Translation of "Angebot zu unterbreiten" in English
Die
Bewerber
werden
aufgefordert,
ihr
technisches
und
finanzielles
Angebot
zu
unterbreiten.
Competitors
would
be
invited
to
submit
their
technical
and
financial
offer.
TildeMODEL v2018
Und
ich
bin
bereit,
ein
sehr
großzügiges
Angebot
zu
unterbreiten.
And
I'm
prepared
to
make
a
very
attractive
offer.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
eine
Woche,
um
Ihnen
ein
besseres
Angebot
zu
unterbreiten.
Give
me
a
week
to
get
you
a
better
offer.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam,
um
dir
ein
Angebot
zu
unterbreiten.
I
came
to
make
you
an
offer.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
angewiesen,
Euer
Gnaden
ein
Angebot
zu
unterbreiten.
I
have
been
instructed
to
offer
Your
Grace
a
proposal.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
bereits
jemanden
gesandt,
um
dieses
Angebot
zu
unterbreiten?
You
have
already
sent
an
envoy
to
make
this
offer?
OpenSubtitles v2018
Ich
kam,
um
ein
Angebot
zu
unterbreiten.
I've
come
to
make
you
an
offer.
OpenSubtitles v2018
Mylords,
der
König
hat
Euch
ein
Angebot
zu
unterbreiten.
My
Lords,
the
King
has
a
proposal
to
put
to
you.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
ein
Angebot
zu
unterbreiten?
Do
you
have
a
proposal?
OpenSubtitles v2018
Mein
Auftraggeber
bat
mich,
Ihnen
ein
Angebot
zu
unterbreiten.
I
have
been
asked
by
my
employer
to
bring
a
proposal
to
you
gentlemen.
OpenSubtitles v2018
Perry,
ich
habe
dich
hergebracht,
um
dir
ein
Angebot
zu
unterbreiten.
Perry,
I
brought
you
here
because
I
wanna
make
you
an
offer.
OpenSubtitles v2018
Für
jedes
Los
ist
ein
separates
Angebot
zu
unterbreiten.
However,
part
of
the
services,
including
coordination
and
installation
of
the
prototype,
will
be
carried
out
on
the
Commission's
premises
in
Luxembourg.
EUbookshop v2
Und
ich
bin
bereit
Ihnen
ein
Angebot
für
meines
zu
unterbreiten.
And
I'm
gonna
counter
that
demand
with
an
offer
of
my
own.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
ohne
List,
um
mein
bestes
Angebot
zu
unterbreiten.
I
came
over
here
with
no
subterfuge
and
presented
my
best
offer.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
sicher,
Ihnen
ein
interessantes
Angebot
unterbreiten
zu
können.
We
ensure
to
present
you
an
interesting
and
convenient
offer.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
versuchen,
Ihnen
ein
passendes
Angebot
zu
unterbreiten.
We
will
do
our
best
to
give
you
a
suitable
quotation.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
Ihnen
ein
Angebot
unterbreiten
zu
dürfen:
We
are
pleased
to
submit
our
best
offer
for
your
holiday:
CCAligned v1
Ich
würde
mich
sehr
freuen,
Ihnen
ein
individuelles
Angebot
unterbreiten
zu
dürfen.
I
will
be
glad
to
cooperate
with
you
and
to
contribute
to
the
implementation
of
you
goals.
CCAligned v1
Es
ist
die
Pflicht
Ihres
Maklers,
Ihnen
jedes
eingehende
Angebot
zu
unterbreiten.
It
is
your
agent’s
obligation
to
submit
any
offer
received.
ParaCrawl v7.1
Sie
beteiligten
das
Top-Management
und
veranlassten
es,
ein
zeitnahes
Angebot
zu
unterbreiten.
They
involved
top
management
and
got
them
to
give
a
timely
quote.
ParaCrawl v7.1
A:
Wir
benötigen
folgende
Informationen,
um
Ihnen
ein
Angebot
zu
unterbreiten:
A:We
need
below
information
to
quote
for
you:
CCAligned v1
Gerne
sind
wir
bereit
Ihnen
ein
spezifisches
Angebot
zu
unterbreiten!
Please
do
not
hesitate
to
contact
us
and
request
an
offer
tailored
to
your
specific
needs!
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
schon
sehr,
Ihnen
ein
Angebot
unterbreiten
zu
dürfen!
We
look
forward
to
providing
you
with
a
made
to
measure
offer.
CCAligned v1
Wir
benötigen
folgende
Informationen,
um
Ihnen
ein
Angebot
zu
unterbreiten:
We
need
below
information
to
quote
for
you:
CCAligned v1
Unser
Verkaufsteam
freut
sich,
Ihnen
ein
massgeschneidertes
Angebot
unterbreiten
zu
dürfen.
Our
sales
team
is
glad
to
submit
you
a
tailored
offer.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
Ihnen
unser
bestes
Angebot
zu
unterbreiten.
We
will
be
very
pleased
to
make
you
our
best
offer.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns,
Ihnen
folgendes
Angebot
unterbreiten
zu
dürfen.
We
are
delighted
to
present
you
the
following
offer.
CCAligned v1
Wir
würden
uns
freuen,
Ihnen
Ihr
ganz
persönliches
Angebot
zu
unterbreiten.
We
would
be
glad
to
present
you
a
personal
offer.
CCAligned v1
Wir
würden
uns
freuen,
Ihnen
ein
Angebot
unterbreiten
zu
dürfen.
We
shall
be
pleased
to
provide
you
with
a
quote.
ParaCrawl v7.1