Translation of "Anders sieht es aus" in English
Anders
sieht
es
in
Südamerika
aus.
The
issue
has
divided
the
country.
Wikipedia v1.0
Anders
sieht
es
beim
Sozialraum
aus.
If
there
is
one
area
of
the
globe
where
developments
over
the
past
few
months
have
been
rapid
and
positive
it
is
that
one.
EUbookshop v2
Anders
sieht
es
aus,
wenn
der
Anschlag
federvorgespannt
ist.
The
situation
is
different
when
the
stop
is
pretensioned.
EuroPat v2
Anders
sieht
es
aus
bei
einer
passiven
FTP-Session.
Different
is
the
case
of
a
passive
FTP
session.
ParaCrawl v7.1
Anders
sieht
es
aus,
wenn
beide
kohärenten
kombinierten
Pegelwerte
unterschiedlich
sind.
The
situation
changes
when
both
steady
correlated
or
coherent
combined
levels
are
different.
ParaCrawl v7.1
Anders
sieht
es
aus
in
den
verschiedenen
Fächern
des
Sachunterrichts.
It
is
a
different
matter
in
the
various
subjects
included
in
general
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Ganz
anders
sieht
es
in
Südostasien
aus.
The
situation
in
Southeast
Asia
is
quite
different.
ParaCrawl v7.1
Anders
sieht
es
in
Brasilien
aus.
For
Brazil
the
situation
is
different.
ParaCrawl v7.1
Anders
sieht
es
aus,
wenn
die
Caquetaia
kraussii
zur
Nachzucht
schreiten.
It
is
the
keeper
who
has
to
take
care
for
the
correct
tank,
equipment
and
tankmates.
ParaCrawl v7.1
Anders
sieht
es
aus
bei
den
bis
zu
drei
gemäß
Satzung
möglichen
Direktoren-Positionen.
The
situation
is
different
for
the
directors.
Following
the
statutes
there
are
up
to
three
positions.
ParaCrawl v7.1
Nicht
viel
anders
sieht
es
in
Jordanien
aus.
The
situation
is
pretty
much
the
same
in
Jordan.
ParaCrawl v7.1
Anders
sieht
es
aus,
wenn
Musik
zu
politischen
Zwecken
instrumentalisiert
wird.
But
it’s
a
different
matter
when
music
is
used
for
political
aims.
ParaCrawl v7.1
Ganz
anders
sieht
es
da
gegen
aus,
wenn
die
Sanktionen
gewissermaßen
pro
voziert
wurden.
The
situation
is
quite
different
when
sanctions
have
been
to
some
extent
provoked.
EUbookshop v2
Anders
sieht
es
allerdings
aus,
wenn
diese
Überlegungen
im
Zusammenhang
mit
einer
Assoziierung
angestellt
werden.
This
need
not
be
the
case
when
discussions
take
place
within
the
context
of
an
association
agreement.
EUbookshop v2
Anders
sieht
es
aus
bei
Erkrankungen
z.B.
der
Prostata
oder
auch
bei
Vorhandensein
von
Hämorrhoiden.
It
is
a
different
situation,
however,
in
case
of
diseases
of
the
prostate
or
also
in
the
presence
of
haemorrhoids.
EuroPat v2
Anders
sieht
es
jedoch
aus,
wenn
der
Spannungsregler
aus
dem
spannungslosen
Zustand
startet.
Things
are
different,
however,
when
the
voltage
regulator
starts
from
the
deenergized
condition.
EuroPat v2
Anders
sieht
es
aus,
wenn
die
Informationsträgerplatte,
wie
das
der
Schnitt
in
Fig.
Matters
are
different
when
the
information
carrier
disc,
as
shown
in
section
in
FIG.
EuroPat v2
Anders
sieht
es
aus,
wenn
man
mit
der
Bank
einen
Dispo
vereinbart
hat.
This
is
different,
if
one
has
agreed
with
the
bank
on
an
overdraft
facility.
ParaCrawl v7.1
Aufregend
erfrischend
und
ein
wenig
anders
sieht
es
schon
das
aus
Aster
Total
Kit.
Excitingly
refreshing
and
a
little
different
is
what
the
Aster
Total
Kit
looks
like.
ParaCrawl v7.1
Anders
sieht
es
aus,
wenn
ein
Beziehungswunsch
existiert,
aber
Beziehungen
immer
wieder
scheitern.
A
different
thing
is
if
there
is
a
strong
Longing
for
a
relationship
but
relationships
tries
fail
again
and
again.
CCAligned v1
Anders
sieht
es
bei
PCMark
aus,
denn
auch
dort
performt
der
3700X
klar
besser.
It
looks
different
with
PCMark,
because
even
there
the
3700X
performs
clearly
better.
ParaCrawl v7.1
Anders
sieht
es
bei
Führerscheininhabern
aus,
die
seit
1999
die
Fahrprüfung
abgelegt
haben.
For
those
who
passed
their
driving
test
after
1999,
however,
it’s
a
different
matter.
ParaCrawl v7.1
Anders
sieht
es
in
Außenanlagen
aus,
die
das
ganze
Jahr
über
den
Witterungsbedingungen
ausgesetzt
sind.
The
situation
is
different
for
outside
facilities
that
are
exposed
to
the
weather
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Anders
sieht
es
für
Industrien
aus,
die
stark
in
globale
Angebotsketten
integriert
sind.
The
situation
is
different
for
industries
that
are
strongly
integrated
into
global
supply
chains.
ParaCrawl v7.1
Anders
sieht
es
bei
Wirbelstürmen
aus,
die
wirtschaftlich
ebenfalls
von
höchster
Relevanz
sind.
Cyclones
–
which
are
also
of
great
relevance
economically
–
are
a
different
story.
ParaCrawl v7.1
Anders
sieht
es
bei
Autohöfen
aus:
Ihre
Zahl
stieg
in
diesem
Zeitraum
von
71
auf
weiterlesen
?
The
situation
is
different
at
truck
stops:
Their
number
increased
during
this
period
from
71
on
weiterlesen
?
ParaCrawl v7.1
Nicht
anders
sieht
es
in
Estland
aus,
wo
in
erster
Linie
die
Ölschieferforschung
staatlich
gefördert
wird.
The
same
goes
for
Estonia,
where
oil
shale
research
holds
first
place
in
terms
of
state
funding.
Europarl v8
Anders
sieht
es
im
Güterverkehr
aus,
wenngleich
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
nationale
Kontrollen
an
den
Binnengrenzen
weggefallen
sind.
The
situation
is
different
with
freight
trains,
although
the
Single
Market
has
eliminated
State
controls
at
internal
borders.
TildeMODEL v2018
Ganz
anders
sieht
es
jedoch
aus,
wenn
die
Initiativen
Europas
in
loser
Reihenfolge
angenommen
werden
und
sich
sogar
gegenseitig
zu
widersprechen
scheinen.
Matters
are
quite
different
when
European
initiatives
are
taken
in
isolation
from
each
other,
sometimes
even
appearing
to
contradict
each
other.
TildeMODEL v2018