Translation of "Anlage beifügen" in English

Wenn „Ja“, bitte Beschreibung der Änderungen als Anlage beifügen.
If ‘Yes’, annex description of amendments
DGT v2019

Wenn „Ja“, bitte Kopie des geänderten Dokuments als Anlage beifügen.
If ‘Yes’, annex copy of updated document
DGT v2019

Wenn „Ja“, bitte die geänderte Produktspezifikation als Anlage beifügen.
If ‘Yes’, annex the amended product specification
DGT v2019

Weitere Informationen können Sie in die E-Mail-Nachricht einfügen oder als Anlage beifügen.
Further information can be inserted into the e-mail or attached to the e-mail.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall bitte die von der zuständigen Behörde ausgefüllte Erklärung in Anlage I beifügen.
No in which case attach a completed Appendix I declaration filled in by the relevant authority.
DGT v2019

Sie müssen klar angeben, welche Informationen fehlen (ausfüllen oder Anlage beifügen).
They have to clearly state, which information is missing (fill in or attach document).
DGT v2019

Für einen entsprechenden Hinweis in der Geschäftsordnung auf die Anlage kam keine Mehrheit zustande, aber wir müssen noch entscheiden, ob wir unserer Geschäftsordnung den Text der Interinstitutionellen Vereinbarung als Anlage beifügen wollen.
We have not had the necessary majority to accept placing in the Rules of Procedure themselves a reference to the Annex, but we still have to take a decision as to whether we want to annex to our Rules of Procedure the interinstitutional agreement itself.
Europarl v8

Die in Rubrik 24 genannte zuständige Behörde muss alle bei ihr eingegangenen Zustimmungen und Verweigerungen aufführen oder eine entsprechende Liste als Anlage beifügen, einschließlich aller diesbezüglichen Bedingungen und Verweigerungsgründe, und das Original von Abschnitt 4b dem Antragsteller sowie Kopien davon an alle anderen betroffenen zuständigen Behörden übermitteln.
The competent authority as referred to in item 24 must list up or attach all consents and refusals received, including all conditions and reasons for refusal and send the original copy of Section 4b to the applicant and copies of this section to all other competent authorities concerned.
DGT v2019

Wenn Sie eine Anlage beifügen wollen, melden Sie sich mit Ihrem DigiD über "Meine SVB" an.
If you wish to attach a document to your email message, log in to My SVB with your DigiD code.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich können Sie Ihre Anlagen beifügen und eine Nachricht an uns senden.
You can also attach your own files and send us a message.
ParaCrawl v7.1

So können Sie z.B. zur Umsatzsteuererklärung die notwendigen Anlagen erstellen und beifügen oder den Vorsteuerabzug berichtigen.
For example, you can generate and attach the forms required for the sales tax return and correct the prepaid tax deduction.
ParaCrawl v7.1

Bei R12/R13- oder D13-D15-Verfahren auch einschlägige Informationen zu den evtl. nachfolgenden R12/R13- oder D13-D15-Anlagen und den nachfolgenden R1-R11- oder D1-D12-Anlagen beifügen, sofern erforderlich.
In the case of an R12/R13 or D13-D15 operation, also attach corresponding information on any subsequent R12/R13 or D13-D15 facilities and on the subsequent R1-R11 or D1-D12 facilit(y)ies when required.
DGT v2019

Bei R12/R13- oder D13-D15-Verfahren auch einschlägige Informationen zu den nachfolgenden R1-R11- bzw. D1-D12-Anlagen beifügen, sofern erforderlich.
In the case of an R12/R13 or D13-D15 operation, also attach corresponding information on the subsequent R1-R11 or D1-D12 facilit(y)ies when required.
DGT v2019