Translation of "Anforderungen bedienen" in English

Hier prüfen Sie, welche Lösungen Ihre Anforderungen bestmöglich bedienen.
Here, you find out which solutions best meet your requirements.
ParaCrawl v7.1

Die BSH kann Konsumenten eine große Markenvielfalt bieten und damit höchst unterschiedliche Anforderungen an Hausgeräte bedienen.
BSH can offer consumers a wide brand diversity and thus meet the most varied requirements for home appliances.
ParaCrawl v7.1

Einen kühlen Kopf zu bewahren und alle Anforderungen zu bedienen ist manchmal leichter gesagt als getan.
Keeping a cool head and catering to all demands is sometimes easier said than done.
ParaCrawl v7.1

Beide Technologien können unterschiedliche Anforderungen und Absatzkanäle bedienen, daher werden sie absehbar eher parallel existieren.
The two technologies can satisfy different requirements and sales channels, so they are more likely to exist side by side for the foreseeable future.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig eröffnet Heidelberg Anwendern neue Geschäftsmodelle, mit denen sich diese Anforderungen exakt bedienen lassen.
At the same time, Heidelberg is opening up new business models for users which meet these requirements head on.
ParaCrawl v7.1

Bei der Anwendung der in Anlage I aufgeführten Anforderungen bedienen sich die Mitgliedstaaten den in Anlage II aufgeführten Leitlinien, soweit dies durchführbar und mit der Konstruktion des fraglichen Schiffes vereinbar ist.
In applying the requirements set out in Annex I, Member States shall use the guidelines set out in Annex II, in so far this is practicable and compatible with the design of the ship in question.
TildeMODEL v2018

Um die ständig steigende Zahl von Experimenten mit den unterschiedlichsten Anforderungen und Zielsetzungen bedienen zu können, wurden das schwedische MASER-Programm, das MAXUS-Programm (13 Minuten Mikrogravitationszeit), und das MiniTEXUS-Programm (3 Minuten Mikrogravitationszeit) unter der Federführung der European Space Agency (ESA) ins Leben gerufen.
In order to meet the ever-increasing number of experiments with different requirements and objectives, the Swedish MASER programme, the MAXUS programme (13 minutes microgravity), and the MiniTEXUS programme (3 minutes microgravity) were initiated, under the aegis of the European Space Agency (ESA).
WikiMatrix v1

Das Vertrauen, das unsere Kunden uns gibt, setzen wir an Fenstern und Türen sicher und Qualität gerecht zu werden, um ihre wachsenden Anforderungen bedienen.
The trust our customers provide us compels us to continue to produce safe and quality windows and doors to meet their growing demands.
CCAligned v1

Um eine breite Zielgruppe mit unterschiedlichsten Anforderungen bedienen zu können, braucht man nicht nur qualifizierte Mitarbeiter, sondern auch einen flexiblen Maschinenpark auf technisch anspruchsvollem Niveau.
In order to serve a broad target group with very different requirements, you not only need qualified employees, but also a flexible machine pool that will operate at a technically advanced level.
ParaCrawl v7.1

B 40 W erfüllt höchste Anforderungen: einfach zu bedienen und so leise, dass sie jederzeit eingesetzt werden kann.
B 40 W meets the highest requirements: easy to use and so quiet that it can be used at any time.
ParaCrawl v7.1

Die Online-Pokerräume sind Unternehmen, dass, obwohl viele von ihnen in offshores beruhen, daß sie zugelassen und müssen bestimmte Anforderungen erfüllen zu bedienen, sind wir mit multinationalen und nicht kleine Firmen, die sie offensichtlich entsprechend bedienen zu tun haben.
The online poker rooms are companies that although many of them are based in offshores, they are licensed and must meet certain requirements to operate, we are dealing with multinational and not small companies they obviously operate accordingly.
ParaCrawl v7.1

Erst diese Übersicht erlaubt es ihm, strategisch zu planen, Sicherheiten einzubauen, zukünftige Anforderungen seriös bedienen zu können.
It is only this overview that allows him to perform strategic planning, to include buffers to be about to reliably cater to future requirements.
ParaCrawl v7.1

Große Unternehmen haben die Ressourcen, um mehrere Produktionslinien aufrecht zu erhalten, so dass sie in der Lage sind, Märkte mit unterschiedlichen Anforderungen zu bedienen, aber kleine Unternehmen können das oft nicht.
Large firms have the resources to maintain multiple production lines - allowing them to serve markets with different requirements - but small firms often cannot.
ParaCrawl v7.1

Um diese beiden Anforderungen zu bedienen, ist es angestrebt, die Leistungsdichte (pro Bauvolumen) eines GIS-Schaltfelds zu erhöhen.
In order to meet both of these demands, attempts are made to increase the power density (per physical volume) of a GIS switchpanel.
EuroPat v2

