Translation of "Angelegenheit als erledigt betrachten" in English
Wir
sollten
diese
Angelegenheit
nun
als
erledigt
betrachten.
I
propose
that
we
consider
this
matter
closed.
OpenSubtitles v2018
Nach
Anhörung
des
juristischen
Dienstes
eines
anderen
Organs,
der
sich
bereits
mit
einem
analogen
Fall
beschäftigt
hat,
hielt
das
Präsidium
eine
Debatte
ab,
bei
der
es
zu
dem
Schluss
kam,
dass
der
EWSA
dem
Urteil
des
Gerichtshofs
Folge
leistet,
und
beschloss,
die
Angelegenheit
als
erledigt
zu
betrachten.
After
hearing
the
opinion
of
an
EU
institution's
legal
service
that
had
treated
an
analogous
case,
the
Bureau
held
a
debate
and
concluded
that
the
EESC
was
complying
with
the
Court's
ruling
and
decided
therefore
to
close
the
case.
TildeMODEL v2018