Translation of "Aneinander wachsen" in English

Aber ich glaube, wir können aneinander wachsen.
But at the same time, I think we can make each other stronger.
OpenSubtitles v2018

Und wenn wir nicht aneinander wachsen, gehen Beziehungen kaputt.
And when we do not grow through each other, relationships will break.
ParaCrawl v7.1

Die anfliegenden Rußteilchen stoßen an der Wand mit dort eventuell schon haftenden Rußteilchen zusammen, legen sich aneinander und wachsen an der Wand zu größeren Rußteilchen auf.
The approaching soot particles collide at the wall with any soot particles that may already be adhering there, stick to them, and grow with them into larger soot particles against the wall.
EuroPat v2

Seit der Gründung 2011 hatte man bei Konzerten in Österreich, Deutschland, Tschechien und Polen Gelegenheit sich im Quartett gut kennenzulernen, musikalisch Gedanken zu tauschen und aneinander zu wachsen.
Since its founding in 2011, the Niko Leopold Quartet has been performing throughout Austria, Germany, Holland, Hungary, the Czech Republic, and Poland, which has provided them with many opportunities to grow together and exchange musical thoughts and ideas.
ParaCrawl v7.1

Das Alter der Gruppe solcher Stauden oder Zwergbüsche, die eng aneinander wachsen, können bis zu Hunderten von Jahren alt werden.
The age of a group of such shrubs or dwarf bushes joined to each other can be up to hundreds of years.
ParaCrawl v7.1

Ein Roadmovie zeigt typischerweise eine Gruppe von Leute die am Anfang nicht auskommen können, aber wachsen aneinander befestigt, wie die Reise zu Ende geht.
A road movie typically depicts a bunch of people who can't get along at first, but grow attached to each other as the journey comes to an end.
ParaCrawl v7.1

Den krassen Gegensatz, der im anschließenden Scherzo ausformuliert ist, demonstriert schon die Wahl der Tonart b-Moll. Gespeist wird das Geschehen in diesem wild dahinfliegenden Satz von einem temperamentvoll sprühenden, mal ins Diabolisch-Hintergründige, mal ins Groteske driftenden Musizierimpuls sowie von der Gegenüberstellung zweier inkongruenter Themen, die im weiteren Verlauf gewissermaßen aneinander wachsen, bis sich eine komprimierte Reprise anschließt, die wiederum in eine rasant-kaskadenhafte Presto-Coda mündet. Eingewoben in dieses formal wie inhaltlich extraordinär-exaltierte Allegro ist ein epigrammatisches Motiv, das eine enge Verwandtschaft mit jenem berühmten musikalischen Monogramm D-Es-C-H bekundet, welches die Zehnte Symphonie und das Achte Streichquartett durchwirkt.
The stark contrast formulated in the following scherzo is already demonstrated by the choice of key – B flat minor. The proceedings in this swiftly paced movement are seasoned by a musical impulse that drifts from sparkling high spirits to the diabolically enigmatic to the grotesque as well as by the juxtaposition of a pair of incongruent themes that grow together somewhat in the movement’s course.
ParaCrawl v7.1