Translation of "Anordnung der teile" in English
Durch
diesen
Zwischenboden
kann
eine
mehrlagige
Anordnung
der
zu
transportierenden
Teile
vorgenommen
werden.
Through
this
intermediate
inlay
member
there
can
be
made
a
multi-layer
arrangement
of
the
parts
to
be
transported.
EuroPat v2
Die
Funktion
des
beschriebenen
Magnetsystems
ergibt
sich
aus
der
Anordnung
der
einzelnen
Teile.
The
function
of
the
described
magnet
system
derives
from
the
arrangement
of
the
individual
parts.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
besonders
raumsparende
Anordnung
der
Teile
möglich.
This
enables
a
particularly
compact
arrangement
of
the
parts.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
Teile
wird
durch
beides
bestimmt.
The
arrangement
of
the
parts
is
determined
by
both.
ParaCrawl v7.1
Zur
Veranschaulichung
der
räumlichen
Anordnung
der
Teile
des
Antriebs
500
ist
in
Fig.
For
illustrating
the
spatial
arrangement
of
the
parts
500,
FIG.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
einzelnen
Teile
kann
dann
vom
Benutzer
beliebig
zusammengestellt
werden.
The
arrangement
of
the
individual
parts
can
then
be
put
together
as
desired
by
the
user.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
erfordert
die
Vorrichtung
eine
komplexe
Anordnung
der
Teile.
Moreover,
the
device
requires
a
complex
arrangement
of
parts.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
beschriebenen
Teile
in
dem
Korpus
2
ist
lagenweise.
The
described
parts
in
the
body
2
are
arranged
in
layers.
EuroPat v2
Durch
die
spiegelsymmetrische
Anordnung
der
beiden
Teile
jeder
der
Leiterbahnstrukturen
erhält
man
symmetrische
elektrische
Eigenschaften.
Symmetrical
electrical
properties
are
obtained
due
to
the
mirror-symmetric
arrangement
of
the
two
patterns
forming
each
interconnect
structure.
EuroPat v2
Durch
die
besondere
Anordnung
der
Teile
kann
die
beschriebene
Spannvorrichtung
leicht
montiert
und
demontiert
werden.
The
special
arrangement
of
the
parts
makes
it
possible
to
easily
fit
and
dismantle
the
aforementioned
tensioning
device.
EuroPat v2
Auch
ist
die
korrekte
Anordnung
der
Teile
I
und
II
der
Fluidanschlussbaugruppe
23
dauerhaft
sichergestellt.
The
correct
arrangement
of
parts
I
and
II
of
fluid
connector
assembly
23
is
permanently
assured
as
well.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
einzelnen
Teile
ergibt
sich
noch
einmal
besonders
deutlich
aus
der
Seitenansicht
in
Fig.
The
arrangement
of
the
individual
parts
can
be
seen
once
again,
particularly
clearly,
from
the
side
view
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
gesamte
Volumen
des
Gehäuses
für
die
Anordnung
der
Teile
genutzt
werden.
In
this
case,
the
entire
volume
of
the
housing
can
be
used
for
the
arrangement
of
the
parts.
EuroPat v2
Der
Hersteller
des
FAS
muss
in
der
Einbauanweisung
angeben,
wenn
bei
der
Anordnung
der
Teile
in
Bezug
auf
Staub,
Wasser
und
Temperatur
Beschränkungen
zu
beachten
sind.
The
VAS
manufacturer
shall
specify
in
the
installation
instructions
any
restrictions
on
the
positioning
of
any
part
of
the
installation
with
respect
to
dust,
water
and
temperature.
DGT v2019
In
Frankreich,
Deutschland
(seit
1977),
Spanien,
Belgien
und
Italien
(nach
richterlicher
Anordnung)
können
Teile
der
Rentenansprüche
auf
die
Frau
übertragen
werden,
und
im
Vereinigten
Königreich
können
sie
seit
1996
im
Scheidungsurteil
geregelt
werden.
Pension
rights
can
be
split
to
benefit
a
divorced
wife
in
France,
Germany
(since
1977),
Spain,
Belgium
and
Italy
(by
court
order),
and
pension
rights
must
be
considered
in
divorce
settlements
in
the
UK
since
1996.
EUbookshop v2
Der
Archetyp
des
Lebenden
ist
für
Descartes
der
Automat,
der
gemäß
der
Anordnung
seiner
Teile
funktioniert.
For
Descartes,
the
archetype
of
the
living
creature
is
the
automaton
in
which
the
arrangement
of
the
parts
explains
its
functioning.
EUbookshop v2
Durch
die
Anordnung
der
Teile
übereinander,
nämlich
der
Druckstation
oberhalb
der
Kühlstation
und
der
Aufwickelstation
und
der
Vorsetzung
der
relativ
großen
beheizten
Vorzugswalze,
die
diese
Höhe
nutzt,
um
eine
große
Heizstrecke
zu
haben,
die
für
die
Trocknung
der
Farbe
notwendig
ist,
ist
eine
derartige
Kompaktbauweise
möglich.
