Translation of "Andere zwecke" in English
Können
sie
für
andere
Zwecke
verwendet
werden?
Can
it
be
used
for
other
purposes?
Europarl v8
Diese
Mittel
sind
nicht
für
andere
Zwecke
übertragbar.
These
resources
cannot
be
transferred
for
other
purposes.
Europarl v8
Diese
Geldmittel
hätten
sicherlich
für
andere
wichtige
Zwecke
genutzt
werden
können.
These
funds
could
probably
have
been
used
for
other
important
purposes.
Europarl v8
Viele
Nebenerzeugnisse
lassen
sich
jedoch
auch
für
andere
Zwecke
einsetzen.
Many
by-products
can
however
be
used
for
other
purposes.
Europarl v8
Es
ist
zwecklos,
Geld,
Anstrengungen
und
Mühen
für
andere
Zwecke
aufzuwenden.
It
is
pointless
to
invest
money,
effort
and
hard
work
for
other
reasons.
Europarl v8
Aber
diese
Debatte
sollte
niemals
für
andere
Zwecke
missbraucht
werden.
But
this
debate
should
never
be
misused
for
other
purposes.
Europarl v8
Für
diese
Zwecke
erhobene
Gebühren
dürfen
nicht
für
andere
Zwecke
eingesetzt
werden.
Money
obtained
for
this
purpose
must
not
be
used
for
any
other
purpose.
Europarl v8
Diese
Mittel
könnten
in
unseren
Städten
bzw.
für
andere
soziale
Zwecke
verwendet
werden.
These
funds
could
be
used
in
our
towns
and
for
other
social
purposes.
Europarl v8
Sie
werden
nicht
für
andere
Zwecke
verwendet.
Personal
data
shall
not
be
used
for
any
other
purpose.
ELRA-W0201 v1
Auf
verbrauchsteuerpflichtige
Waren
können
für
besondere
Zwecke
andere
indirekte
Steuern
erhoben
werden.
Excise
goods
may
be
subject
to
other
indirect
taxes
for
specific
purposes.
TildeMODEL v2018
Dadurch
ist
dem
Missbrauch
für
andere
Zwecke
ein
gewisser
Riegel
vorgeschoben.
This
limits
the
amounts
available
for
diversion
to
other
uses.
TildeMODEL v2018
Für
andere
Zwecke
als
die
CO2-abhängige
Besteuerung
bleibt
der
Anwendungsbereich
der
Energiesteuerrichtlinie
unverändert.
For
purposes
other
than
CO2-related
taxation,
the
scope
of
the
ETD
remains
unchanged.
TildeMODEL v2018
Die
Informationen
werden
nicht
für
andere
Zwecke
verwendet.
The
information
shall
not
be
used
for
other
purposes.
TildeMODEL v2018
Diese
vier
Technologien
wurden
auch
für
andere
Zwecke
verwendet.
These
four
technologies
have
also
been
used
for
other
objectives.
TildeMODEL v2018
Häufig
verfolgen
sie
andere
Zwecke,
etwa
soziale
oder
umweltpolitische
Ziele.
Often
they
also
pursue
other
purposes
such
as
social
or
environmental
goals.
TildeMODEL v2018
Naturnahe
und
nicht
für
andere
wirtschaftliche
Zwecke
genutzte
Flächen.
Areas
which
are
in
natural
state
and
not
in
other
economic
use.
DGT v2019
Das
so
ausgegebene
Geld
kann
nicht
für
andere
Zwecke
genutzt
werden.
The
money
thus
spent
cannot
be
used
for
other
purposes.
DGT v2019
Für
Zahlungsstatistiken
und
andere
Zwecke
benötigt
die
EZB
die
folgenden
zwei
Positionen:
For
payment
statistics
and
other
purposes,
the
ECB
requires
the
following
two
items:
DGT v2019
In
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
fallen
dagegen
sehr
wohl
Hypothekendarlehen
für
andere
Zwecke;
Mortgages
used
for
other
purposes
are
included
in
this
directive.
TildeMODEL v2018
Das
beweist,
daß
die
Mittel
nicht
für
andere
Zwecke
verwendet
wurden.
This
proves
that
the
funds
have
not
been
used
for
other
purposes.
EUbookshop v2
Ich
vermute,
dass
er
für
andere
Zwecke
verwendet
wurde.
I
suspect
it
was
used
for
off-label
purposes.
OpenSubtitles v2018
Es
hieß,
er
werde
für
andere
Zwecke
gebraucht.
Said
they
were
appropriating
it
for
other
uses.
OpenSubtitles v2018
Für
andere
Zwecke
dagegen
taugt
die
Technik
aus
den
Fünfzigern
kaum.
The
technology
from
the
fifties
is
of
very
little
use
for
any
other
purpose.
WMT-News v2019
Werden
sie
nicht
gar
die
Phthalate
für
andere
Zwecke
einsetzen?
Surely
they
will
not
use
these
phthalates
for
other
purposes?
Europarl v8