Translation of "Angriff gegen" in English
Es
war
ein
gemeiner
Angriff
gegen
sie.
It
was
a
cowardly
attack
on
them.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
dies
ist
kein
persönlicher
Angriff
gegen
Sie.
This
is
not
a
personal
attack
on
you,
Commissioner.
Europarl v8
Was
war
damals
mit
dem
Angriff
Frankreichs
gegen
das
Green
Peace-Schiff?
What
about
France's
past
attack
on
the
Greenpeace
ship?
Europarl v8
Die
traditionellen
Kräfte
reagierten
sofort
auf
diesen
Angriff
gegen
das
katholische
Spanien.
Traditional
forces
immediately
responded
to
this
attack
on
Catholic
Spain.
Europarl v8
Martius
fährt
einen
Angriff
gegen
die
volskische
Stadt
Corioli.
Martius
leads
a
raid
against
the
Volscian
city
of
Corioles
and
during
the
siege,
with
much
of
Martius's
unit
being
killed,
Martius
gathers
reinforcements
and
the
Romans
take
the
city.
Wikipedia v1.0
August
1955
führte
die
FLN
einen
Angriff
gegen
die
Polizei
von
Philippeville
durch.
On
20
August
1955
the
FLN
(Algerian
National
Liberation
Front)
staged
an
attack
against
the
police
of
Philippeville.
Wikipedia v1.0
Manche
Historiker
datieren
den
Beginn
des
Ersten
Seminolenkrieg
auf
diesen
Angriff
gegen
Fowltown.
Some
historians
date
the
start
of
the
war
to
this
attack
on
Fowltown.
Wikipedia v1.0
Dass
die
Ukraine
keinen
Angriff
gegen
Russland
führt,
ist
klar.
To
be
clear,
Ukraine
is
not
attacking
Russia.
News-Commentary v14
Dies
ist
ein
direkter
Angriff
gegen
Bangladesch
als
Land.
This
is
a
direct
threat
against
Bangladesh
as
a
country.
GlobalVoices v2018q4
Der
erste
gezielte
Angriff
gegen
Malaria
begann
in
den
50er
Jahren.
The
first
concerted
attack
against
malaria
started
in
the
1950s.
TED2020 v1
Dieser
barbarische
Angriff
richtete
sich
gegen
die
freie
Welt
und
unsere
gemeinsamen
Werte.
This
barbaric
attack
was
directed
against
the
free
world
and
our
common
values.
TildeMODEL v2018
Jeder
Angriff
gegen
den
außerirdischen
Feind
endete
in
einer
Niederlage.
Every
effort
against
their
other-world
antagonists
ended
in
the
same
rout.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
Angriff
gegen
die
Ehre
eines
Offiziers.
That
was
an
unnecessary
attack
on
the
honour
of
an
officer.
OpenSubtitles v2018
Die
Anschläge
von
Madrid
sind
ein
Angriff
gegen
die
Grundwerte
der
Union.
The
attacks
in
Madrid
were
an
attack
against
the
very
values
on
which
the
Union
is
founded.
TildeMODEL v2018
Der
Angriff
war
direkt
gegen
wehrlose
Menschen
gerichtet.
The
attack
was
against
defenceless
citizens.
TildeMODEL v2018
Es
ist
kein
persönlicher
Angriff
gegen
Harvey.
It's
not
a
personal
attack
against
Harvey.
OpenSubtitles v2018
Diese
ganze
Sache
ist
ein
persönlicher
Angriff
gegen
Harvey.
This
whole
thing
is
a
personal
attack
against
Harvey.
OpenSubtitles v2018
Letzte
Nacht
war
ein
persönlicher
Angriff
gegen
mich.
Last
night
was
a
personal
attack
on
me.
OpenSubtitles v2018
Führte
den
Angriff
gegen
die
Kingswood
Bruderschaft.
Led
the
attack
on
the
Kingswood
Brotherhood.
OpenSubtitles v2018
Ihr
glaubt
aufrichtig,
dass
es
ein
geplanter
Angriff
war
gegen
Eure
Familie?
You
sincerely
believe
this
was
a
planned
attack
against
your
family?
OpenSubtitles v2018
Aber
alles
deutet
auf
einen
massiven
Angriff
gegen
die
koloniale
Abwehr
hin.
But
all
indications
point
to
a
massive
assault
against
Colonial
defenses.
OpenSubtitles v2018
Fakt
ist,
es
ist
Körperverletzung
und
tätlicher
Angriff
gegen
einen
Kameraden.
Fact
is,
it's
assault
and
battery
against
a
fellow
officer.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
keinen
direkten
Angriff
gegen
uns
unbestraft
davonkommen
lassen.
I
can't
allow
a
direct
attack
against
us
go
unpunished.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Angriff
gegen
uns.
It
was
an
attack...
against
us.
OpenSubtitles v2018
Aber
den
Tod
durch
den
Angriff
gegen
eine
überlegene
Macht
einzuladen...
Yes,
but
to
invite
death
with
a
direct
assault
against
a
superior
force...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Sache
der
Vorbereitung
für
einen
Angriff
gegen
einander.
It's
one
thing
being
prepared
for
an
attack
against
each
other.
OpenSubtitles v2018
Er
führte
den
Angriff
der
Kyrianer
gegen
Voyager
an.
He
led
the
Kyrian
attack
against
Voyager.
You're
lying.
OpenSubtitles v2018