Translation of "Angaben unter vorbehalt" in English

Die hier vorgelegten Angaben sind insofern unter Vorbehalt.
The data shown here are therefore subject to change.
ParaCrawl v7.1

Wichtiger Hinweis: Alle genannten Angaben verstehen sich unter Vorbehalt.
Important notice: All the stated information is supplied without liability.
CCAligned v1

Aus diesen Gründen sieht die Kommission auf der Grundlage der ihr vorliegenden Angaben und unter dem Vorbehalt einer Prüfung eventueller Gegebenheiten keinen Anlaß zu der Annahme, daß die belgische Zulassungssteuer vom Grundsatz her mit dem Gemeinschaftsrecht nicht vereinbar sei.
For these reasons, the Commission, on the basis of the information at its disposal and while reserving itself the right to consider any concrete situations that may arise, has no reason to believe that the Belgian entry into service tax is not, in principle, consistent with Community legislation.
EUbookshop v2

Zur Begründung dieser Ansicht beruft sich die italienische Regierung auf Art. 6 Abs. 1 der Verordnung Nr. 753/2002, laut dem die Verwendung „anderer Angaben“ unter dem Vorbehalt, dass hierdurch keine Irreführungsgefahr, insbesondere hinsichtlich der geregelten fakultativen Angaben entstehe, möglich sei.
In support of that view, the Italian Government relies on Article 6(1) of Regulation No 753/2002, under which the use of ‘other particulars’ is possible provided that no risk of confusion is created, particularly with regard to regulated optional particulars.
EUbookshop v2

Nachdem die Kläger diese Steuer ihren Angaben gemäß „unter Vorbehalt“ gezahlt hatten, erhoben sie am 31. Dezember 2004 bei der Rechtbank van eerste aanleg te Brugge (erstinstanzliches Gericht Brügge) Klage auf Neuberechnung dieser Steuer und insbesondere darauf, dass die Schulden von Frau Eckelkamp bei dieser Berechnung berücksichtigt würden.
After the appellants in the main proceedings had paid those duties — which, according to their observations, they did ‘without prejudice to any of their rights’ — they lodged an inter partes application on 31 December 2004 with the Rechtbank van Eerste Aanleg te Brugge (Court of First Instance, Bruges) for the tax thus paid to be reassessed and, in particular, for Ms Eckelkamp’s debt also to be taken into account in that assessment.
EUbookshop v2

Wir müssen daher die gemachten Angaben unter Vorbehalt stellen, sodass wir für die Richtigkeit, Vollständigkeit, ableitbare Zusicherungen und Aktualität der Inhalte keine Gewähr übernehmen können.
As such, we cannot provide any guarantee that the information is correct, complete or up to date, nor can we provide any guarantee in relation to any inferable assurances.
ParaCrawl v7.1