Translation of "Anfrage abgelehnt" in English

Genau deswegen habe ich die Anfrage ja auch abgelehnt!
That's exactly why I didn't approve.
OpenSubtitles v2018

Die Anfrage wurde abgelehnt und die Vernehmung am 25. Februar 2004 weitergeführt.
The request was denied and the hearing resumed on 25 February 2004.
ParaCrawl v7.1

Als ihre Anfrage abgelehnt wurde, wurde der alte Mann kranker und kranker.
After the request was rejected, the old man became sicker and sicker.
ParaCrawl v7.1

Google Geocoding API-Fehler: Die Anfrage wurde abgelehnt.
Google Geocoding API error: The request was denied.
CCAligned v1

Sie werden eine Email erhalten, wenn die Anfrage genehmigt oder abgelehnt wurde.
You will receive a mail when the reguest has been accepted or rejected.
CCAligned v1

Aufgrund der offensichtlichen Sicherheitsbedenken, die dies aufwirft, wurde diese Anfrage abgelehnt.
Due to the obvious safety concerns this poses, this request was denied.
ParaCrawl v7.1

Die US-Amerikaner haben auch diese Anfrage abgelehnt.
The Americans also turned down this request.
ParaCrawl v7.1

Strafverfolgung: Ihre Anfrage wird abgelehnt.
Prosecution: Your request is rejected.
ParaCrawl v7.1

Und Sie haben die Anfrage abgelehnt, bei der "Koalition der Rechte von Minderheiten"
And you rejected the request to speak at the Minority Rights
OpenSubtitles v2018

Die Frauen appellierten mehr als 100-mal an die Caixiang Polizeiwache - ihre Anfrage wurde stets abgelehnt.
Their request consistently denied, the women have appealed at the Caixiang Police Station more than 100 times.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht die vorhergehende, es ist eine neue, mir wurde zum zweiten Mal eine geänderte Anfrage abgelehnt.
It is not the previous one, it is a new one, they have rejected a modified question for the second time.
Europarl v8

Herr Sacrédeus, Frau Durant, die amtierende Ratspräsidentin, hat in einigen Fällen die Beantwortung der Anfrage abgelehnt, da sie der Auffassung war, dass sie bereits beantwortet war, aber natürlich werde ich Frau Durant Ihre Bitte übermitteln.
Mr Sacrédeus, Mrs Durant, the President-in-Office of the Council, has declined to reply to the question in some cases because she considered that she had already answered it, but I will communicate your request to Mrs Durant in any case.
Europarl v8

Ein Firewall (System zur Einschränkung von Internet-Anfragen), das entweder Ihr eigenes Netzwerk oder das Netzwerk des Fremdrechners abschirmt, hat vermutlich Ihre Anfrage abgelehnt.
A network firewall (a device which restricts Internet requests), either protecting your network or the network of the server, may have intervened, preventing this request.
KDE4 v2

Zum 65. Jahrestag des Aufstandes 2012 forderte der madagassische Premierminister Omer Beriziky die französische Regierung auf, die Archivdokumente zum Aufstand freizugeben, die Anfrage wurde jedoch abgelehnt.
On the 65th anniversary of the Uprising in 2012, Malagasy Prime Minister Omer Beriziky issued a request to the French government to declassify their archival materials related to the Uprising, but the request was not approved.
WikiMatrix v1

Anfrage auf Rettung abgelehnt.
Request for extraction denied.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Antrag von einer anderen Person als Ihnen gestellt wird, ohne dass der Nachweis erbracht wird, dass der Antrag berechtigterweise in Ihrem Auftrag gestellt wurde, wird die Anfrage abgelehnt.
If the request is submitted by a person other than you, without providing evidence that the request is legitimately made on your behalf, the request shall be rejected.
ParaCrawl v7.1

