Translation of "Ankunft in berlin" in English
Bei
seiner
Ankunft
in
Berlin
2005
bietet
sich
folgendes
Bild:
Upon
his
arrival
in
Berlin
in
2005,
the
following
picture
was
taken:
CCAligned v1
Für
Perryman
war
die
Ankunft
in
Berlin
ein
kreativer
Segen.
For
Perryman,
arriving
in
Berlin
was
a
creative
pressure
release.
ParaCrawl v7.1
Ihren
persönlicher
Kontakt
bei
Ihrer
Ankunft
in
Berlin
finden
Sie
in
der
Behrenstr.
Your
personal
contact
upon
arrival
in
Berlin
can
be
found
in
Behrenstr.
ParaCrawl v7.1
Zurück
geht
es
um
15:00
Uhr
mit
Ankunft
in
Berlin
um
16:35
Uhr.
The
return
flight
departs
at
15:00
and
arrives
in
Berlin
at
16:35.
ParaCrawl v7.1
Er
verließ
Sankt
Petersburg
am
19.
Juni
1741,
Ankunft
in
Berlin
am
25.
Juli.
He
left
St
Petersburg
on
19
June
1741,
arriving
in
Berlin
on
25
July.
ParaCrawl v7.1
Die
früheste
Abfahrt
aus
Kiew
ist
um
06:40,
die
Ankunft
in
Berlin
ist
um
30:00
.
The
earliest
departure
from
Kiev
is
at
06:40
arriving
to
Berlin
at
30:00
.
ParaCrawl v7.1
Die
früheste
Abfahrt
aus
Warschau
ist
um
06:40,
die
Ankunft
in
Berlin
ist
um
15:15
.
The
earliest
departure
from
Warsaw
is
at
06:40
arriving
to
Berlin
at
15:15
.
ParaCrawl v7.1
Die
früheste
Abfahrt
aus
Prag
ist
um
02:45,
die
Ankunft
in
Berlin
ist
um
07:30
.
The
earliest
departure
from
Prague
is
at
02:45
arriving
to
Berlin
at
07:30
.
ParaCrawl v7.1
Die
früheste
Abfahrt
aus
Salzburg
ist
um
20:00,
die
Ankunft
in
Berlin
ist
um
06:25
.
The
earliest
departure
from
Salzburg
is
at
20:00
arriving
to
Berlin
at
06:25
.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ihrer
Ankunft
in
Berlin
hilft
Ihnen
Checkliste
B
dabei,
Ihren
Start
zu
organisieren.
After
arriving
in
Berlin,
checklist
B
helps
you
to
organize
your
next
steps
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Die
früheste
Abfahrt
aus
Kopenhagen
ist
um
08:00,
die
Ankunft
in
Berlin
ist
um
17:00
.
The
earliest
departure
from
Copenhagen
is
at
08:00
arriving
to
Berlin
at
17:00
.
ParaCrawl v7.1
Die
früheste
Abfahrt
aus
Breslau
ist
um
00:30,
die
Ankunft
in
Berlin
ist
um
04:50
.
The
earliest
departure
from
Wroclaw
is
at
00:30
arriving
to
Berlin
at
04:50
.
ParaCrawl v7.1
Die
früheste
Abfahrt
aus
Sofia
ist
um
09:30,
die
Ankunft
in
Berlin
ist
um
36:30
.
The
earliest
departure
from
Sofia
is
at
09:30
arriving
to
Berlin
at
36:30
.
ParaCrawl v7.1
Die
früheste
Abfahrt
aus
Posen
ist
um
01:20,
die
Ankunft
in
Berlin
ist
um
05:00
.
The
earliest
departure
from
Poznan
is
at
01:20
arriving
to
Berlin
at
05:00
.
ParaCrawl v7.1
Nach
meiner
Ankunft
in
Berlin
entwickelte
ich
eine
gewisse
Schwärmerei
für
'zee
Germans'.
When
I
first
got
to
Berlin
I
developed
something
of
an
infatuation
with
'Zee
Germans'.
ParaCrawl v7.1
Bei
ihrer
Ankunft
in
Berlin
am
12.
Juni
1987
wurden
Reagan
und
seine
Frau
Nancy
zum
Reichstag
gebracht,
wo
sie
die
Mauer
von
einem
Balkon
aus
betrachteten.
Arriving
in
Berlin
on
Friday,
June
12,
1987,
President
and
Mrs.
Reagan
were
taken
to
the
Reichstag,
where
they
viewed
the
wall
from
a
balcony.
WikiMatrix v1
Gleich
nach
seiner
Ankunft
in
Berlin
wurde
er
Mitglied
der
Homosexuellen
Aktion
Westberlin
(HAW),
einer
der
aktivsten
deutschen
Schwulengruppen
der
frühen
1970er
Jahre.
She
was
a
leading
member
of
Homosexual
Action
West
Berlin
(HAW),
co-founding
its
first
lesbian
group
in
the
early
1970s.
WikiMatrix v1
Durch
einen
Zufall
konnte
er
sich
bei
der
Ankunft
in
Berlin
dem
Zugriff
der
sowjetischen
Behörden
entziehen.
By
accident,
on
his
arrival
in
Berlin,
he
was
able
to
escape
the
Soviet
authorities.
WikiMatrix v1
Ein
paar
Monate
nach
seiner
Ankunft
in
Berlin
war
Colos
am
29.
