Translation of "Angewandte normen" in English

Nur die echte Harmonisierung der europäischen Asylbestimmungen entlang klarer Normen, die die Gerechtigkeit und Wirksamkeit fördern, wird Europa in die Lage versetzen, seinen Wunsch in die Praxis umzusetzen, diejenigen zu schützen, die diesen Schutz auch wirklich benötigen, während Missbrauch vermieden wird, der durch mehrdeutige, ungleich angewandte Normen gefördert wird.
Only the true harmonisation of European asylum provisions around clear standards promoting fairness and effectiveness will enable Europe to put into practice its desire to protect those who actually need such protection, while avoiding abuses encouraged by ambiguous, unevenly applied standards.
Europarl v8

Neben der Durchführung der Berechnung umfasst diese Dienstleistung einen kompletten Bericht, in welchem die Eingangsdaten, das Vorgehen (Hypothesen und angewandte Normen) und eventuelle Schlussfolgerungen und/oder Empfehlungen enthalten sind.
In addition of the calculation, the service also includes a full report which includes the input data, the procedure (assumptions and standards applied) and conclusions and/or recommendations.
ParaCrawl v7.1

Dann wird ein Design vorgeschlagen, das allgemeine Parameter wie die Arbeitsbedingungen des Endbenutzers, angewandte Normen und Projektziele berücksichtigt.
Then a design is proposed, taking into account broader parameters such as end user working conditions, applied standards and project objectives.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Beleuchtung von Arbeitsstätten dem Bereich des betrieblichen Arbeitsschutzes zuzuordnen ist und entsprechend dem europäischen Rechtsrahmen hier prinzipiell keine Normen vorgesehen sind, werden/wurden auf europäischer Ebene im CEN/TC 169 „Angewandte Lichttechnik“ u.a. Normen zur Beleuchtung von Arbeitsstätten erstellt.
Although workplace lighting is part of health and safety of workers at work and the European legal framework does not provide for it to be standardized, at the European level CEN/TC 169, "Light and lighting", is preparing and has prepared standards on workplace lighting.
ParaCrawl v7.1

Viele der etwa fünftausend angewandten europäischen Normen sind Produktnormen.
Out of the five thousand or so European standards implemented today, many are product standards.
TildeMODEL v2018

Es sollte die zum Zeitpunkt der Anwendung verfügbare Version der vorgeschriebenen Normen angewandt werden.
Member States may choose to continue using national public transport data standards at the Member State level for national operations but to ensure EU-wide interoperability and the continuity of services, the specified EU standards must be used at the national access point level.
DGT v2019

In diesem Bereich bestehen große Unterschiede in der Frage, wie formell Normen angewandt werden.
In this area, the degree of formality with which standards are applied differs widely.
TildeMODEL v2018

Die bulgarischen Rechtsvorschriften sind weitgehend mit den derzeit in der Europäischen Union angewandten Normen vereinbar.
Bulgarian legislation is generally compatible with the current standards applied within the European Union.
TildeMODEL v2018

Dieses Verständnis wurde beim Regieren des Landes und beim Schaffen von gesellschaftlich akzeptablen Normen angewandt.
Such understandings were applied to ruling the country and establishing socially acceptable norms.
ParaCrawl v7.1

Diese Vermutung der Konformität beschränkt sich auf den Geltungsbereich der angewandten harmonisierten Normen und gilt nur innerhalb des Rahmens der von diesen harmonisierten Normen abgedeckten grundlegenden Anforderungen.
This presumption of conformity is limited to the scope of the harmonised standard(s) applied and the relevant essential requirements covered by such harmonised standard(s).
DGT v2019

Sie machten insbesondere geltend, dass sich die auf europäischer Ebene angewandten Normen an der Norm EN 124 orientierten und dass nationale Normen die EN 124 zwar abdeckten, in der Regel aber weitere Details vorgäben, so dass deutliche Unterschiede zwischen den auf den verschiedenen nationalen Märkten verkauften Waren bestünden.
They claimed in particular that norms used at European level are specified by EN124 standards and that national norms cover EN124 but usually stipulate further details thus creating distinct differences between products sold on each national market.
DGT v2019

