Translation of "Ankünfte" in English

Alle internationalen Ankünfte müssen ihr Gepäck abholen, bevor sie fortfahren...
All international arrivals must pick up their luggage before proceeding...
OpenSubtitles v2018

Die Ankünfte werden nach Wohnsitzland des Gastes und nach Monat registriert.
Arrivals are registered by country of residence of the guest and by month.
EUbookshop v2

Inanspruchnahme von Beherbungsbetrieben (Ankünfte aufgeschlüsselt nach Inländern und Nichtinländem).
Occupancy in collective accommodation establishments (arrivals and nights spent, broken down into residents and non­residents).
EUbookshop v2

Die Ankünfte werden nach dem Wohnsitzland des Gastes und nach dem Monat registriert.
Arrivals are registered by country of residence of the guest and by month.
EUbookshop v2

Die Ankünfte von Nichttouristen (z.B. Flüchtlingen) sollten möglichst ausgeschlossen werden.
The arrivals of nontourists (e.g. refugees) are excluded, if possible.
EUbookshop v2

Die internationalen Ankünfte von Touristen in der paneuropäischen Region nehmen weiter zu.
International tourist arrivals in the pan-European region continue to grow.
EUbookshop v2

Für Ankünfte drücken Sie bitte die Eins.
To check arrivals, please press one.
OpenSubtitles v2018

Ankünfte und Abreisen sind jeden Tag außer Dienstag möglich.
Arrivals and departures may be made every day except on Tuesdays.
ParaCrawl v7.1

Die Ankünfte haben sich bis Mittags ausgebreitet.
The arrivals were spread out until midday.
ParaCrawl v7.1

Ankünfte und Abreisen im Juli und August sind nur am Sonntag.
July and August arrivals and departures are only on Sunday.
CCAligned v1

Ankünfte und Abreisen im Juli und August sind nur am Samstag.
In July and August arrivals and departures are on Saturday.
CCAligned v1

Verspätete Ankünfte oder frühzeitige Abreise werden trotzdem gezählt.
In case of late Arrival or early Departure they will also be counted.
CCAligned v1

Für späte Ankünfte nach 21:00 Uhr fällt ein Aufpreis von EUR 60 an.
For late arrivals after 21:00, a EUR 60 fee arrives.
CCAligned v1

Abend-Schließzeit: (späte Ankünfte müssen von der Verwaltung gewährt werden)
Evening closing time* (late arrivals must be accorded by the management)
CCAligned v1

Verspätete Ankünfte oder Frühzeitige abreise werden trotzdem gezählt.
In case of late Arrival or early Departure they will also be counted.
ParaCrawl v7.1

Wenn Tauben ankommen beginnen, werden Ankünfte Daten live übertragen!
When pigeons start arriving, arrivals data is transmitted to Live!
ParaCrawl v7.1

Ankünfte müssen ab 16:30 Uhr, und Abflüge müssen unbedingt vor 9:30 Uhr.
Arrivals must be from 16:30, and departures must be necessarily before 9:30.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber dem gleichen Monat 2013 wurden 10% mehr Ankünfte registriert.
Compared with the same month 2013, 10% more arrivals were recorded.
ParaCrawl v7.1

Die Vuelta 2015 hat neun Ankünfte bergauf.
The Vuelta 2015 has 9 arrivals uphill.
ParaCrawl v7.1

Frühe Ankünfte sind nur nach vorheriger Absprache möglich.
Early arrivals can only be accepted with prior arrangement.
ParaCrawl v7.1

Ankünfte auf der Alpe d'Huez, sind immer ein Spektakel.
Arrivals on the Alpe d'Huez, are always a spectacle.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind die Ankünfte entlang der Sizilianischen Küste um 30 % gesunken.
Nevertheless the arrivals along the Sicilian coasts decreased by 30% .
ParaCrawl v7.1

Späte Ankünfte müssen vorher angemeldet werden, sonst Nichtlieferung der Wohnung.
Late arrivals must be notified in advance, otherwise non-delivery of the apartment.
ParaCrawl v7.1