September
2008
neben
dem
Journalisten
und
Autoren
Wolfgang
Büscher,
MTV-Moderator
Patrice
Bouédibéla,
Rapper
Frauenarzt
und
Sami
Ben
Mansour
zu
Gast
auf
der
Pressekonferenz
zum
Soundtrack
Deutschlands
Vergessene
Kinder,
das
nach
drei
Tagen
über
Mellowvibes
Records
erschienen
ist.
After
a
few
months
after
his
arrival
in
Berlin
was
on
29
Colos
September
2008
alongside
the
journalist
and
author
Wolfgang
Büscher,
MTV
presenter
Patrice,
gynecologist
and
Sami
Ben
Mansour
a
guest
at
the
press
conference
on
Germany's
Forgotten
Children
soundtrack,
which
after
three
days
on
Mellow
Vibes
Records.
WikiMatrix v1
Doch
diese
waren
nicht
die
einzigen
Probleme,
Lambert,
denen
nach
der
Ankunft
in
Berlin
auf
den
ersten
Frederick
II
abgelehnt
zu
ernennen
Lambert
an
die
Akademie
wegen
seiner
ungewöhnlichen
Aussehen,
seltsame
Kleidung
und
exzentrische
Verhalten.
However
these
were
not
the
only
problems
that
Lambert
faced
after
arriving
in
Berlin
for
at
first
Frederick
II
refused
to
appoint
Lambert
to
the
Academy
on
account
of
his
unusual
appearance,
strange
dress
and
eccentric
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Zwar
fiel
die
Mauer
bekanntermaßen
bereits
zwei
Jahre
nach
ihrer
Ankunft
in
Berlin,
aber
das
was
hinter
ihr
lag,
war
zunächst
das
absolute
Paradies
für
jede
experimentierfreudige
Künstlerin
–
Berlin
wurde
noch
günstiger
und
bot
noch
mehr
Freiräume.
Even
though
the
wall
was
torn
down
two
years
after
Danielle
had
arrived
in
Berlin,
the
world
that
had
been
hidden
behind
the
wall
seemed
at
first
to
be
a
paradise
for
experimental
artists
–
living
in
Berlin
became
even
more
affordable
and
thus
offered
even
more
freedom.
ParaCrawl v7.1
Nach
ihrer
Ankunft
in
Berlin
begann
Alejandra
bei
Hahn
Film
Produktionen
zu
arbeiten,
wo
sie
ihre
Fähigkeiten
in
2D
Animation
und
Special
Effects
erlernte.
Upon
arriving
in
Berlin,
Alejandra
went
to
work
at
Hahn
Film
Productions,
where
she
developed
her
skills
in
2D
animation
and
special
effects.
ParaCrawl v7.1
Daher
bitten
wir
Sie,
Ihr
Gepäck
nach
Ankunft
in
Berlin
in
Empfang
zu
nehmen
und
sich
mit
diesem
zum
Germanwings
Transferschalter
in
der
Haupthalle
zu
begeben.
For
this
reason,
we
ask
you
to
collect
your
luggage
after
you
arrive
in
Berlin
and
proceed
with
it
to
the
Germanwings
transfer
counter
in
the
main
hall.
ParaCrawl v7.1
Planmäßige
Ankunft
in
Berlin
war
am
selben
Tag
um
16
Uhr
35,
und
gemäß
dem
Berliner
Ankunftsstempel
vom
16.
September
mit
der
Uhrzeit
17-18
Uhr
war
der
Flug
fast
pünktlich.
Scheduled
arrival
was
on
the
same
day
at
4.35pm,
and
according
to
the
Berlin
C2
airmail
postmark
from
September
16,
5-6pm,
the
Thessaloniki-Berlin
flight
was
almost
on
time.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ihrer
Ankunft
in
Berlin,
sei
es
am
Hauptbahnhof,
am
Ostbahnhof
oder
in
Spandau,
heißen
wir
Sie
gerne
direkt
am
Bahnsteig
Willkommen
und
bringen
Sie
in
unseren
modernen
Fahrzeugen
zu
Ihrem
endgültigen
Ziel,
ob
nach
Hause,
ins
Hotel
oder
zu
einem
Geschäftstermin.
Upon
your
arrival
in
Berlin,
e.g.
at
main
station,
Ostbahnhof,
or
Spandau,
we
are
happy
to
welcome
you
directly
at
the
platform
and
chauffeur
you
to
your
final
destination
–
be
it
home,
a
hotel,
or
a
business
meeting
–
in
our
modern
fleet.
CCAligned v1
Seit
seiner
Ankunft
in
Berlin
2016
zu
einem
einjährigen
Stipendienaufenthalt
im
Rahmen
des
Berliner
Künstlerprogramms
des
DAAD
filmt
er
die
Begegnungen
mit
dem
befreundeten
Performance-
und
Konzeptkünstler
Daniel
Knorr
(*
1968
in
Bukarest,
lebt
in
Berlin).
Ever
since
his
arrival
in
Berlin
in
2016
for
his
one-year
scholarship
in
the
framework
of
the
DAAD
Artist-in-Berlin
Program,
Auder
has
been
filming
the
encounters
with
the
befriended
performance
and
conceptual
artist
Daniel
Knorr
(*
1968
in
Bukarest,
lives
in
Berlin).
ParaCrawl v7.1
Daher
bitten
wir
Sie,
Ihr
Gepäck
nach
Ankunft
in
Berlin
in
Empfang
zu
nehmen
und
sich
mit
diesem
zum
Eurowings
Transferschalter
in
der
Haupthalle
zu
begeben.
For
this
reason,
we
ask
you
to
collect
your
luggage
after
you
arrive
in
Berlin
and
proceed
with
it
to
the
Eurowings
transfer
counter
in
the
main
hall.
ParaCrawl v7.1