By
mounting
the
parts
at
different
levels,
namely
the
printing
station
2
above
the
cooling
station
and
the
takeup
station
and
such
mounting
of
the
relatively
large
heated
roller
which
takes
up
the
full
height
of
such
space
as
to
provide
a
large
heating
path
which
is
required
for
drying
of
the
ink,
it
is
possible
to
assemble
a
compact
structure
so
that
the
machine
takes
up
very
little
space.
EuroPat v2
Unter
Voraussetzung
dieser
Anordnung
der
Teile
wird
vorzugsweise
die
geradlinige
Teilbahn
des
Förderbandes,
welche
in
der
beschriebenen
Weise
abgewinkelt
ist,
so
in
den
Bereich
des
Dornrades
geführt,
daß
dessen
Achse
einen
Winkel
von
45°
mti
der
Laufrichtung
des
genannten
geradlinigen
Trums
des
Förderbandes
einschließt.
Subject
to
this
disposition
of
the
parts,
the
rectilinear
part
of
the
conveyor
belt
which
is
angled-over
in
the
manner
described,
is
preferably
so
guided
into
the
region
of
the
mandrel
wheel
that
its
axis
encloses
an
angle
of
45°
with
the
direction
of
movement
of
the
said
rectilinear
strand
of
the
conveyor
belt.
EuroPat v2
Ebensowenig
ist
es
erforderlich,
die
Anordnung
der
Teile
71
bzw.
72
der
integrierten
Mehrfachsteckverbindung
auf
einer
Leiterplatte
zu
zeigen
und
zu
beschreiben,
da
solche
Anordnungen
dem
Fachmann
allgemein
bekannt
sind
und
ihm
für
die
detaillierte
Ausgestaltung
und
Anordnung
der
Mehrfachsteckverbindung
eine
Vielzahl
von
Einzellösungen
zur
Verfügung
stehen.
It
is
just
as
unnecessary
to
show
and
describe
the
arrangement
of
the
parts
71
and
72
of
the
integrated
multiple
plug
connector
on
a
printed
circuit
board
since
a
person
skilled
in
the
art
is
universally
familiar
with
such
arrangements
and
a
multitude
of
individual
solutions
are
available
for
more
detailed
fashioning
and
arrangement
of
the
multiple
pin
connector.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
Teile
der
lösbaren
Verbindung
kann
ebenso
umgekehrt
sein,
wie
auch
eine
andere
wiederholt
lösbare
Verbindung
zwischen
den
Teilen
1
und
12
gewählt
werden
kann.
The
arrangement
of
the
parts
of
the
releasable
connection
can
also
be
reversed,
and
it
is
also
possible
to
choose
another
repeatedly
releasable
connection
between
the
parts
1
and
12.
EuroPat v2
In
einer
veränderten
Anordnung
der
Teile
5,
17,
18,
19,
22
und
23,
die
sich
in
einer
für
den
Fachmann
einfachen
Weise
von
der
in
der
Figur
3
gezeigten
unterscheidet,
weisen
die
Arme
17
und
18
sowie
die
Zweige
22
und
23
gleiche
Länge
auf
und
sind
möglichst
kurz.
In
a
modified
arrangement
of
the
parts
5,
17,
18,
19,
22
and
23
which
a
person
skilled
in
the
art
can
easily
discern
from
the
arrangement
shown
in
FIG.
3,
the
arms
17
and
18
as
well
as
the
branches
22
and
23
are
of
equal
length
and
are
as
short
as
possible.
EuroPat v2
Diese
schaltbaren
Verbindungen
50-56
ermöglichen
es,
wahlweise
Verbindungen
zwischen
den
Fördereinrichtungen
21-28
und
den
Zuführungen
31-37
herzustellen
und
damit
die
Anordnung
der
eingesteckten
Druckprodukte-Teile
zu
beeinflussen.
These
switchable
connections
50-56
make
it
possible
to
produce
a
variety
of
different
connections
between
the
conveying
means
21-28
and
feeds
31-37
and
therefore
to
influence
the
arrangement
of
the
inserted
printed
product
parts.
EuroPat v2
Durch
den
Aufbau
der
erfindungsgemäßen
Transportpalette
aus
einer
Basispalette,
einem
Einlegeboden
und
dem
Deckel
ergibt
sich
die
Möglichkeit,
daß
die
zu
transportierenden
Teile
während
ihrer
Herstellung
bereits
nach
Abschluß
des
Fertigungsvorgangs
auf
dem
Einlegeboden
abgelegt
werden
können,
und
zwar
in
derjenigen
Lage,
wie
später
beispielsweise
die
Entnahme
durch
einen
Roboter
oder
dergleichen
am
Montageort
erfolgen
soll,
d.h.
durch
die
formschlüssige
Anordnung
der
Teile
auf
dem
Einlegeboden
kann
eine
ganz
bestimmte
Ausrichtung
bereits
in
bezug
auf
die
spätere
Weiterverarbeitung
vorgenommen
werden.
