional family company like Bass, a tool manufacturer from Niederstetten, Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Komplexität der Systeme und der technologische Anspruch steigen ständig.
The complexity of systems and technological requirements are constantly increasing.
ParaCrawl v7.1

Nur wer weiß, was ihn erwartet, kann im Gewinden Ansprüche steigern.
For only those who know what lies ahead can step up their demands on threading.
ParaCrawl v7.1

Werden die Richtlinienbestimmungen durchgesetzt, so würden die Erfüllungskosten der Genossenschaftsbanken, die die Ausnahmeregelungen derzeit in Anspruch nehmen, steigen.
If the directive provisions are enforced cooperative banks using the derogations would face increase in their compliance costs.
TildeMODEL v2018

Mit den stark wachsenden Ansprüchen der Bauindustrie steigen auch die Anforderungen, die auf Großbaustellen an das Equipment gestellt werden.
In line with the strongly increasing requirements of the building industry, the demands placed on the equipment used on large-scale construction sites is constantly increasing as well.
CCAligned v1

Vom Westbahnhof nehmen Sie die U-Bahn Linie U6 in die Richtung Siebenhirten in Anspruch und steigen Sie an der Station Gumpendorferstraße aus.
From Westbahnhof, take metro line U6 in the direction of Siebenhirten and get off at station Gumpendorferstrasse.
ParaCrawl v7.1

Die stetig steigenden Ansprüche an Industrieprodukte, steigern ebenfalls die Ansprüche an die eigenen Produkte, daher ist unser Unternehmen stets bemüht das Qualitätsmanagement - System aufrecht zu erhalten und ständig zu verbessern.
As the requirements of industrial products continue to increase, so do the demands on our own products. As a result our company constantly strives to maintain and continuously improve this quality management system.
CCAligned v1

Von hier nehmen Sie den U-Bahn U3 in Richtung Ottakring in Anspruch und steigen Sie an der fünften Station (Neubaugasse) aus.
From here, take metro line U3 in the direction of Ottakring, and get off at the fifth station (Neubaugasse).
ParaCrawl v7.1

Zum Vorjahr haben wir viele neue Hindernisse und Streckenabschnitte erschlossen und sind uns sicher, dass der Anspruch nochmals steigen wird.“
We have opened up many new obstacles and sections to last year and we are sure that the level will rise again”.
ParaCrawl v7.1

Vom Westbahnhof nehmen Sie die U-Bahn Linie U6 in Richtung Floridsdorf in Anspruch, und steigen Sie an der Station Jägerstraße aus.
If you are coming from Westbahnhof, take metro line U6 in the direction of Floridsdorf and get off at station Jägerstraße.
ParaCrawl v7.1

Von Wien-Meidling Bahnhof nehmen Sie die U-Bahn Linie U6 in die Richtung Floridsdorf in Anspruch, und steigen Sie bei der Station Gumpendorferstrasse aus.
From the Wien-Meidling railway station, take metro line U6 in the direction of Florisdorf and get off at station Gumpendorferstraße.
ParaCrawl v7.1