Translation of "Anordnung der räume" in English

Hinsichtlich der Größe und Anordnung der Räume variieren die Anlagen.
Thus the size and arrangement of the rooms differed from house to house.
ParaCrawl v7.1

Die dritte Etage ist die gleiche Anordnung der Räume als die zweite.
The third floor has the same arrangement of rooms as the second one.
ParaCrawl v7.1

Sowie bei den meisten Wohnsiedlungen in den Gebirgen Mazedoniens ist die geometrische Anordnung der Räume unregelmäàŸig.
Like the most mountainous settlements of Macedonia, the geometric organization of the space is irregural.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die beiden Häuser die gleiche Anordnung der Räume haben, unterscheiden sie sich stark voneinander.
Having the same layout, the two houses are very different.
ParaCrawl v7.1

Die Anordnung der Räume nach der Erfindung, könnte dazu führen, daß bei normaler Strömungsrichtung der Hydraulikflüssigkeit, also von der zuvor nicht druckbeaufschlagten Kupplungshälfte zu der zuvor druckbeaufschlagten Kupplungshälfte, bei Auftreten von starken und abrupten Druckschwankungen eine nicht-erwünschte Längsbewegung der Ventile stattfindet.
The arrangement of the chambers or spaces, as contemplated by the invention, could lead to a non-desired longitudinal travel or displacement of the valves during normal direction of flow of the hydraulic fluid medium, in other words from the previously non-pressure loaded coupling half to the previously pressure loaded coupling half, upon occurrence of pronounced and abrupt pressure fluctuations.
EuroPat v2

Die Anordnung der Räume ist wie folgt: ein Schlafzimmer, Badezimmer, Wohnzimmer mit Esszimmer, Küche, Flur.
Due to the layout there is a possibility of getting extra bedroom.
ParaCrawl v7.1

Hier schlüpften Gastgeber und Gäste in ihre Rollen, unterstützt vom Interieur, das sorgfältig instrumentiert war für die Aufführung einer Art Machtschauspiel, mit hierarchischer Anordnung der Räume, klassischen Referenzen für die Gebildeten und einer Symbolik, die die Bedeutung des Gastgebers hervorhob.
Hosts and guests played their roles here, ably assisted by the interior design, which was carefully orchestrated to present a kind of power drama with hierarchical divisions of the rooms, classical references for the educated and symbolism that emphasised the importance of the host.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist die Buche nicht so stark wie ein Stein wie ein mächtiger Eichenholz, weil es für die Anordnung der Räume mit kleinen Lasten verwendet wird.
In addition, the beech is not as strong as a stone like a mighty oak wood, because it is used for the arrangement of rooms with small loads.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die zusätzliche Möglichkeit, die Anordnung der Räume auf dieser Ebene neu anzuordnen, so dass Sie ein paar weitere Schlafzimmer bekommen.
You have the additional option of rearranging the layout of rooms on this level so that you get a few more bedrooms.
ParaCrawl v7.1

Ein sich ständig ändernder Spire: Auf jeder Reise in den Spire ändert sich die Anordnung der Räume.
An Ever-changing Spire: Whenever you embark on a journey up the Spire, the layout differs each time.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität der Ausführung von Beton neben dem attraktiven Anordnung der Formen und Räume vorgeschlagen, induziert uns zu denken, dass dies eine brillante architektonische trabajo ist.
The quality of execution of concrete beside the attractive arrangement of shapes and spaces suggested, induces us to think that this is a brilliant architectural trabajo.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Anordnung der Räume kann diese Wohnung mit kleineren Änderungen in kleinere Einheiten umgewandelt werden und aufgrund ihrer Lage ist sie ideal für die Vermietung von Touristen.
Because of the arrangement of the rooms, this apartment can be transformed into smaller units with minor alterations and because of its location it is ideal for tourist rent.
ParaCrawl v7.1

Für ihre Umsetzung, die folgenden Dokumente: Anordnung der Räume, seinen Plan alles und Partitionen zu demontieren, zukünftige Geräte und Möbel Anordnung planen.
For its implementation, the following documents: layout of the premises, his plan to dismantle everything and partitions, plan future equipment and furniture arrangement.
ParaCrawl v7.1

James 1840 hat sich auf dem Markt des Holzes und der Anordnung der Räume gut etabliert und scheint ein neues Kapitel einer bereits gut gefüllten Geschichte zu eröffnen.
Well established on the market of the wood and the arrangement of spaces, James 1840 seems to open a new chapter to an already well filled history.
CCAligned v1

Die Dimensionierung und Anordnung der verschiedenen Räume wurde ins kleinste Detail durchdacht, um das gemeinsame Familienleben bestmöglich genießen zu können.
The dimensioning and arrangement of the different rooms was planned down to the tiniest detail to enable family life to be enjoyed in the best possible way.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität der Ausführung von Beton neben dem attraktiven Anordnung der Formen und Räume vorgeschlagen, nos induce a pensar que estamos ante un brillante trabajo de arquitectura.
The quality of execution of concrete beside the attractive arrangement of shapes and spaces suggested, nos induce a pensar que estamos ante un brillante trabajo de arquitectura.
ParaCrawl v7.1

