Translation of "Anderen aspekt" in English
Es
gibt
noch
einen
anderen
Aspekt,
der
besondere
Beachtung
verdient.
There
is
another
aspect
which
is
also
worth
stressing.
Europarl v8
Abschließend
dürfen
wir
einen
anderen
Aspekt
in
dieser
Tragödie
nicht
vergessen.
Finally,
there
is
yet
another
aspect
of
this
tragedy
which
we
must
not
forget.
Europarl v8
Das
Thema,
über
das
wir
diskutieren,
hat
einen
anderen
Aspekt.
The
subject
we
are
discussing
has
another
aspect.
Europarl v8
Ich
darf
zur
Sache
dem
bisher
Gehörten
einen
anderen
Aspekt
hinzufügen.
I
would
like
to
comment
on
another
point
in
addition
to
what
we
have
already
heard.
Europarl v8
Auch
einen
anderen
Aspekt
möchte
ich
nicht
unerwähnt
lassen.
There
is
another
element
which
I
would
not
like
to
pass
over
in
silence.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
noch
auf
einen
anderen
wichtigen
Aspekt
hinweisen.
Finally,
I
would
like
to
emphasise
the
importance
of
another
matter.
Europarl v8
Ich
möchte
aber
heute
in
diesem
Zusammenhang
einen
anderen
Aspekt
beleuchten.
But
there
is
another
aspect
of
all
this
which
I
should
like
to
highlight
today.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
noch
einen
anderen
Aspekt
hervorheben.
There
is
another
aspect
that
I
would
like
to
highlight.
Europarl v8
Jetzt
komme
ich
zu
dem
anderen
Aspekt
meiner
Überlegungen.
That
brings
me
to
another
aspect
of
my
thoughts
on
the
subject.
Europarl v8
Es
gibt
natürlich
noch
einen
anderen
Aspekt.
Now
there
is
another
side
to
this.
TED2013 v1.1
Der
UNDP-Bericht
stellt
noch
einen
anderen
Aspekt
gesellschaftlicher
Entwicklung
heraus:
die
Verletzlichkeit.
The
UNDP
report
emphasizes
another
aspect
of
societal
performance:
vulnerability.
News-Commentary v14
Ich
zeige
Ihnen
einen
anderen
Aspekt
davon.
Let
me
show
you
another
aspect
of
this.
OpenSubtitles v2018
Die
jährlichen
EMAS-Preise
werden
jedes
Jahr
für
einen
anderen
Aspekt
des
Umweltmanagements
verliehen.
Each
year
the
annual
EMAS
awards
focus
on
a
different
theme
related
to
eco-management.
TildeMODEL v2018
Die
EMAS
-Preise
werden
jedes
Jahr
für
einen
anderen
Aspekt
des
Umweltmanagements
verliehen.
Each
year
the
annual
EMAS
awards
focus
on
a
different
theme
related
to
eco-management.
TildeMODEL v2018
Meine
Wahl
hat
auch
noch
einen
anderen
Aspekt.
What
I
now
have
to
say
has
no
legal
force.
EUbookshop v2
Die
Sache
hat
aber
noch
einen
anderen
Aspekt.
It
can
partake
in
technical
innovation
and
be
a
driving
force
in
that
field.
EUbookshop v2
Man
kann
auch
einen
anderen
Aspekt
der
Frage
nicht
ignorieren.
Nor
can
we
disregard
the
other
side
of
the
question.
EUbookshop v2
Doch
es
gibt
noch
einen
ganz
anderen
Aspekt.
There
is
one
other
quite
different
aspect.
EUbookshop v2
Diese
Methode
ist
zweitens
auch
unter
einem
anderen
Aspekt
mühsam.
This
approach
is,
secondly,
troublesome
in
another
way.
EUbookshop v2
Das
Beispiel
Kozloduy
macht
einen
anderen
wesentlichen
Aspekt
dieses
Problems
deutlich.
Kozloduy
illustrates
another
crucial
aspect
of
this
problem.
EUbookshop v2
Jeder
dieser
Beiträge
beleuchtet
einen
anderen
relevanten
Aspekt.
Each
one
has
been
chosen
toillustrate
a
different
issue
relevant
to
supporting
businessesin
financial
difficulties.
EUbookshop v2
Gemäß
einem
anderen
Aspekt
der
vorliegenden
Erfindung
kann
ein
Badeschild
300
gemäß
Fig.
In
accordance
with
another
aspect
of
the
invention,
a
bath
shield
300
as
suggested
in
FIG.
EuroPat v2