Da die Fußballweltmeisterschaft bereits am 30. Juni zu Ende geht und die Touristen zurückkehren, muss die Kommission dringend einen geeigneten Vorschlag für ein Verwaltungs- oder Legislativverfahren unterbreiten, das Normen für Grenzkontrollen enthält, die ebenso streng sind wie die strengsten in vergleichbaren Ländern angewandten Normen und die sicherstellen, dass das MKS-Virus nicht wieder in die Europäische Union eingeschleppt wird.
As the matches are finishing on 30 June and people are returning, the Commission should, as a matter of urgency, put forward a suitable administrative and legislative process containing the strictest possible standards to be applied to inspections at borders, similar to those that are being applied in other third countries, to ensure that foot and mouth disease is not reintroduced into the European Union.
Europarl v8

Es bedeutet nämlich, dass bei bestimmten Substanzen keine einheitlichen Normen angewandt werden können, aber dennoch einheitliche Messverfahren und dergleichen festgelegt werden müssen.
It means that it is impossible to apply uniform standards to certain substances, but that uniform measuring methods, and such like, must be established.
Europarl v8

Ich unterstütze die Entscheidung des Verwaltungsrats der Agentur, Normen für die interne Kontrolle auf der Grundlage der von der Kommission angewandten Normen und von ISO 9000 einzuführen.
I am pleased to support the decision by the Agency's Board of Management to adopt standards of internal control based on the standards adopted by the Commission and on ISO 9000.
Europarl v8

Soweit noch keine harmonisierten Normen im Sinne von Artikel 5 oder keine gemäß Artikel 6 veröffentlichten Sicherheitsanforderungen bestehen , treffen die Mitgliedstaaten alle zweckdienlichen Maßnahmen , damit die zuständigen Verwaltungsbehörden im Hinblick auf das in Artikel 2 genannte Inverkehrbringen oder im Hinblick auf den in Artikel 3 genannten freien Verkehr auch solche elektrischen Betriebsmittel , die entsprechend den Sicherheitsanforderungen der im herstellenden Mitgliedstaat angewandten Normen gebaut worden sind , als mit den Bestimmungen des Artikels 2 übereinstimmend erachten , wenn sie die gleiche Sicherheit bieten , die in ihrem eigenen Hoheitsgebiet gefordert wird .
Where harmonized standards within the meaning of Article 5 or safety provisions published in accordance with Article 6 are not yet in existence, the Member States shall take all appropriate measures to ensure that, for the purpose of placing on the market or free movement as referred to in Articles 2 and 3 respectively, their competent administrative authorities shall also regard as complying with the provisions of Article 2, electrical equipment manufactured in accordance with the safety provisions of the standards in force in the Member State of manufacture, if it ensures a safety level equivalent to that required in their own territory.
JRC-Acquis v3.0

Außerdem besteht ohne harmonisierte Normen die Gefahr, dass innerhalb der EU unterschiedliche Normen angewandt werden, was zu einer Fragmentierung des Binnenmarktes führen würde.
Moreover, without harmonised standards, there is the risk that diverging standards are applied across the EU with a resulting fragmentation of the internal market.
TildeMODEL v2018

Bürokratieabbau und Erweiterung der Wahlmöglichkeiten für den Hersteller durch Abschaffung der zwingend vorgeschriebenen Einbeziehung Dritter falls keine harmonisierten Normen angewandt wurden, wobei jedoch die freiwillige Einbeziehung von Konformitätsbewertungsstellen für Geräte in jedem Fall erlaubt ist;
Cutting “red tape” and increasing manufacturers’ choice by abolishing compulsory third-party intervention where harmonised standards have not been applied but allowing for voluntary involvement of conformity assessment bodies for apparatus in all cases;
TildeMODEL v2018