Unsere keltischen und sächsischen Vorfahren wußten um die Wichtigkeit der Ausrichtung eines Gebäudes und von der Harmonie und Disharmonie, die die Anordnung der Räume auf die Menschen überträgt.
Our Celtic and Saxon ancestors knew well the importance of the direction in which a building lies and the effects of harmonic and disharmonic room proportions upon the people using them.
ParaCrawl v7.1

Die innere Verzahnung erfolgt über eine gemeinsame Verbindungshalle, beide Gebäude kennzeichnen eine klare Anordnung der Räume und großzügige Erschließungsflure.
The interior is interlinked via a joint connecting hall, and both buildings are characterised by a clear arrangement of rooms and large access corridors.
ParaCrawl v7.1

Während der in den Jahren 1921-1923 von Mieczys?aw Ch?apowski im Palais durchgeführten Bauarbeiten wurde die funktionale Anordnung der Räume geändert.
In the course of construction works carried out in by Mieczys?aw Ch?apowski in 1921 to 1923, the palace's functional arrangement was altered as the representative rooms were moved to the ground floor.
ParaCrawl v7.1

Mit der Konzeption des Ausstellungspalastes wandte sich Le Play zudem gegen die Tradition herkömmlicher Palastarchitektur, für die historische Stile adaptiert wurden und eine hierarchische Anordnung der Räume typisch war.
In addition, Le Play´s concept was oriented against the tradition of customary palace architecture, a tradition in which historical styles were adapted and a hierarchical space arrangement was typical.
ParaCrawl v7.1

Die Eleganz der Wohnungsgrundrisse liegt in der äußerst kompakten, wohlproportionierten Anordnung der Räume um die zentral gelegene Küche.
The elegance of the residential floor plans can be attributed to the extremely compact, well-proportioned arrangement of the rooms around the central kitchen.
ParaCrawl v7.1

Die Untersuchungen der alten Anlage aus den Alten Reich, die unter dem Tempel der 18. Dynastie ausgegraben und teilweise einzusehen sind, haben gezeigt, dass die Anordnung der Räume des 18.Dynastie-Tempels und deren Zugänge die alte Anordnung wieder aufgreifen.
The investigations of the Old Kingdom temple whose remains are to be seen under the temple of the 18th dynasty have shown that the arrangement of the rooms of the 18th dynasty temple and their doors reflects the arrangement of the Old Kingdom temple.
ParaCrawl v7.1

Es zeigt, dass er schon nach kurzer Zeit im Kindergarten eine genaue Vorstellung von der Anordnung unserer Räume hat.“
It proves that he has an exact picture of our rooms and layout in his mind, shortly after having only started going to kindergarten.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der Krematorien IV und V unterhöhlt die architektonische Anordnung der Räume alle Argumente, diese Räume seien "irgendwie" für den Massenmord benutzt worden.
In addition, the actual physical arrangement of Crematoria IV and V frustrates any argument that seeks to claim that these structures were somehow "specially designed" for mass murder.
ParaCrawl v7.1

Das Haus ist sehr gut gebaut, die höchste Qualität materia verwendet wurden, Anordnung der Räume innerhalb des Hauses ist sehr gut, sind alle Zimmer komfortabel, Wohnzimmer und Esszimmer sind sehr komfortabel durch die hohen Decken und den Zugang zu einer überdachten Terrasse, eine perfekte Atmosphäre für gibt es einen Kamin mit einer abgedichteten Feuerraum.
The house is very well built, the highest quality materia have been used, layout of rooms within the house is excellent, all the bedrooms are comfortable, living room and dining room are very comfortable because of the high ceilings and access to a covered terrace, a perfect atmosphere for there is a fireplace with a sealed firebox.
ParaCrawl v7.1

Ein Fassadenraster von 135 cm steht nicht nur für Wirtschaftlichkeit, sondern garantiert gleichzeitig höchste Flexibilität bei der Einrichtung und Anordnung der Räume.
A 135cm facade grid not only represents efficiency, but at the same time it also guarantees very high flexibility when fitting out and arranging the rooms.
ParaCrawl v7.1

Der Betrachter wird durch die sequentielle Anordnung der Dinge und Räume zum Flaneur, dem die Dinge, wie Walter Benjamin es beschreibt, wie im Traum zustoßen.
The sequential arrangement of the things and the rooms turns the visitor into a flâneur, who encounters the things, as Walter Benjamin puts it, as if in a dream.
ParaCrawl v7.1

Das TÜV-Immobilien-Siegel bewertet zahlreiche, für Nutzerentscheidungen relevante Aspekte wie beispielsweise Größe, Zuschnitt, Anordnung der Räume, Servicedienstleistungen, Ausstattung, Infrastruktur, Umfeld, Sicherheit oder Verbrauchskosten.
The TÜV Real Estate Seal of approval evaluates a great many user-relevant aspects such as size, cut, room arrangement, services provided, furnishings and fittings, Infrastructure, environmental surroundings, security or consumer costs.
ParaCrawl v7.1