Translation of "Anderen aspekt" in English

Es gibt noch einen anderen Aspekt, der besondere Beachtung verdient.
There is another aspect which is also worth stressing.
Europarl v8

Abschließend dürfen wir einen anderen Aspekt in dieser Tragödie nicht vergessen.
Finally, there is yet another aspect of this tragedy which we must not forget.
Europarl v8

Das Thema, über das wir diskutieren, hat einen anderen Aspekt.
The subject we are discussing has another aspect.
Europarl v8

Ich darf zur Sache dem bisher Gehörten einen anderen Aspekt hinzufügen.
I would like to comment on another point in addition to what we have already heard.
Europarl v8

Auch einen anderen Aspekt möchte ich nicht unerwähnt lassen.
There is another element which I would not like to pass over in silence.
Europarl v8

Abschließend möchte ich noch auf einen anderen wichtigen Aspekt hinweisen.
Finally, I would like to emphasise the importance of another matter.
Europarl v8

Ich möchte aber heute in diesem Zusammenhang einen anderen Aspekt beleuchten.
But there is another aspect of all this which I should like to highlight today.
Europarl v8

Lassen Sie mich noch einen anderen Aspekt hervorheben.
There is another aspect that I would like to highlight.
Europarl v8

Jetzt komme ich zu dem anderen Aspekt meiner Überlegungen.
That brings me to another aspect of my thoughts on the subject.
Europarl v8

Es gibt natürlich noch einen anderen Aspekt.
Now there is another side to this.
TED2013 v1.1

Der UNDP-Bericht stellt noch einen anderen Aspekt gesellschaftlicher Entwicklung heraus: die Verletzlichkeit.
The UNDP report emphasizes another aspect of societal performance: vulnerability.
News-Commentary v14

Ich zeige Ihnen einen anderen Aspekt davon.
Let me show you another aspect of this.
OpenSubtitles v2018

Die jährlichen EMAS-Preise werden jedes Jahr für einen anderen Aspekt des Umweltmanagements verliehen.
Each year the annual EMAS awards focus on a different theme related to eco-management.
TildeMODEL v2018

Die EMAS -Preise werden jedes Jahr für einen anderen Aspekt des Umwelt­managements verliehen.
Each year the annual EMAS awards focus on a different theme related to eco-management.
TildeMODEL v2018

Meine Wahl hat auch noch einen anderen Aspekt.
What I now have to say has no legal force.
EUbookshop v2

Die Sache hat aber noch einen anderen Aspekt.
It can partake in technical innovation and be a driving force in that field.
EUbookshop v2

Man kann auch einen anderen Aspekt der Frage nicht ignorieren.
Nor can we disregard the other side of the question.
EUbookshop v2

Doch es gibt noch einen ganz anderen Aspekt.
There is one other quite different aspect.
EUbookshop v2

Diese Methode ist zweitens auch unter einem anderen Aspekt mühsam.
This approach is, secondly, troublesome in another way.
EUbookshop v2

Das Beispiel Kozloduy macht einen anderen wesentlichen Aspekt dieses Problems deutlich.
Kozloduy illustrates another crucial aspect of this problem.
EUbookshop v2

Jeder dieser Beiträge beleuchtet einen anderen relevanten Aspekt.
Each one has been chosen toillustrate a different issue relevant to supporting businessesin financial difficulties.
EUbookshop v2

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung kann ein Badeschild 300 gemäß Fig.
In accordance with another aspect of the invention, a bath shield 300 as suggested in FIG.
EuroPat v2