In bestimmten Fällen kann Ihre Anfrage abgelehnt werden, weil eine rechtmäßige Ausnahme vorliegt oder rechtliche Gründe gegen sie sprechen.
In certain cases, your request may be denied on the basis of a legitimate exception or where we are legally prevented from honoring such request.
ParaCrawl v7.1

Wir haben über die Jahre hinweg beobachtet, dass Reisende – auch wenn alle anderen Merkmale von Unterkünften ähnlich sind – Inserate mit Sofortbuchung bevorzugen, weil sie damit schnell buchen können, nicht auf eine Antwort des Gastgebers warten müssen und so vermeiden können, dass ihre Anfrage abgelehnt wird.
We’ve seen for many years that—all other things being equal—travelers prefer to use Instant Book because they can book quickly, skip the wait time for hosts to respond, and avoid possibly being rejected.
ParaCrawl v7.1

Die Polizeibehörde in ihrer Heimatstadt bat das Gefängnis darum, sie an der Beerdigung teilnehmen zu lassen, doch ihre Anfrage wurde abgelehnt.
The police department in her hometown had asked the prison to let her go to the funeral, but the request was refused.
ParaCrawl v7.1

Ich verstehe, dass, wenn betrügerische oder falsche Dokumente oder irreführende Informationen im Zusammenhang mit dieser Anfrage bereitgestellt wurden, oder wenn ich das Ministerium bezüglich meiner Identität nicht zufriedenstellen kann, meine Anfrage abgelehnt werden kann und ich oder ein Mitglied meiner Familie , können möglicherweise für einen bestimmten Zeitraum kein Visum erhalten.
I understand that if any fraudulent documents or false or misleading information has been provided with this application or if I fail to satisfy the Minister of my identity, my application may be refused and I, and any member of my family unit, may become unable to be granted a visa for a specified period of time.
CCAligned v1

Eine Anfrage bleibt aktiv, bis die Anfrage akzeptiert, abgelehnt oder storniert wurde oder nachdem 72 Stunden vergangen sind.
A conversation remains active until the request has been accepted, declined or cancelled, or after 72 hours have passed.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein bedeutsamer Schritt, weil der Sponsor drei Jahre lang die Anfrage der Praktizierenden abgelehnt hatte und auch in diesem Jahr.
This is a significant step because the sponsor had turned down the practitioners' application for three consecutive years, including this year.
ParaCrawl v7.1

Seine Familie bat die Gefängnisleitung, ihn für eine medizinische Behandlung vorübergehend aus dem Gefängnis frei zu lassen, aber diese Anfrage wurde abgelehnt.
His family asked to take him out of the prison temporarily for medical treatment, but their request was refused.
ParaCrawl v7.1

Falls Harrys Arbeitskopie der Datei nicht mehr aktuell gewesen wäre, hätte das Projektarchiv die Anfrage abgelehnt und Harry dazu gezwungen, svn update aufzurufen und den Sperrbefehl dann erneut zu versuchen.
If Harry's working copy of the file had been out-of-date, the repository would have rejected the request, forcing Harry to svn update and reattempt the locking command.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie das machen wird die Anfrage abgelehnt, eine erneute Anfrage dieser Punkte ist dann nicht mehr möglich.
If you do this, you will be denied and you will not be allowed to request those points again.
ParaCrawl v7.1

Er hatte gut aufgenommen worden, aber Anfrage des Propheten abgelehnt worden war, aber er hatte die Möglichkeit, seinen eigenen persönlichen Pilger aber aus Respekt vor dem Propheten bieten gegeben (salla Allahu alihi wa sallam) ging er.
He had been well received but the Prophet's request had been rejected, however he had been given the opportunity to offer his own personal pilgrimage but out of respect for the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) he declined.
ParaCrawl v7.1

Zum Schutz Ihrer Daten wird die Anfrage abgelehnt, wenn kein zweifelsfreier Nachweis der Identität erbracht werden kann.
If your identity cannot be confirmed beyond doubt, your request will be rejected to protect your data.
ParaCrawl v7.1