Translation of "Anlage beifügen" in English
Wenn
„Ja“,
bitte
Beschreibung
der
Änderungen
als
Anlage
beifügen.
If
‘Yes’,
annex
description
of
amendments
DGT v2019
Wenn
„Ja“,
bitte
Kopie
des
geänderten
Dokuments
als
Anlage
beifügen.
If
‘Yes’,
annex
copy
of
updated
document
DGT v2019
Wenn
„Ja“,
bitte
die
geänderte
Produktspezifikation
als
Anlage
beifügen.
If
‘Yes’,
annex
the
amended
product
specification
DGT v2019
Weitere
Informationen
können
Sie
in
die
E-Mail-Nachricht
einfügen
oder
als
Anlage
beifügen.
Further
information
can
be
inserted
into
the
e-mail
or
attached
to
the
e-mail.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
bitte
die
von
der
zuständigen
Behörde
ausgefüllte
Erklärung
in
Anlage
I
beifügen.
No
in
which
case
attach
a
completed
Appendix
I
declaration
filled
in
by
the
relevant
authority.
DGT v2019
Sie
müssen
klar
angeben,
welche
Informationen
fehlen
(ausfüllen
oder
Anlage
beifügen).
They
have
to
clearly
state,
which
information
is
missing
(fill
in
or
attach
document).
DGT v2019
Für
einen
entsprechenden
Hinweis
in
der
Geschäftsordnung
auf
die
Anlage
kam
keine
Mehrheit
zustande,
aber
wir
müssen
noch
entscheiden,
ob
wir
unserer
Geschäftsordnung
den
Text
der
Interinstitutionellen
Vereinbarung
als
Anlage
beifügen
wollen.
We
have
not
had
the
necessary
majority
to
accept
placing
in
the
Rules
of
Procedure
themselves
a
reference
to
the
Annex,
but
we
still
have
to
take
a
decision
as
to
whether
we
want
to
annex
to
our
Rules
of
Procedure
the
interinstitutional
agreement
itself.
Europarl v8
Die
in
Rubrik
24
genannte
zuständige
Behörde
muss
alle
bei
ihr
eingegangenen
Zustimmungen
und
Verweigerungen
aufführen
oder
eine
entsprechende
Liste
als
Anlage
beifügen,
einschließlich
aller
diesbezüglichen
Bedingungen
und
Verweigerungsgründe,
und
das
Original
von
Abschnitt
4b
dem
Antragsteller
sowie
Kopien
davon
an
alle
anderen
betroffenen
zuständigen
Behörden
übermitteln.
The
competent
authority
as
referred
to
in
item
24
must
list
up
or
attach
all
consents
and
refusals
received,
including
all
conditions
and
reasons
for
refusal
and
send
the
original
copy
of
Section
4b
to
the
applicant
and
copies
of
this
section
to
all
other
competent
authorities
concerned.
DGT v2019
Wenn
Sie
eine
Anlage
beifügen
wollen,
melden
Sie
sich
mit
Ihrem
DigiD
über
"Meine
SVB"
an.
If
you
wish
to
attach
a
document
to
your
email
message,
log
in
to
My
SVB
with
your
DigiD
code.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
können
Sie
Ihre
Anlagen
beifügen
und
eine
Nachricht
an
uns
senden.
You
can
also
attach
your
own
files
and
send
us
a
message.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
z.B.
zur
Umsatzsteuererklärung
die
notwendigen
Anlagen
erstellen
und
beifügen
oder
den
Vorsteuerabzug
berichtigen.
For
example,
you
can
generate
and
attach
the
forms
required
for
the
sales
tax
return
and
correct
the
prepaid
tax
deduction.
ParaCrawl v7.1
Bei
R12/R13-
oder
D13-D15-Verfahren
auch
einschlägige
Informationen
zu
den
evtl.
nachfolgenden
R12/R13-
oder
D13-D15-Anlagen
und
den
nachfolgenden
R1-R11-
oder
D1-D12-Anlagen
beifügen,
sofern
erforderlich.
In
the
case
of
an
R12/R13
or
D13-D15
operation,
also
attach
corresponding
information
on
any
subsequent
R12/R13
or
D13-D15
facilities
and
on
the
subsequent
R1-R11
or
D1-D12
facilit(y)ies
when
required.
DGT v2019
Bei
R12/R13-
oder
D13-D15-Verfahren
auch
einschlägige
Informationen
zu
den
nachfolgenden
R1-R11-
bzw.
D1-D12-Anlagen
beifügen,
sofern
erforderlich.
In
the
case
of
an
R12/R13
or
D13-D15
operation,
also
attach
corresponding
information
on
the
subsequent
R1-R11
or
D1-D12
facilit(y)ies
when
required.
DGT v2019