Um die unterschiedlichen Anforderungen der Applikationen bedienen zu können, werden nach der erfindungsgemäßen Lehre zwei verschiedene Telegrammstrukturen verwendet.
Two different message structures are used on the basis of the teaching according to the invention in order to make it possible to satisfy different application requirements.
EuroPat v2

Mit mittlerweile fünf Backmodulen kann der Filialbäcker alle gewünschten Anforderungen in Filialen bedienen - vom Krustenbrot über süße Plunderstücke bis hin zur deftigen Pizzaschnitte.
With five different baking modules, the bakery shop can now meet all desired requirements directly in the shop - from fresh, crusty breads to sweet pastries to hearty pizza slices.
ParaCrawl v7.1

Die JAX-RS-2.0-Ressource ist ein POJO (Plain Old Java Object), das einer Stamm-URL zugeordnet ist und über Java-Methoden verfügt, um an diese Stamm-URL und die zugehörigen untergeordneten URLs gerichtete Anforderungen zu bedienen.
JAX-RS 2.0 resource is a POJO (Plain Old Java Object) which is mapped to a root URL and has Java methods for serving requests to this root URL and its child URLs. Any resource can have a separate set of URLs.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren Anlagen für Anwendungen wie Laser, RF-Chips, Infrarot-LEDs, Sensoren und Photovoltaik ermöglichen wir Unternehmen der Kommunikations-, IT- und Automobilindustrie, die aus diesen Technologietrends resultierenden Anforderungen zu bedienen.
With the systems we offer for applications such as laser, RF chips, infrared LEDs, sensors, and photovoltaics, we enable companies in the communications, IT, and automobile industries to meet the needs created by these megatrends.
ParaCrawl v7.1

In der jungen Generation sind alternative Perspektiven ja mitunter schwierig zu realisieren, weil die Filmemacher von der weiteren Finanzierung abhängig sind und oft froh sind, wenn sie Anforderungen an Sehgewohnheiten bedienen können, die ein großes Publikum erreichen.
For the young generation alternative perspectives are difficult to realise, because the filmmakers are so dependent on financing and are often glad to meet conventional expectations of film, which allow them to reach a large audience.
ParaCrawl v7.1

Mit Hytera hat Minera Yanacocha einen starken Partner, der die wachsenden Anforderungen des Marktes bedienen kann.
With Hytera, Minera Yanacocha has a strong partner who can address the growing requirements of the market.
ParaCrawl v7.1

Gebraucht wird ein Kartenstandard für die anbrechende Ära der Automatisierung: Eine Karte, die in der Lage ist, möglichst exakt die verschiedenen Anforderungen zu bedienen, die Maschinen und Fahrzeuge haben könnten.
The dawning era of automation needs a mapping standard: a map that is able to serve the various requirements of machines and vehicles as accurately as possible.
ParaCrawl v7.1

Auf der Basis hoher technologischer Kompetenz und umfassendem Verständnis für die Anforderungen unserer Kunden bedienen wir unterschiedliche Märkte und Kundengruppen.
We work in diverse markets and serve our customers based on high technological competence and comprehensive understanding for their demands.
ParaCrawl v7.1

Wir analysieren vom Physical- bis zum Applicationlayer ihre ganz spezifischen Anforderungen und bedienen uns aus dem Portfolio unterschiedlichster Transceivergruppen der jeweiligen Marktführer.
We analyze your specific requirements from the physical- to the application layer and serve you from the portfolio of different transceiver groups by market leaders.
ParaCrawl v7.1

Hierfür hat sich die gempex in unterschiedliche und mittlerweile schon mehrere Jahre bewährte Geschäftsfelder aufgeteilt, die die branchenspezifischen Anforderungen bedienen.
For this has itself gempex into different and meanwhile already several years worked trading areas divided, which serve the branchspecific requirements.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der langen Tätigkeit als Umzugsunternehmen und Mobilitätsdienstleister hat sich die Friedrich Friedrich Darmstädter Speditions- und Möbeltransportgesellschaft mbH einen Namen als professionelle und auch überregional tätige Möbelspedition gemacht, die auch komplexe Anforderungen bedienen kann.
Over the long activity as moving companies and mobility service provider has the Friedrich Friedrich Darmstadt forwarding- a reputation as a professional and supraregional Möbelspedition & Furniture Transport mbH, the complex requirements can use. Besides ca. 1.000 private relocations per year, now the largest proportion of the activity in the commercial sector instead.
ParaCrawl v7.1

Mit drei Backmodulen kann der Filialbäcker alle gewünschten Anforderungen bedienen - vom Krustenbrot über süße Plunderstücke bis hin zur deftigen Pizzaschnitte und das auch in kleinen Chargen zu jeder Tageszeit.
With three baking modules, the in-store baker is able to cater to every requirement - from crusty bread and sweet Danish-style pastries to hearty pizza slices, all of which can be produced in small batches at any time of day.
ParaCrawl v7.1