Translation of "Anfällig gegen" in English

Das so gewonnene Härtungsprodukt schrumpft und ist zudem sehr anfällig gegen Alkali.
The hardening product obtained in this way shrinks and is not resistant to alkalis.
EuroPat v2

Darüber hinaus sind die relativ dünnen Klebebänder bzw. Kunstatoffbänder anfällig gegen Beschädigung.
Moreover, the relatively thin adhesive strips or plastic strips are relatively susceptible to damages.
EuroPat v2

Diese beiden schmalen Materialstege sind sehr anfällig gegen Risse beim Betrieb des Motors.
These two narrow bands of material are very sensitive to cracking during engine operation.
EuroPat v2

Solche Tropfkörper alleine sind sehr stark anfällig gegen pH-Wert und Temperaturschwankungen.
Such trickle filters by themselves are very sensitive to variations in pH and temperature.
EuroPat v2

Die mechanische Beeinflussung achsspezifischer Bremsdruck-Regelventile ist anfällig gegen Beschädigungen im rauhen Betrieb.
The mechanical influencing of axle-specific brake-pressure regulating valves is susceptible to damage under tough operating conditions.
EuroPat v2

Darüber hinaus sind die relativ dünnen Klebebänder bzw. Kunststoffbänder anfällig gegen Beschädigung.
Moreover, the relatively thin adhesive strips or plastic strips are relatively susceptible to damages.
EuroPat v2

Die vorgeschlagenen Lösung ist kostengünstig, robust und wenig anfällig gegen Verschmutzung.
The apparatus is reasonable in cost, robust and not very susceptible to becoming dirty.
EuroPat v2

Holz ist anfällig gegen Festigkeitsverlust durch Pilz- oder Insektenbefall.
Wood is prone to loss of strength due to fungal growth or insect infestation.
EuroPat v2

Sie sind anfällig gegen äußere Störungen, insbesondere gegen Vibrationen und thermische Einflüsse.
They are susceptible to external disturbances, in particular to vibrations and thermal influences.
EuroPat v2

Cellulosederivate sind sehr anfällig gegen Bakterien.
Cellulose derivatives are very susceptible to bacteria.
EuroPat v2

Ferner ist sie anfällig gegen Knickfaltenbildung und Verschiebung im Schuh während der Laufbewegung.
Moreover, it is susceptible to buckling and shifting inside the shoe when walking. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Auf diese Weise ist die Konstruktion auch nicht so anfällig gegen mögliche Verschmutzungen.
In this manner the construction is not susceptible to contamination.
EuroPat v2

Somit bleibt die Gemeinschaft äußerst anfällig gegen jede Veränderung der Versorgungslage.
The Community therefore remains extremely vulnerable to any changes in supply conditions.
EUbookshop v2

Die erforderlichen Mehrmembran-Dialyseapparate sind anfällig gegen Beschädigungen und Störungen.
The required multiple membrane dialysis devices are subject to damage and break-down.
EuroPat v2

Polyurethan-Elastomere auf Basis von Polyester-polyolen sind relativ anfällig gegen Hydrolyse.
Polyurethane elastomers based on polyester polyols are relatively susceptible to hydrolysis.
EuroPat v2

Zudem sind SSDs weniger anfällig gegen Umweltbedingungen als herkömmliche Festplatten.
Also, SSDs are less susceptible to damage from environmental conditions than HDDs.
ParaCrawl v7.1

Frontkämpfer haben Vorteile gegen Assassinen, sind aber anfällig gegen Fernkämpfer.
Vanguards have the advantage over Assassins, but are weak to Marksmen.
ParaCrawl v7.1

Die direkte Verwendung von Block-Devices bietet Performance-Vorteile und ist weniger anfällig gegen Rechnerabstürze.
The direct use of block devices offers performance advantages and is less susceptible to computer crashes.
ParaCrawl v7.1

Kunststoffventile sind nicht anfällig gegen Korrosion und Ablagerungen.
Plastic valves are not susceptible to corrosion and deposits.
ParaCrawl v7.1

Auch sind diese zu leichten Bauplatten anfällig gegen Windabriss an Gebäudeaußenseiten.
Also, these too light-weight construction boards are susceptible to wind tear-off on building exteriors.
EuroPat v2

Ferner ist der Zugdraht anfällig gegen ein Reißen.
Further, the pull wire is susceptible to breaking.
EuroPat v2

Allerdings erweisen sich diese Katalysatoren als anfällig gegen NO x im Abgas.
However, these catalysts are found to be susceptible to NO x in the offgas.
EuroPat v2

Derartige Systeme sind anfällig gegen Einstreuung von Störsignalen.
Such systems are susceptible to interference caused by spurious signals.
EuroPat v2

Doppeltunterbrechende Kontaktsysteme mit rotatorischem Aufbau sind sehr häufig anfällig gegen Unsymmetrien.
Double-break contact systems having a rotary design are very often susceptible to asymmetries.
EuroPat v2

Silber ist hingegen sehr anfällig gegen Korrosion.
However, silver is very susceptible to corrosion.
EuroPat v2

Besonders anfällig gegen Katalysatorgifte sind Nickel-haltige Oligomerisierungskatalysatoren.
Nickel-containing oligomerization catalysts are particularly prone to catalyst poisons.
EuroPat v2

Alle diese Systeme sind potentiell anfällig gegen Verlegung von Strömungskanälen oder Austragsdüsen.
All these systems are potentially prone to the obstruction of flow channels or discharge nozzles.
EuroPat v2

In ähnlicher Weise sind auch andere Sensortypen anfällig gegen Verseuchung oder Sättigung.
In a similar manner other sensor systems are susceptible to contamination or saturation.
EuroPat v2

Wegen der besonderen konstruktiven Gegebenheit ist diese Lösung zudem besonders anfällig gegen Wind.
Moreover, this solution is particularly susceptible to wind because of the special design circumstances.
EuroPat v2

Er ist dann weniger anfällig gegen ein Ausbauchen unter Windlast oder dergleichen.
It is then less susceptible to bulging under wind load or the like.
EuroPat v2