By
the
construction
of
the
transport
pallet
according
to
the
invention,
from
a
base
pallet,
a
bottom
inlay
member
and
the
cover
there
is
yielded
the
possibility
that
the
parts
to
be
transported
can
be
deposited
during
their
production
right
after
conclusion
of
the
manufacturing
process
on
the
bottom
inlay
member,
and,
namely,
in
the
position
in
which,
for
example,
the
removal
of
a
layer
is
to
take
place
by
a
robot
or
the
like
at
the
assembling
place,
i.e.
by
the
fitted
together
arrangement
of
the
parts
on
the
bottom
inlay
member
a
quite
definite
alignment
can
be
made
already
in
respect
to
the
later
further
processing.
EuroPat v2
Gleiches
gilt
für
den
Halterarm
6,
so
daß
die
weitere
Beschreibung
gleichzeitig
auf
die
Halterarme
5,
6
zutrifft,
lediglich
mit
spiegelbildlicher
Ausbildung
und
Anordnung
der
entsprechenden
Teile.
The
same
is
applicable
to
the
holding
arm
6
as
well,
so
that
the
following
description
applies
to
both
holding
arms
5
and
6
and
the
associated
components,
the
only
difference
being
that
the
arms
5
and
6
and
the
associated
components
are
configurated
and
arranged
in
a
mirror-symmetrical
manner
with
respect
to
one
another.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
ist
als
Haarschneidegerät
ausgebildet
und
enthält
in
dem
zur
Anordnung
der
beweglichen
Teile
zweiteilig
ausgebildeten
Gehäuse
eine
mit
der
Schneidkante
über
den
Gehäuserand
vorstehende
Klinge
und
eine
Platte
mit
einer
kammartigen
Zahnreihe,
welche
zum
Variieren
des
Abstandes
der
Zahnspitzen
von
der
Klingenschneidkante
zwecks
Veränderung
der
Schnittlänge
mittels
eines
zum
Betätigen
als
Drehgriff
ausgebildeten
Exzenters
vor-
und
zurückschiebbar
bewegbar
ist.
The
invention
relates
to
a
hair-cutting
appliance
comprising
a
blade
held
interchangeably
in
a
housing,
the
cutting
edge
of
which
projects
beyond
one
edge
of
the
housing,
and
has
a
comb-like
row
of
teeth
which
bear
against
the
blade
and
project
beyond
the
cutting
edge
thereof,
the
row
of
teeth
being
adapted
to
be
locked
in
varius
positions
in
relation
to
the
blade
for
the
purpose
of
varying
the
distance
between
the
tips
of
the
teeth
and
the
cutting
edge
in
order
to
alter
the
length
of
the
cut.
EuroPat v2
Unter
Voraussetzung
dieser
Anordnung
der
Teile
wird
vorzugsweise
die
geradlinige
Teilbahn
des
Förderbandes,
welche
in
der
beschriebenen
Weise
abgewinkelt
ist,
so
in
den
Bereich
des
Dornrades
geführt,
daß
dessen
Achse
einen
Winkel
von
45°
mit
der
Laufrichtung
des
genannten
geradlinigen
Trums
des
Förderbandes
einschließt.
Subject
to
this
disposition
of
the
parts,
the
rectilinear
part
of
the
conveyor
belt
which
is
angled-over
in
the
manner
described,
is
preferably
so
guided
into
the
region
of
the
mandrel
wheel
that
its
axis
encloses
an
angle
of
45°
with
the
direction
of
movement
of
the
said
rectilinear
strand
of
the
conveyor
belt.
EuroPat v2
Der
Lumineszenztaster
hat
einen
als
Strangpreßprofil
ausgebildeten
Gehäuseeinsatz
(30),
der
in
vorjustierter
Anordnung
Teile
der
Optik
und
Opto-Elektronik
trägt.
The
luminescence
sensor
has
a
housing
insert
(30)
which
is
formed
as
an
extruded
section
which
carries
the
optical
and
optoelectronic
components
in
a
preadjusted
arrangement.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
Teile
des
Supports
in
Form
eines
Halbkreises
ist
wesentlich,
weil
hierdurch
die
Verwendung
des
üblichen
Heckstieles
möglich
wird,
um
das
Modell
möglichst
störungsfrei
durch
den
Support
in
dem
Windkanal
zu
halten
bzw.
zu
positionieren.
The
arrangement
of
the
parts
of
the
support
in
the
form
of
a
semicircle
is
essential,
since
this
makes
it
possible
to
use
the
conventional
stern-support
which
allows
the
model
to
be
held
in
the
wind-tunnel
by
the
support
as
free
as
possible
from
interference,
and
to
be
positioned
therein.
EuroPat v2
Normalerweise
wird
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
mit
horizontaler
Anordnung
der
beiden
bügelförmigen
Teile
an
der
Wand
befestigt,
so
daß
der
Bremsteil
durch
Schwerkraft
auf
den
Aufhängeteil
drückt.
Normally,
the
holder
is
secured
to
the
wall
with
both
yokes
oriented
in
the
horizontal
direction
so
that
the
braking
yoke
is
pushed
by
gravity
against
the
suspension
yoke.
EuroPat v2